Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'intervenant aimerait donc avoir » (Français → Néerlandais) :

L'intervenant aimerait donc avoir plus de précisions sur le point 1 de la disposition transitoire qui vise (1) à assurer l'exercice complet de l'autonomie des Régions à l'égard des provinces, sans préjudice des dispositions de la loi de pacification communautaire du 9 août 1988 et relatives à la fonction des gouverneurs et (2) à limiter la signification du terme « province » utilisé dans la Constitution à sa seule dimension territoriale.Est-ce à dire que la fonction et le rôle du gouverneur seront maintenus ?

Daarom wil spreker meer uitleg over het punt 1 van de overgangsbepaling die ertoe strekt om (1) de volledige uitoefening van de autonomie van de gewesten te garanderen ten aanzien van de provincies, zonder dat daarbij afbreuk mag worden gedaan aan de bepalingen van de pacificatiewet van 1988 en aan die met betrekking tot de functie van de gouverneurs en (2) de betekenis van het in de Grondwet gebruikte woord « provincie » te beperken tot zijn louter territoriale betekenis. Betekent dit dat de functie en ook het ambt van gouverneur behouden blijven ?


Cette situation, selon l'intervenant, peut donc avoir des conséquences importantes pour la cohérence de la politique étrangère belge.

Deze situatie kan volgens spreker dan ook belangrijke gevolgen hebben voor de coherentie van het Belgische buitenlands beleid.


Cette situation, selon l'intervenant, peut donc avoir des conséquences importantes pour la cohérence de la politique étrangère belge.

Deze situatie kan volgens spreker dan ook belangrijke gevolgen hebben voor de coherentie van het Belgische buitenlands beleid.


Enfin, l'intervenant aimerait avoir davantage d'explications sur les objections de principe que le gouvernement continue d'avoir au sujet du détachement et de la mise à disposition.

Tot slot had de spreker ook nog graag wat meer uitleg gehad over de principiële bezwaren die de regering nog altijd handhaaft tegen detachering en terbeschikkingstelling.


Enfin, l'intervenant aimerait avoir davantage d'explications sur les objections de principe que le gouvernement continue d'avoir au sujet du détachement et de la mise à disposition.

Tot slot had de spreker ook nog graag wat meer uitleg gehad over de principiële bezwaren die de regering nog altijd handhaaft tegen detachering en terbeschikkingstelling.


Donc aujourd’hui, on n’est pas plus avancé qu’il y à quinze jours et on aimerait avoir une réponse de la Commission.

We zijn vandaag dus niet verder gekomen dan twee weken geleden. En we zouden nu toch graag een antwoord van de Commissie ontvangen.


Après avoir rappelé que la Cour des comptes ne fait pas partie du pouvoir exécutif mais qu'elle est l'agent de la Chambre fédérale dans le domaine des budgets, l'intervenant souligne que les tâches qui lui ont été confiées à l'égard des provinces l'ont été en dehors de la définition qui en est donnée à l'article 180 de la Constitution, donc sans base constitutionnelle, ainsi que l'ont fait observer à plusieurs reprises la doctrine et la section de légi ...[+++]

Na eraan te hebben herinnerd dat het Rekenhof geen deel uitmaakt van de uitvoerende macht maar dat het de agent van de federale Kamer is op het gebied van de begrotingen, stelt de tussenkomende partij dat de taken die aan het Rekenhof werden toegewezen wat de provincies betreft, zijn toegewezen buiten de definitie die eraan is gegeven in artikel 180 van de Grondwet, dus zonder grondwettelijke basis, zoals herhaaldelijk is opgemerkt in de rechtsleer en door de afdeling wetgeving van de Raad van State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervenant aimerait donc avoir ->

Date index: 2021-02-16
w