Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intervenant indique ensuite " (Frans → Nederlands) :

L'intervenant indique ensuite qu'il souhaiterait que l'on applique le test Kafka à la proposition de loi: quel est le rapport entre le coût et le résultat attendu des mesures proposées ?

In de tweede plaats zou hij willen dat op het wetsvoorstel de Kafka-toets wordt toegepast : wat is de verhouding tussen de kostprijs en het verwachte resultaat van de voorgestelde maatregelen ?


L'intervenant indique ensuite que le point de vue de la CREG est clair: le fait que le projet de loi valide les contrats historiques représente un désavantage compétitif sérieux pour les nouveaux venus sur le marché belge.

Spreker vervolgt dat het standpunt van de CREG duidelijk is : het feit dat het wetsontwerp de historische contracten zal valideren, betekent een ernstig competitief nadeel voor nieuwkomers op de Belgische markt.


L'intervenant indique ensuite que le point de vue de la CREG est clair: le fait que le projet de loi valide les contrats historiques représente un désavantage compétitif sérieux pour les nouveaux venus sur le marché belge.

Spreker vervolgt dat het standpunt van de CREG duidelijk is : het feit dat het wetsontwerp de historische contracten zal valideren, betekent een ernstig competitief nadeel voor nieuwkomers op de Belgische markt.


L'intervenant indique ensuite qu'il ressort de communiqués de presse des principaux opérateurs du marché (SPE et Suez) que ceux-ci fixent le prix de l'électricité non pas en fonction des facteurs de production et d'un bénéfice normal, mais en fonction de l'offre et de la demande.

Spreker merkt verder op dat uit persmededelingen van de grootste marktspelers (SPE en Suez) blijkt dat ze geen rekening houden met de productiefactoren en een normale winst voor de prijsbepaling van de elektriciteit maar wel met de vraag en het aanbod.


- Connaissance de la fixation des pièces et du remplissage des joints de l'isolation thermique - Connaissance de la fonction et de l'importance du pare-vapeur pour l'isolation du froid - Connaissance des spécifications et consignes du fabricant pour l'application des moyens de remplissage en vrac - Connaissance des techniques de montage pour la gaine de protection - Connaissance des conditions d'une jointure correcte (en alternance, position vis-à-vis de l'axe horizontal, en tenant compte de l'angle de la pluie, ...) - Connaissance du matériel de fixation pour la gaine de protection - Connaissance des normes spécifiques applicables à l'installation d'une gaine de protection remplie ensuite ...[+++]

- Voert de opmetingen uit - Noteert de opgemeten waarden en werkt de isolatietechnische tekeningen uit Vervaardigt de mantelbescherming en vormstukken (co 01523) - Leest en begrijpt de isolatietechnische plannen en isometrieën - Vervaardigt de mantelbescherming en vormstukken op basis van de tekening en de opgegeven maten - Berekent de gecompliceerde onderdelen en zet deze uit - Brengt de onderdelen op maat - Werkt de stukken manueel of machinaal af - Maakt de afgewerkte stukken klaar voor transport Bereidt het isoleren van de leidingen en apparaten voor (co 01524) - Transporteert de geprefabriceerde onderdelen en de isolatiematerialen naar de eigenlijke werkplek - Controleert de ondergrond en werksituatie - Leest en begrijpt de isolatietec ...[+++]


Chaque État membre indique à la Commission, au plus tard le 1er décembre 2010, quelles sont ses autorités compétentes aux fins du présent règlement et informe ensuite sans délai la Commission de tout changement intervenant à cet égard.

Elke lidstaat deelt de Commissie uiterlijk op 1 december 2010 mee welke de voor de toepassing van deze verordening bevoegde autoriteit is, en stelt vervolgens de Commissie onverwijld in kennis van elke wijziging dienaangaande.


Chaque État membre indique à la Commission, au plus tard le 1er décembre 2010, quelles sont ses autorités compétentes aux fins du présent règlement et informe ensuite sans délai la Commission de tout changement intervenant à cet égard.

Elke lidstaat deelt de Commissie uiterlijk op 1 december 2010 mee welke de voor de toepassing van deze verordening bevoegde autoriteit is, en stelt vervolgens de Commissie onverwijld in kennis van elke wijziging dienaangaande.


Ensuite, certains intervenants ont indiqué que des mesures supplémentaires s'imposaient pour améliorer la protection de la vie privée des fonctionnaires de police, mais toujours sans porter atteinte aux droits fondamentaux de chaque citoyen de ce pays.

Vervolgens hebben sommige sprekers vermeld dat er bijkomende maatregelen nodig zijn voor de verbetering van de bescherming van het privéleven van de politieambtenaren, maar in ieder geval zonder afbreuk te doen aan de fundamentele rechten van elke burger van dit land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervenant indique ensuite ->

Date index: 2022-02-25
w