Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Constat
Constat d'audit
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation contentieuse
Constatation de fraude
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation macropathologique
Constatation macroscopique d'une pathologie
Enseignant spécialisé intervenant à domicile
Enseignante spécialisée intervenant à domicile
Intervenant en situation de crise
Intervenant psychosocial
Intervenante en situation de crise
Tractus gastro-intestinal

Traduction de «l'intervenant constate » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile

leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

vaststellen van doofheid


intervenant en situation de crise | intervenant psychosocial | intervenant psychosocial/intervenante psychosociale | intervenante en situation de crise

maatschappelijk werker crisisinterventie | maatschappelijk werker crisisopvang


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


constatation contentieuse | constatation de fraude

constatering van fraude


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


constatation macropathologique | constatation macroscopique d'une pathologie

algemene pathologische bevindingen


constat d'audit | constat

auditbevinding (nom féminin) | bevinding (nom féminin) | controlebevinding (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenant constate que, si l'on considère la législation belge sur la nationalité, force est de constater qu'elle est particulièrement généreuse.

Spreker stelt vast dat de Belgische wetgeving inzake nationaliteit bijzonder gul is.


L'intervenant constate que, si l'on considère la législation belge sur la nationalité, force est de constater qu'elle est particulièrement généreuse.

Spreker stelt vast dat de Belgische wetgeving inzake nationaliteit bijzonder gul is.


Dans ce domaine, l'intervenant constate que les mesures font naître une relation pour ainsi dire triangulaire entre trois intervenants: l'entreprise-employeur, qui octroie l'avantage, l'assureur et le bénéficiaire.

Wat deze betreft, merkt de spreker op dat er als het ware een driehoeksrelatie ontstaat tussen de onderneming, werkgever, die het voordeel toekent, tussen de verzekeraar en tussen de begunstigde.


Dans ce domaine, l'intervenant constate que les mesures font naître une relation pour ainsi dire triangulaire entre trois intervenants: l'entreprise-employeur, qui octroie l'avantage, l'assureur et le bénéficiaire.

Wat deze betreft, merkt de spreker op dat er als het ware een driehoeksrelatie ontstaat tussen de onderneming, werkgever, die het voordeel toekent, tussen de verzekeraar en tussen de begunstigde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, en ce qui concerne la troisième constatation, l'intervenant constate que la commission des Finances suggère qu'un avis des organes communautaires et régionaux soit pris avant toute promulgation de dispositions qui pourraient avoir des effets néfastes dans le secteur des armes.

Ten slotte en in de derde plaats merkt spreker op dat de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden voorstelt dat er eerst een advies van de gemeenschaps- en de gewestorganen moet komen vóór bepalingen worden afgekondigd die nadelige gevolgen teweegbrengen voor de wapensector.


Considérant qu'un intervenant constate le manque de plan global et de critères qualitatifs concernant la qualité et l'usage des espaces libres afin de garantir la cohérence de ceux-ci et qu'il demande de suivre les recommandations du point 12.5 de l'étude d'impact relatif à l'élaboration d'une vision globale pour la conception et la gestion des espaces libres et des zones de cheminement;

Overwegende dat een interveniënt vaststelt dat het ontbreekt aan een globaal plan en aan kwaliteitscriteria met betrekking tot de kwaliteit en het gebruik van de open ruimtes om de coherentie ervan te verzekeren en dat hij vraagt om de aanbevelingen te volgen van punt 12.5 van de impactstudie betreffende het uitwerken van een totaalvisie voor het ontwerp en beheer van de vrije ruimtes en doorgangsgebieden;


Dans le cas où les intervenants constatent qu'il existe un danger pour l'enfant ou pour toute autre personne présente dans le service, ils appliquent les dispositions légales en vigueur et prennent toute mesure qui s'impose dans l'immédiat pour assurer la sécurité des personnes.

In de gevallen waarbij de interveniënten vaststellen dat er een gevaar bestaat voor het kind of voor elk ander persoon aanwezig in de dienst, passen zij de geldende wettelijke bepalingen toe en nemen alle maatregelen die zich op korte termijn opdringen om de veiligheid van de personen te verzekeren.


Art. 5. Lorsqu'un manquement avec un impact important sur la sécurité est constaté dans le chef d'un organisme intervenant, le ministre ou son délégué peut, outre les mesures mentionnées aux articles 3 et 4, ordonner également à l'organisme intervenant de faire refaire, à ses propres frais, par un autre organisme intervenant indépendant, une série de contrôles et/ou d'analyses des risques dans le domaine où le manquement a été constaté, et d'en communiquer les résultats au ministre ou à son délégué.

Art. 5. Wanneer bij een tussenkomend organisme een tekortkoming met een ernstige impact op de veiligheid wordt vastgesteld, kan de minister of zijn gemachtigde, naast de maatregelen vermeld in de artikelen 3 en 4, tevens het tussenkomend organisme gelasten om, op eigen kosten, een aantal controles en/of risicoanalyses in het betreffende domein waar de tekortkoming werd vastgesteld te laten overdoen door een ander onafhankelijk tussenkomend organisme, en de resultaten daarvan te bezorgen aan de minister of zijn gemachtigde.


Art. 4. Lorsqu'un manquement avec un impact sur la sécurité a été constaté dans le chef d'un organisme intervenant, le ministre ou son délégué peut, outre les mesures mentionnées à l'article 3, ordonner à l'organisme intervenant de refaire, à ses propres frais, une série de contrôles et/ou d'analyses des risques dans le domaine où le manquement a été constaté, et d'en communiquer les résultats au ministre ou à son délégué.

Art. 4. Wanneer bij een tussenkomend organisme een tekortkoming met een impact op de veiligheid wordt vastgesteld, kan de minister of zijn gemachtigde, naast de maatregelen vermeld in artikel 3, het tussenkomend organisme gelasten een aantal controles en/of risicoanalyses in het domein waar de tekortkoming werd vastgesteld over te doen op eigen kosten, en de resultaten daarvan te bezorgen aan de minister of zijn gemachtigde.


Art. 9. Lorsqu'une mesure est prise en exécution des articles 4 ou 5, qui concerne un organisme intervenant agissant dans le cadre d'une réglementation imposant l'accréditation ou la certification des organismes intervenants, le ministre ou son délégué informe l'institut d'accréditation ou de certification concerné des manquements constatés.

Art. 9. Indien een maatregel wordt genomen in uitvoering van artikelen 4 of 5, die betrekking heeft op een tussenkomend organisme dat optreedt in het kader van een reglementering die accreditatie of certificatie voor tussenkomende organismen verplicht stelt, dan informeert de minister of zijn gemachtigde de betrokken accreditatie- of certificatieinstelling over de vastgestelde tekortkomingen.


w