Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'interdiction de répudiation que vous nous annoncez " (Frans → Nederlands) :

Vous savez qu'Ecolo-Groen réclame des critères plus sévères, basés en premier lieu sur la prise en compte de la nocivité de ces substances pour les enfants. C'est pourquoi nous réclamons une interdiction des néonicotinoïdes et des autres pesticides qui provoquent l'extinction des populations d'abeilles.

Zoals u weet pleit Ecolo-Groen voor strengere criteria, waarbij de schadelijkheid voor kinderen als leidraad moet worden genomen, en willen we een verbod van neonicotinoïden en andere pesticiden die leiden tot sterfte van bijenvolken.


Mes questions sont les suivantes : 1) Pourriez-vous nous éclairer quant au champ d'application précis de cette interdiction sur les quais des gares ?

Ik heb de volgende vragen : 1) Kunt u ons verduidelijken wat het precieze toepassingsgebied van dit rookverbod op de perrons is ?


Nous nous félicitons dès lors de lire dans votre note de politique générale que vous annoncez qu'il sera prévu une assurance de responsabilité obligatoire pour les entrepreneurs de travaux en état immobilier.

Wij zijn dan ook tevreden dat u in uw beleidsnota aankondigt dat er een verplichte aansprakelijkheidsverzekering zal worden voorzien van aannemers van werken in onroerende staat.


1. a) Combien d'amendes ont été infligées pour nuisances, cette saison ? b) À combien d'arrestations a-t-on procédé et combien d'interdictions de stade ont été imposées ? c) Pouvez-vous nous fournir un aperçu par club ?

1. a) Hoeveel boetes werden dit seizoen uitgeschreven voor overlast? b) Hoeveel arrestaties werden verricht en hoeveel stadionverboden werden uitgedeeld? c) Heeft u een overzicht per club?


Nous comptons sur vous pour que cette politique d'immigration, que vous annoncez dans votre programme de travail, qui a déjà été entamé, ne se résume pas finalement à l'adoption d'un passeport biométrique commun à tous les États membres.

We rekenen erop dat u erop toeziet dat een dergelijk immigratiebeleid, dat u hebt inbegrepen in uw werkprogrammaen dat reeds is gestart, niet leidt tot de invoering van een gemeenschappelijk biometrisch paspoort voor allelidstaten.


Nous comptons sur vous pour que cette politique d'immigration, que vous annoncez dans votre programme de travail, qui a déjà été entamé, ne se résume pas finalement à l'adoption d'un passeport biométrique commun à tous les États membres.

We rekenen erop dat u erop toeziet dat een dergelijk immigratiebeleid, dat u hebt inbegrepen in uw werkprogrammaen dat reeds is gestart, niet leidt tot de invoering van een gemeenschappelijk biometrisch paspoort voor allelidstaten.


Si vous voulez plus de temps, nous pouvons vous le donner, mais dans ce cas, nous voulons une interdiction temporaire jusqu’à ce que vous soyez prêts et vous devez déterminer la base juridique d’une telle interdiction.

Als u meer tijd wilt, kunnen we u die geven, maar dan willen we dat er een tijdelijk verbod wordt ingevoerd totdat u klaar bent en u de wettelijke grondslag kunt vinden waarop zo’n verbod gebaseerd moet zijn.


Comment annoncez-vous aux citoyens que vous voulez réduire la compétitivité, que vous voulez moins de dépenses pour la sécurité intérieure et extérieure, que vous mettrez en 2007 moins d’argent sur la table que ce dont nous avons convenu pour le budget de 2006, que vous voulez minimiser le rôle de l’Europe sur la scène mondiale?

Hoe vertelt u de burgers dat u het concurrentievermogen wilt verminderen, dat u minder geld wilt uitgeven aan interne en externe veiligheid, dat u in 2007 minder geld op tafel legt dan we voor de begroting 2006 waren overeengekomen, dat u de rol van Europa in de wereld wilt verzwakken?


Nous aurons un rendez-vous à mi-parcours du cinquième programme-cadre, et sans attendre le sixième, ce sera peut-être l'occasion de traduire en actes et en nouvelles priorités, ce que vous nous annoncez aujourd'hui, et qui est extrêmement prometteur.

Er komt een tussentijdse evaluatie van het vijfde kaderprogramma en zonder het zesde af te wachten, zal dat misschien de gelegenheid zijn om wat u vandaag aankondigt en uiterst veelbelovend is, in daden en nieuwe prioriteiten om te zetten.


Quelles sont les perspectives de l'inscription, dans un code de droit international privé, de l'interdiction de répudiation que vous nous annoncez depuis un certain temps ?

Hoe staat het met de inschrijving van het verbod op verstoting in een wetboek van internationaal privaat recht die u al enige tijd aankondigt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'interdiction de répudiation que vous nous annoncez ->

Date index: 2022-11-06
w