Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'institut garantit également " (Frans → Nederlands) :

Il garantit également une pleine collaboration des deux institutions dans le cadre d'enquêtes.

Beide instellingen zeggen voorts toe dat ze volledige medewerking zullen verlenen bij onderzoeken.


« Lorsqu'un traité garantit des droits fondamentaux ou lorsqu'il porte création d'une institution de droit international public, en vertu de l'article 34 de la Constitution, la publication se fait également en langue allemande».

« Indien een verdrag grondrechten waarborgt of de oprichting van een volkenrechtelijke instelling inhoudt, overeenkomstig artikel 34 van de Grondwet, wordt het ook in het Duits bekendgemaakt».


Lorsqu'un traité garantit des droits fondamentaux ou lorsqu'il porte création d'une institution de droit international public, en vertu de l'article 34 de la Constitution, la publication se fait également en langue allemande».

Indien een verdrag grondrechten waarborgt of de oprichting van een volkenrechtelijke instelling inhoudt, overeenkomstig artikel 34 van de Grondwet, wordt het ook in het Duits bekendgemaakt».


« Lorsqu'un traité garantit des droits fondamentaux ou lorsqu'il porte création d'une institution de droit international public, en vertu de l'article 34 de la Constitution, la publication se fait également en langue allemande».

« Indien een verdrag grondrechten waarborgt of de oprichting van een volkenrechtelijke instelling inhoudt, overeenkomstig artikel 34 van de Grondwet, wordt het ook in het Duits bekendgemaakt».


Lorsqu'un traité garantit des droits fondamentaux ou lorsqu'il porte création d'une institution de droit international public, en vertu de l'article 34 de la Constitution, la publication se fait également en langue allemande».

Indien een verdrag grondrechten waarborgt of de oprichting van een volkenrechtelijke instelling inhoudt, overeenkomstig artikel 34 van de Grondwet, wordt het ook in het Duits bekendgemaakt».


9. souligne l'urgente nécessité d'introduire des règles administratives plus étendues pour la procédure applicable au titre de l'actuel règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission adopté sur la base de l'article 15 du traité FUE, en particulier dans la perspective d'une codification de la jurisprudence pertinente de la Cour de justice de l'Union européenne et de l'élargissement du champ d'application de ce règlement à l'ensemble de l'administration de l'Union; il conviendrait également de mettre en place des ...[+++]

9. acht het dringend noodzakelijk om verdere bestuurlijke voorschriften in te voeren voor de procedure die van toepassing is krachtens de huidige Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van EU-instellingen, die moeten worden vastgesteld op grond van artikel 15 VWEU, in het bijzonder met het oog op een codificatie van de desbetreffende rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie en op een uitbreiding van het toepassingsgebied van ...[+++]


29. insiste sur la nécessité de garantir aux consommateurs européens un accès à des systèmes d'ADR pour les litiges nationaux, mais également transfrontaliers, en particulier sur le marché en ligne, en forte croissance au sein de l'Union; note que l'application des systèmes d'ADR garantit un niveau plus élevé de protection des droits des consommateurs et renforce la confiance des consommateurs dans le marché, les entreprises et les institutions de défens ...[+++]

29. wijst op de noodzaak om Europese consumenten voor nationale maar ook voor grensoverschrijdende geschillen toegang te bieden tot ADR-regelingen, met speciale aandacht voor de online markt, die binnen de Unie sterk in opkomst is; merkt op dat het gebruik van ADR-regelingen tot een hogere mate van consumentenbescherming leidt en het vertrouwen van de consumenten in de markt, in zakelijke entiteiten en consumentenorganisaties vergroot, zodat deze aantrekkelijker worden en daardoor de grensoverschrijdende handel en de welvaart van alle subjecten op de gemeenschappelijke EU-markt worden gestimuleerd;


Elle garantit l’indépendance collective de cette institution contre toute pression extérieure, et garantit également la liberté de parole et d’action des députés dans l’exercice de leur mission parlementaire.

Dat garandeert de collectieve onafhankelijkheid van deze instelling tegen druk van buitenaf en garandeert de vrijheid van meningsuiting en handelen van de leden bij hun parlementaire taken.


Des indicateurs propres aux missions pour lesquelles aucun objectif n'a été retenu compléteront ce dispositif aux fins de démontrer que l'Institut garantit également la continuité de ces missions.

Indicatoren eigen aan de opdrachten waarvoor geen doelstelling is opgenomen, zullen die bepaling aanvullen om aan te tonen dat het Instituut ook de continuïteit van die opdrachten waarborgt.


Coopérer avec Eurostat et d'autres services statistiques garantit non seulement la meilleure utilisation possible des ressources, mais permet également à l'Institut de se concentrer sur l'analyse et aux services statistiques de rediriger leurs recherches vers une approche sexospécifique si nécessaire.

De samenwerking met Eurostat en andere statistische instanties garandeert niet alleen dat er optimaal gebruik wordt gemaakt van de beschikbare middelen, maar stelt het Instituut tevens in staat zich op analysewerkzaamheden te richten en maakt het de statistische instanties mogelijk hun onderzoek desgewenst te heroriënteren op een genderspecifieke aanpak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'institut garantit également ->

Date index: 2024-09-12
w