Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'installation d'une antenne-relais astrid supplémentaire " (Frans → Nederlands) :

La SA ASTRID examine actuellement le lieu adéquat pour l'installation d'une éventuelle antenne relais ASTRID supplémentaire afin de pouvoir résoudre les deux problèmes en un seul effort financier.

NV ASTRID is nu aan het onderzoeken welke de juiste opstelplaats zal zijn van een eventueel bijkomende ASTRID-zendmast zodat beide problemen met dezelfde financiële inspanning kunnen opgelost worden.


2. Une fois le lieu d'implantation adéquat connu pour cette éventuelle antenne relais ASTRID supplémentaire, un contact pourra être pris avec l'Aménagement du territoire. 3. Je peux informer l'honorable membre que d'autres actions ont déjà été prises dans le dossier de la couverture radio dans la Kalmthoutse Heide.

2. Van zodra de juiste inplantingsplaats gekend is van deze eventuele bijkomende ASTRID-zendmast, kan dan contact opgenomen worden met Ruimtelijke Ordening. 3. Wel kan ik het geachte lid mededelen dat reeds andere stappen zijn ondernomen in het dossier van de radiodekking op de Kalmthoutse heide.


Si le réseau ASTRID, qui assure la communication mobile des services de sécurité et de secours, n'a pas connu de panne générale lors des événements du 22 mars 2016, il semblerait néanmoins qu'il ait connu une certaine surcharge, certaines antennes relais ayant atteint la saturation, notamment dans les alentours de la station de métro Maelbeek.

Hoewel het ASTRID-netwerk, dat de mobiele communicatie van de veiligheids- en hulpdiensten verzekert, bij de gebeurtenissen van 22 maart 2016 niet is uitgevallen, zou het wel enigszins overbelast geweest zijn, vermits sommige zendmasten hun maximale vermogen hadden bereikt, met name in de onmiddellijke omgeving van het metrostation Maalbeek.


Les autorités locales pensent notamment à l'installation d'une antenne relais Proximus à hauteur de Montquintin en complément de la pose de fibre optique.

De lokale autoriteiten denken meer bepaald aan de plaatsing van een zendmast van Proximus in de buurt van Montquintin en de aanleg van een glasvezelnet.


Il sera examiné si cette procédure pourra être introduite à l’avenir ; – les opérateurs reçoivent immédiatement l’adresse lors des appels établis à partir d'une ligne téléphonique fixe ; – les centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie CITYGIS, voient un pop-up lorsqu’une rue s’étend sur plusieurs communes (ce qui peut poser problème pour déterminer la localisation) ; – au niveau des appels établis à parti d'un GSM, les opérateurs des CIC 101 et des centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie ASTRID (Flandre orientale, Brabant flamand, Namur et Flandre occidentale) obtiennent depuis deux ans et demi déjà une indication de la loc ...[+++]

Er zal worden onderzocht of dit proces in de toekomst kan worden ingevoerd ; – voor oproepen die uitgaan van een vaste telefoonlijn krijgen operatoren automatisch het adres ; – de hulpcentra 112/100 die werken met CITYGIS-technologie krijgen een pop-up te zien als een straat door meerdere gemeenten loopt (wat problemen kan opleveren voor het bepalen van de locatie) ; – voor GSM-oproepen ontvangen de operatoren van de CIC 101 en de hulpcentra 112/100 die werken met ASTRID-technologie (Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, Namen en West-Vlaanderen) reeds gedurende twee anderhalf jaar een indicatie van de locatie door de reikwijdte van de GSM-mast die de oproep ontvangt in beeld te brengen ; dit is een goede ondersteuning, indien er in een prov ...[+++]


Si l'installation des antennes supplémentaires requiert des travaux significatifs de renforcement de la structure existante, les opérateurs propriétaires de ce site sont en droit de faire payer les investissements dans le coût supplémentaire par les opérateurs qui désirent l'utilisation partagée, sur la base d'un accord dont les termes doivent être raisonnables, proportionnels et non discriminatoires.

Indien de plaatsing van de extra antennes aanzienlijke verstevigingswerken aan de bestaande structuur vereist, hebben operatoren, eigenaars van de site, het recht de bewezen investeringen in de meerkosten te laten betalen door de operatoren die gedeeld gebruik wensen, op basis van een overeenkomst waarvan de bepalingen redelijk, proportioneel en niet-discriminerend moeten zijn.


A) À l'alinéa 3, entre les mots « d'entretien », et le mot « augmenté » insérer les mots « y compris le cas échéant le coût des travaux de renforcement nécessités par l'installation de l'antenne ou des antennes supplémentaires de l'opérateur demandeur ».

A) In het derde lid tussen de woorden « de werkelijke bouw- en onderhoudskosten » en de woorden « , vermeerderd met een percentage » de woorden « daarin desgevallend begrepen de kosten voor verstevigingswerken vereist voor de plaatsing van de bijkomende antenne(s) van de verzoekende operator » invoegen;


A) À l'alinéa 3, entre les mots « d'entretien », et le mot « augmenté » insérer les mots « y compris le cas échéant le coût des travaux de renforcement nécessités par l'installation de l'antenne ou des antennes supplémentaires de l'opérateur demandeur ».

A) In het derde lid tussen de woorden « de werkelijke bouw- en onderhoudskosten » en de woorden « , vermeerderd met een percentage » de woorden « daarin desgevallend begrepen de kosten voor verstevigingswerken vereist voor de plaatsing van de bijkomende antenne(s) van de verzoekende operator » invoegen;


Le comité consultatif des usagers formule des recommandations à la SA Astrid sur les endroits où des mâts supplémentaires, des mises à niveau de carriers ou de meilleures configurations d’antenne doivent encore être installées dans le cadre de ce budget restant.

Het raadgevend comité van de gebruikers doet aanbevelingen aan de NV Astrid waar er nog extra masten, upgrade van carriers of betere antenneconfiguraties dienen geïnstalleerd te worden in het kader van dit overblijvende budget.


Il est exact que l'antenne DIV d'Eupen est en sous-effectif ; une procédure de recrutement est actuellement en cours pour y installer deux fonctionnaires supplémentaires ayant une bonne connaissance de la langue allemande, afin que cette antenne retrouve une « opérationnalité » maximale.

Het klopt dat het DIV-steunpunt in Eupen onderbemand is; er loopt een wervingsprocedure voor twee extra ambtenaren met een goede kennis van het Duits opdat het steunpunt weer optimaal kan werken.


w