Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Niveau de chômage
Personne en chômage complet
Taux de chômage
Travailleur en chômage complet
Travailleur en chômage total

Traduction de «l'instar du chômage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

verborgen werkloosheid


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

technische werkloosheid


personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total

volledig werkloze


assurance chômage [ allocation de chômage ]

werkloosheidsverzekering [ werkloosheidsuitkering ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]




Difficultés liées à l'emploi et au chômage

problemen verband houdend met werk en werkloosheid




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Pierre Hazette (PRL-FDF) a, lui aussi, trouvé que l'on ne peut rompre le cercle vicieux du chômage qu'en recherchant - à l'instar des Pays-Bas, du Danemark ou de la Suisse - de nouvelles formules.

Ook senator Pierre Hazette (PRL-FDF) vond dat de vicieuze cirkel van de werkloosheid enkel kan worden doorbroken door -net als Nederland, Denemarken of Zwitserland- op zoek te gaan naar nieuwe formules.


12. demande que l'indicateur proposé pour mesurer les niveaux de chômage des jeunes prenne en compte, de manière facultative, les jeunes jusqu'à l'âge de 30 ans, à l'instar de ce que permet le système de garantie pour la jeunesse;

12. dringt erop aan dat in de voorgestelde indicator inzake jeugdwerkloosheid jongeren worden opgenomen tot de leeftijd van 30 jaar op vrijwillige basis, zoals bepaald door de Europese Jeugdgarantie;


11. demande que l'indicateur proposé pour mesurer les niveaux de chômage des jeunes prenne en compte, de manière facultative, les jeunes jusqu'à l'âge de 30 ans, à l'instar de ce que permet le système de garantie pour la jeunesse;

11. dringt erop aan dat in de voorgestelde indicator inzake jeugdwerkloosheid jongeren worden opgenomen tot de leeftijd van 30 jaar op vrijwillige basis, zoals bepaald door de Europese Jeugdgarantie;


Je voudrais souligner l’importance de cette initiative, car aujourd’hui, à l’instar du taux de chômage, l’isolement social des personnes les plus vulnérables est en hausse.

Ik wil graag het belang van dit initiatief onderstrepen, omdat juist nu, nu de werkloosheid steeds toeneemt, de maatschappelijke isolatie van de kwetsbaarste mensen ook steeds groter wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'instar du chômage de longue durée, le chômage des jeunes est lui aussi nettement plus élevé dans les régions accusant un important taux de chômage global.

Net als het geval is bij langdurige werkloosheid is jeugdwerkloosheid ook duidelijk hoger in regio's met een hoge algemene werkloosheid.


À l'instar du chômage de longue durée, le chômage des jeunes est lui aussi nettement plus élevé dans les régions accusant un important taux de chômage global.

Net als het geval is bij langdurige werkloosheid is jeugdwerkloosheid ook duidelijk hoger in regio's met een hoge algemene werkloosheid.


8. Nombre de ces mesures n'ont toutefois pas été adoptées par le Conseil et le Parlement, à l'instar des propositions de la Commission destinées à aider les demandeurs d'emploi à chercher du travail dans un autre État membre sans perdre leurs droits aux allocations chômage dans leur État d'origine.

8. Vele van deze maatregelen zijn evenwel nog niet goedgekeurd door de Raad en het Parlement, bijvoorbeeld de voorstellen van de Commissie om werklozen de mogelijkheid te geven werk te zoeken in een andere lidstaat zonder hun recht op werkloosheidsvergoeding in hun thuisland te verliezen.


Considérant que le paiement de la rémunération nouvellement introduite suite à la loi sur le contrat de travail ALE du 7 avril 1999 doit pouvoir être réglée par le centre public de l'aide sociale au travailleur bénéficiaire du minimum de moyens d'existence; qu'à l'instar des chômeurs, la loi du 7 avril 1999 relative au contrat de travail ALE est applicable aux bénéficiaires du minimum de moyens d'existence lorsqu'ils travaillent dans le cadre des ALE; que cette loi du 7 avril 1999 précitée entre en vigueur le 1 janvier 2000; que les mesures réglementaires doivent être adoptées pour permettre aux CPAS de payer aux bénéficiaires du mini ...[+++]

Overwegende dat de betaling van het loon, recentelijk ingesteld bij de wet van 7 april 1999 betreffende de PWA-arbeidsovereenkomst moet kunnen geregeld worden door het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn ten aanzien van de PWA-werknemer die gerechtigd is op het bestaansminimum; dat naar analogie met de werklozen de wet van 7 april 1999 betreffende de PWA-arbeidsovereenkomst van toepassing is op de bovenvermelde gerechtigden op het bestaansminimum wanneer zij werkzaamheden verrichten in het kader van een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap; dat deze voormelde wet van 7 april 1999 in werking treedt op 1 januari 2000; dat er ...[+++]


En 1995, la France et l'Italie pourraient, à l'instar du Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni, voir leur chômage reculer légèrement.

In 1995 zouden Frankrijk en Italië net als Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk een lichte daling van de werkloosheid moeten kunnen noteren.


Enfin, je tiens également à signaler que les allocations de chômage bénéficient, à l'instar des autres revenus de remplacement, d'une réduction d'impôt qui atténue déjà, dans une large mesure, l'impact de l'impôt sur ce type de revenu.

Ten slotte wil ik ook aanstippen dat op de werkloosheidsuitkeringen, evenals op de andere vervangingsinkomsten, een belastingvermindering wordt verleend die reeds in een belangrijke mate het effect van de belasting op dit soort van inkomen verzacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'instar du chômage ->

Date index: 2021-02-10
w