Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultant en médiation interculturelle
Consultante en médiation interculturelle
Institution de médiation de dettes
Intervenant en médiation animale
Intervenante en médiation animale
Médiation dans les affaires pénales
Médiation en matière familiale
Médiation en matière pénale
Médiation familiale
Médiation interculturelle
Médiation pénale
Vit dans une institution
Zoothérapeute

Vertaling van "l'institution de médiation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
institution de médiation de dettes

instelling van schuldbemiddeling


consultant en médiation interculturelle | consultante en médiation interculturelle | consultant en médiation interculturelle/consultante en médiation interculturelle | médiateur interculturel/médiatrice interculturelle

diversiteitstrainer | consulent interculturele communicatie | consulente interculturele communicatie


médiation dans les affaires pénales | médiation en matière pénale | médiation pénale

bemiddeling in strafzaken


intervenante en médiation animale | intervenant en médiation animale | zoothérapeute

therapeute animal assisted therapy | therapeute met assistentie van dieren | therapeut animal assisted therapy | therapeut met assistentie van dieren


médiation en matière familiale | médiation familiale

bemiddeling in familiezaken




vit dans une institution

woonachtig in residentiële instelling


accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une institution résidentielle

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in wooninstelling


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool


fournir des services d’interprétation et de médiation culturelles

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu le décret du 24 juillet 1996 réglant l'agrément et le subventionnement des institutions de médiation de dettes, l'article 4, modifié par le décret du 21 juin 2013, l'article 5, l'article 9, § 2, inséré par le décret du 28 avril 2006, l'article 10 et l'article 10bis, inséré par le décret du 10 juillet 2008 et remplacé par le décret du 21 juin 2013 ;

Gelet op het decreet van 24 juli 1996 houdende regeling tot erkenning en subsidiëring van de instellingen voor schuldbemiddeling, artikel 4, gewijzigd bij decreet van 21 juni 2013, 5, 9, § 2, ingevoegd bij decreet van 28 april 2006, 10 en 10bis, ingevoegd bij decreet van 10 juli 2008 en vervangen bij decreet van 21 juni 2013;


AUTORITE FLAMANDE - 17 NOVEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les articles 7bis, 7ter et 11septies de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mars 1997 portant exécution du décret du 24 juillet 1996 réglant l'agrément et le subventionnement des institutions de médiation de dettes dans la Communauté flamande

VLAAMSE OVERHEID - 17 NOVEMBER 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 7bis, 7ter en 11septies van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 maart 1997 tot uitvoering van het decreet van 24 juli 1996 houdende regeling tot erkenning en subsidiëring van de instellingen voor schuldbemiddeling in de Vlaamse Gemeenschap


« Art. 7 bis. § 1. Au 31 mars de chaque année, l'institution de médiation de dettes agréée transmet son rapport annuel de l'année précédente à l'administration.

"Art. 7 bis. § 1. Jaarlijks op 31 maart bezorgt de erkende instelling voor schuldbemiddeling haar jaarverslag van het voorafgaande jaar aan de administratie.


Article 1. L'article 7bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mars 1997 portant exécution du décret du 24 juillet 1996 réglant l'agrément et le subventionnement des institutions de médiation de dettes, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 31 mars 2006, 24 novembre 2006, 11 janvier 2008, 24 septembre 2010, 7 octobre 2011, 12 juillet 2013, 31 janvier 2014, 30 janvier 2015, 29 janvier 2016 et 21 avril 2017, est remplacé par ce qui suit :

Artikel 1. Artikel 7bis van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 maart 1997 tot uitvoering van het decreet van 24 juli 1996 houdende regeling tot erkenning en subsidiëring van de instellingen voor schuldbemiddeling, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006, 24 november 2006, 11 januari 2008, 24 september 2010, 7 oktober 2011, 12 juli 2013, 31 januari 2014, 30 januari 2015, 29 januari 2016 en 21 april 2017, wordt vervangen door wat volgt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 mars 1997 portant exécution du décret du 24 juillet 1996 réglant l'agrément et le subventionnement des institutions de médiation de dettes, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 31 mars 2006, 24 novembre 2006, 11 janvier 2008, 24 septembre 2010, 7 octobre 2011, 12 juillet 2013, 31 janvier 2014, 30 janvier 2015, 29 janvier 2016 et 21 avril 2017 ;

Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 maart 1997 tot uitvoering van het decreet van 24 juli 1996 houdende regeling tot erkenning en subsidiëring van de instellingen voor schuldbemiddeling, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2006, 24 november 2006, 11 januari 2008, 24 september 2010, 7 oktober 2011, 12 juli 2013, 31 januari 2014, 30 januari 2015, 29 januari 2016 en 21 april 2017;


En outre, il est préférable pour les citoyens de pouvoir s'adresser à une seule et même institution de médiation (le Collège des médiateurs fédéraux) plutôt que de créer une multitude d'institutions, sous peine de provoquer une confusion.

Het is voor de burgers te verkiezen dat er slechts één ombudsinstantie (het College van de Federale Ombudsmannen) bestaat waartoe zij zich kunnen richten en niet een veelheid die verwarrend kan werken.


En outre, il est préférable pour les citoyens de pouvoir s'adresser à une seule et même institution de médiation (le Collège des médiateurs fédéraux) plutôt que de créer une multitude d'institutions, sous peine de provoquer une confusion.

Het is voor de burgers te verkiezen dat er slechts één ombudsinstantie (het College van de Federale Ombudsmannen) bestaat waartoe zij zich kunnen richten en niet een veelheid die verwarrend kan werken.


C'est dans cette perspective qu'il est proposé de créer une institution de médiation internationale.

In het licht hiervan wordt voorgesteld een instelling voor internationale bemiddeling op te richten.


C'est dans cette perspective qu'il est proposé de créer une institution de médiation internationale.

In het licht hiervan wordt voorgesteld een instelling voor internationale bemiddeling op te richten.


Comment le ministre veillera-t-il à ce que les patients ambulatoires puissent eux aussi introduire un recours auprès d'une institution de médiation accessible à tous, à une distance raisonnable ?

Hoe zal de minister ervoor zorgen dat ook ambulante patiënten een beroep kunnen doen op een laagdrempelige bemiddelingsinstantie binnen een redelijke afstand?


w