Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acupuncture
Enseignant-chercheur en médecine et santé au travail
Enseignant-chercheur en médecine générale
Homéopathie
Interdiction de prise directe du réseau
Interdiction des appels en départ
Interdiction des appels réseau sortants
Intervenant en médecine chinoise
MG
Médecin
Médecin généraliste
Médecin généraliste agréé
Médecin qualifié en médecine générale
Médecin spécialiste
Médecine
Médecine alternative
Médecine douce
Praticien de médecine alternative
Praticien de médecine douce
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Protocole contre le clonage
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

Vertaling van "l'interdiction aux médecins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole additionnel à la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains | Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine portant interdiction du clonage d'êtres humains | Protocole contre le clonage

Aanvullend Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde, betreffende het verbod op het klonen van mensen


praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle

holistisch gezondheidstherapeut | integraal therapeute | aromatherapeut | complementair therapeut


enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine

docent medicijnen hoger onderwijs | docente geneeskunde hoger onderwijs | docent geneeskunde hoger onderwijs | lector medicijnen




intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie


médecin généraliste | médecin généraliste agréé | médecin qualifié en médecine générale | MG [Abbr.]

erkende huisarts | huisarts


interdiction de prise directe du réseau | interdiction des appels en départ | interdiction des appels réseau sortants

toegangsbeperking tot de buitenlijn | toegangsbeperking tot de hoofdlijn | uitgangsbeperking


médecine douce [ acupuncture | homéopathie | médecine alternative ]

zachte geneeskunde [ acupunctuur | alternatieve geneeskunde | homeopathie ]


médecin [ médecin généraliste | médecin spécialiste ]

dokter [ huisarts | medisch specialist ]


fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que la présente demande de dérogation aux interdictions visées à l'article 27, § 1, 1° et 10° répond au motif d'éducation (article 83, § 1, 1° et 5° et § 3) en ce que la cueillette des champignons dans le cadre de la formation de candidats guide-nature, médecins et naturalistes permet l'enseignement pratique de la reconnaissance et détermination des macro-funghi, et ce également dans un but de prévention et de santé publique;

Overwegende dat dit verzoek tot afwijking op de verbodsbepalingen die vervat zitten in de artikelen 27, § 1, 1° en 10° beantwoordt aan de redenen op het vlak van onderwijs (art. 83, § 1, 1° en 5° en § 3) en dat het plukken van paddenstoelen in het kader van de opleiding van de kandidaat-natuurgidsen, geneesheren en natuurkenners praktijklessen mogelijk maakt voor het herkennen en bepalen van macrofungi, en dit ook met het oog op preventie en volksgezondheid;


Les auteurs de la présente proposition expliquent, dans les développements, que le législateur d'alors avait « choisi de limiter l'interdiction aux médecins puisqu'il existait déjà une loi interdisant la publicité en matière de soins dentaires ».

De indieners van het voorliggende voorstel zetten in de toelichting uiteen dat door de toenmalige wetgever « werd gekozen voor een beperking tot artsen, omwille van de reeds bestaande wet op verbod op reclame voor tandzorgen ».


Le document ne peut dater de plus de trois mois, lors de sa production; 4° une preuve relative à l'absence de suspension ou d'interdiction de l'exercice de la médecine vétérinaire; La production de documents délivrés par les autorités compétentes de l'Etat membre d'origine ou de provenance, dont il résulte que ces exigences sont satisfaites, sont acceptés comme preuve suffisante; 5° la preuve que le demandeur est assuré contre les risques pécuniaires liés à la responsabilité professionnelle conformément aux dispositions de l'article 4 de la loi du 28 août 1991 sur l'exerci ...[+++]

Het document mag bij overlegging niet ouder zijn dan drie maanden; 4° een bewijs dat er geen tijdelijk of permanent verbod is op de uitoefening van de diergeneeskunde; Als genoegzaam bewijs worden aanvaard de documenten afgegeven door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorsprong of herkomst van betrokkene, waaruit blijkt dat aan deze voorwaarde is voldaan; 5° een bewijs dat de aanvrager is verzekerd tegen de financiële risico's die verband houden met de beroepsaansprakelijkheid overeenkomstig artikel 4 van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde.


PREAMBULE : Considérant la demande du 25 février 2016, par laquelle M. Bruno Verhelpen, domicilié à avenue du Heymbosch 77, à 1090 Bruxelles, sollicite une dérogation afin de quitter les routes et les chemins ouverts à la circulation du public et de cueillir des macro-funghi dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 1° et 10°, 83, § 1, 84, et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxellois de la conservation de la nature du 25 mars 2016, sous réserve du respect de certaines conditions; Considérant la demande de dérogation visant l'ensemble des espèces de ...[+++]

AANHEF : Overwegende de aanvraag van 25 februari 2016 waarbij de heer Bruno VERHELPEN, wonende in de Heymboschlaan 77, 1090 Brussel, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek en voor het plukken van macrofungi in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1,1° en 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud van 25 maart 2016, onder voorbehoud van de naleving van bepaalde voorwaarden; Overwegende de aanvraag voor een afwijking die alle soorten van paddenstoelen betreft; Overwegende ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les parties requérantes, l'interdiction de publicité instaurée par les dispositions attaquées est discriminatoire en ce qu'elle s'applique uniquement aux médecins et dentistes qui accomplissent seulement des actes de médecine esthétique et non aux médecins et dentistes qui accomplissent des actes thérapeutiques et reconstructeurs.

Volgens de verzoekende partijen is het bij de bestreden bepalingen ingevoerde reclameverbod discriminerend doordat het enkel geldt voor artsen en tandartsen die louter esthetische geneeskundige ingrepen verrichten en niet voor artsen en tandartsen die therapeutische en reconstructieve ingrepen verrichten.


Pour les médecins généralistes et les spécialistes, cette interdiction s'applique aux consultations, aux visites et aux conseils; pour les dentistes, l'interdiction vaut pour les consultations de patients âgés de plus de 12 ans, pour les traitements préventifs, pour les soins dentaires conservateurs à des patients âgés de plus de 18 ans, tels que le traitement ou l'obturation d'une dent ou d'un canal d'une dent, et pour les radiographies dentaires che ...[+++]

Voor huisartsen en specialisten geldt dergelijk verbod bij raadplegingen, bezoeken en adviezen; voor tandartsen bij raadplegingen voor patiënten ouder dan 12 jaar, preventieve behandelingen, conserverende tandverzorging voor patiënten ouder dan 18 jaar zoals de behandeling of vulling van een tand of wortelkanaal en voor tandradiografieën bij niet-gehospitaliseerden; voor de betaling van de reiskosten.


Pour les médecins généralistes et les spécialistes, cette interdiction s'applique aux consultations, aux visites et aux conseils; pour les dentistes, l'interdiction vaut pour les consultations de patients âgés de plus de 12 ans, pour les traitements préventifs, pour les soins dentaires conservateurs à des patients âgés de plus de 18 ans, tels que le traitement ou l'obturation d'une dent ou d'un canal d'une dent, et pour les radiographies dentaires che ...[+++]

Voor huisartsen en specialisten geldt dergelijk verbod bij raadplegingen, bezoeken en adviezen; voor tandartsen bij raadplegingen voor patiënten ouder dan 12 jaar, preventieve behandelingen, conserverende tandverzorging voor patiënten ouder dan 18 jaar zoals de behandeling of vulling van een tand of wortelkanaal en voor tandradiografieën bij niet-gehospitaliseerden; voor de betaling van de reiskosten.


La situation s'aggrave d'année en année à cause de l'interdiction absolue faite aux femmes de consulter un médecin masculin et du très petit nombre de femmes médecins et d'infirmières qualifiées.

De situatie verslechtert van jaar tot jaar omdat het vrouwen ten strengste verboden is een mannelijke arts te raadplegen en omdat er heel weinig bekwame vrouwelijke artsen en verpleegkundigen zijn.


Cette interdiction s'appliquerait aux médecins, aux dentistes et aux pharmaciens, ainsi qu'aux hôpitaux, tant en cas d'hospitalisation avec nuitée que pour les soins ambulatoires (hôpital de jour).

Dit verbod moet gelden voor geneesheren, tandartsen en apothekers, evenals voor de ziekenhuizen, dit laatste voor zowel de opname met overnachting als de ambulante zorg in het ziekenhuis (dagziekenhuis).


Dans son article 3, il dit que dans le cas de la médecine et de la biologie, les principes suivants doivent être respectés, et je cite à nouveau : "interdiction des pratiques eugéniques, notamment celles qui ont pour but la sélection de personnes ; interdiction de faire du corps humain ou de ses parties une source de profit ; interdiction du clonage reproductif des êtres humains".

In artikel 3 staat dat in het geval van de geneeskunst en de biologie de volgende beginselen dienen te worden nageleefd: “verbod op eugenetische praktijken, in het bijzonder praktijken die de selectie van individuen beogen; verbod op commerciële exploitatie van het menselijk lichaam of onderdelen daarvan, en verbod op het klonen van het menselijk lichaam voor reproductieve doeleinden”.


w