Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen pour l'admission dans une institution
Examen pour l'admission dans une institution éducative
Vit dans une institution

Traduction de «l'institut roger » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen pour l'admission dans une institution

keuring voor toelating tot internaat of instelling


Examen pour l'admission dans une institution éducative

onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool


vit dans une institution

woonachtig in residentiële instelling


accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une institution résidentielle

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in wooninstelling


En matière d'enseignement, des avances de fonds d'un maximum de 372.000 EUR peuvent être consenties aux comptables extraordinaires à charge des articles budgétaires 29.03.12.11 et 29.03.74.01 des institutions d'enseignement de la Commission communautaire française dont les noms suivent : - l'Institut Emile GRYSON, - l'Institut REDOUTE-PEIFFER, - l'Internat de la Commission communautaire française, - l'Institut Roger GUILBERT, - CERIA, Affaires générales, - l'Institut Roger LAMBION.

Inzake onderwijs kunnen aan de buitengewoon rekenplichtige voorschotten worden toegekend van maximum 372.000 EUR ten laste van de begrotingsartikelen 29.03.12.11 en 29.03.74.01 van de onderwijsinstellingen van de Franse Gemeenschapscommissie van wie de naam volgt : - het instituut Emile GRYSON, - het instituut REDOUTE-PEIFFER, - het internaat van de Franse Gemeenschapscommissie, - het instituut Roger GUILBERT, - CERIA, Algemene zaken, - het instituut Roger LAMBION.


- Agrément d'un cours de formation complémentaire imposée aux conseillers en prévention Par arrêté ministériel du 21 octobre 2015 les cours de niveau II comme cours de formation complémentaire imposée aux conseillers en prévention, organisés par l'Institut Roger Guilbert, avenue Emile Gryzon 1, à 1070 Bruxelles, comme cours visés respectivement à l'article 33, § 2 de l'arrêté royal du 17 mai 2007 relatif à la formation et au recyclage des conseillers en prévention, sont agréés jusqu'à la fin du cycle des cours commencé avant le 30 juin 2020.

- Erkenning van een cursus van aanvullende vorming vereist voor preventieadviseurs Bij ministerieel besluit van 21 oktober 2015 worden de cursussen van niveau II als cursus van aanvullende vorming vereist voor preventieadviseurs, ingericht door het Institut Roger Guilbert, avenue Emile Gryzon 1, te 1070 Brussel, als cursus bedoeld in artikel 33, § 2 van het koninklijk besluit van 17 mei 2007 betreffende de vorming en de bijscholing van de preventieadviseurs, erkend tot het einde van de cyclus van de cursus gestart vóór 30 juni 2020.


En matière d'enseignement, des avances de fonds d'un maximum de 372.000 EUR peuvent être consenties aux comptables extraordinaires à charge des articles budgétaires 29.03.12.11 et 29.03.74.01 des institutions d'enseignement de la Commission communautaire française dont les noms suivent : - l'institut Emile GRYSON, - l'Institut REDOUTE-PEIFFER, - l'Internat de la Commission communautaire française, - l'Institut Roger GUILBERT, - CERIA, Affaires générales, - l'Institut Roger LAMBION.

Inzake onderwijs kan aan de buitengewoon rekenplichtige voorschotten worden toegekend van maximum 372.000 EUR ten laste van de begrotingsartikelen 29.03.12.11 en 29.03.74.01 van de onderwijsinstellingen van de Franse Gemeenschapscommissie van wie de naam volgt : - het instituut Emile GRYSON, - het instituut REDOUTE-PEIFFER, - het internaat van de Franse Gemeenschapscommissie, - het instituut Roger GUILBERT, - CERIA, Algemene zaken, - het instituut Roger LAMBION.


En collaboration avec l'IRG (Institut Roger Gilbert), dans le cadre de la promotion sociale, une formation a toutefois été organisée 2 fois pour les experts du vécu francophones.

In samenwerking met IRG (Institut Roger Gilbert) werd, in het kader van sociale promotie, wel 2 keer een opleiding voorzien voor de Franstalige ervaringsdeskundigen.


- Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 10 juillet 2016, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre suppléant du Groupe de direction de l'accréditation, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. PIROTTE Roger.

- Ontslag en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 10 juli 2016, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit zijn functies van plaatsvervangend lid van de Accrediteringsstuurgroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer PIROTTE Roger.


Par arrêté ministériel du 16 septembre 2013 Le module de cours de niveau II, comprenant le module de formation de base multidisciplinaire et le module spécifique de sécurité niveau 2, comme cours de formation complémentaire imposée aux conseillers en prévention, organisés par l'Institut Roger Guilbert, à Bruxelles comme cours visés à l'arrêté royal du 17 mai 2007 relatif à la formation et au recyclage des conseillers en prévention, est agréé jusqu'à la fin du cycle des cours commencé avant le 30 juin 2015.

Bij ministerieel besluit van 16 september 2013 wordt de cursusmodule van niveau II, bestaande uit de module multidisciplinaire basisvorming en de specialisatiemodule veiligheid niveau 2, als cursus van aanvullende vorming vereist voor preventieadviseurs, ingericht door het Institut Roger Guilbert, te Brussel als cursus bedoeld in het koninklijk besluit van 17 mei 2007 betreffende de vorming en de bijscholing van de preventieadviseurs, erkend tot het einde van de cyclus van de cursus gestart vóór 30 juni 2015.


Selon Roger Blanpain, professeur émérite en droit du travail, la non-institution d'un conseil d'entreprise serait également contraire à la loi de 1948 portant organisation de l'économie.

Volgens hoogleraar emeritus arbeidsrecht Blanpain zou het niet oprichten van een ondernemingsraad dan weer strijdig zijn met de wet van 1948 betreffende de organisatie van het bedrijfsleven.


- Démission honorable d'un attaché médecin-inspecteur au Service d'évaluation et de contrôle médicaux Par arrêté royal du 1 avril 2016, démission honorable de ses fonctions d'attaché médecin-inspecteur au Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à partir du 1 novembre 2016 à M. Roger KESTENS.

- Eervol ontslag van een attaché geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle Bij koninklijk besluit van 1 april 2016, wordt met ingang van 1 november 2016, aan de heer Roger KESTENS, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van attaché geneesheer-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.


Art. 2. L'arrêté du Gouvernement de la Communauté française octroyant des habilitations à des établissements de l'enseignement de promotion sociale pour l'organisation des sections sanctionnées par les grades de bachelier, de spécialisation ou de master et par le brevet de l'enseignement supérieur du 1 octobre 2009, à l'annexe « Habilitations accordées pour organisation de sections de l'enseignement supérieur de promotion sociale », les mots « Institut Roger Lambion, avenue Emile Gryson 1, 1070 Anderlecht, Bachelier en Chimie - Finalité Biochimie » sont remplacés par « Institut Roger Lambion, avenue Emile Gryson 1, 1070 Anderlecht, Bachelier en Chimie - Finalité Biotechnologie ».

Art. 2. In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende toekenning van machtigingen aan inrichtingen van het onderwijs voor sociale promotie voor de inrichting van afdelingen bekrachtigd door de graden van bachelor, specialisatie of master en door het brevet voor het hoger onderwijs van 1 oktober 2009, in de bijlage genoemd « Habilitations accordées pour organisation de sections de l'enseignement supérieur de promotion sociale », worden de woorden « Institut Roger Lambion, avenue Emile Gryzon, 1 - 1070 Anderlecht - Bachelor in Scheikunde - Finaliteit Biochemie » vervangen door de woorden « Institut Roger Lambion, avenue Emile Gryzon 1, 1070 Anderlecht, Bachelor in Scheikunde - Finaliteit Biotechnologie ».


Par arrêté ministériel du 24 octobre 2008, l'agrément accordé par arrêté ministériel du 27 avril 1994 au cours de niveau II, organisés par l'Institut Roger Guilbert (anciennement Institut normal provincial d'Enseignement technique - I. N.P.E.T) comme cours de formation complémentaire imposée aux conseillers en prévention, prolongé par différents arrêtés ministériels pour des périodes successives dont la dernière par arrêté ministériel du 8 novembre 2004, est élargie aux cours ayant débuté avant le 30 juin 2008.

Bij ministerieel besluit van 24 oktober 2008 wordt de erkenning verleend bij ministerieel besluit van 27 april 1994 aan de cursus van niveau II, ingericht door het « Institut Roger Guilbert (voorheen « Institut normal provincial d'Enseignement technique » - I. N.P.E.T) als aanvullende vormingscursus opgelegd aan de preventieadviseurs, verlengd bij verschillende ministeriële besluiten voor opeenvolgende periodes waarvan de laatste bij ministerieel besluit van 8 november 2004, uitgebreid tot het einde van de cyclus van de cursussen gestart vóór 30 juni 2008.




D'autres ont cherché : vit dans une institution     l'institut roger     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'institut roger ->

Date index: 2021-10-08
w