Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intervenant trouve aussi " (Frans → Nederlands) :

Deuxièmement, l'intervenant trouve aussi qu'il serait en principe judicieux de confier un rôle au médecin traitant, qui sera bien mieux informé que le fonctionnaire actuellement responsable.

Ten tweede is spreker de mening toegedaan dat het in principe een goed idee is de huisarts in te schakelen, die beter op de hoogte zal zijn dan de ambtenaar die nu verantwoordelijk is.


À côté de cela, l'intervenant trouve aussi qu'il y a trop peu de magistrats francophones.

Daarnaast vindt men ook dat er te weinig Franstalige magistraten zijn.


L'intervenant trouve normal que soit confié au Bureau fédéral du Plan la mission de définir les critères et de les valider pour que ceux-ci puissent être efficaces, entre autres pour la comparaison internationale, mais aussi pour alimenter le débat intra-belge.

Spreker vindt het normaal dat het Federaal Planbureau de opdracht krijgt om de criteria te definiëren en te valideren, zodat ze kunnen worden aangewend, onder andere voor internationale vergelijkingen, maar ook om het debat binnen België te voeden.


L'intervenant trouve un peu particulier que l'on réfléchisse à une mesure aussi importante en l'absence de perspective d'une réforme globale de la procédure pénale.

Spreker vindt het ietwat eigenaardig dat men zo'n belangrijke maatregel overweegt zonder dat er een perspectief is op een algemene hervorming van het strafprocesrecht.


L'intervenant trouve important que les membres de la majorité puissent, eux aussi, mesurer la portée de leur voix.

Spreker acht het van belang dat ook de leden van de meerderheid de draagwijdte van hun stem kunnen inschatten.


10. souligne que les ZLE peuvent aussi être des instruments de développement et offrir des résultats directs plus tangibles que le processus de négociations en cours au sein de l'OMC, dès lors que ces initiatives font partie d'un ensemble global de réformes politiques, et que cet objectif trouve son expression dans l'infléchissement opéré par l'UE en faveur d'arrangements préférentiels réciproques avec les pays ACP, tout en soulignant la nécessité de respecter la diversité des développements intervenant ...[+++]

10. wijst erop dat VHZ's ook als ontwikkelingsinstrument kunnen dienen en wellicht meer rechtstreekse en tastbare resultaten opleveren dan het lopende WTO-onderhandelingsproces, zolang dergelijke initiatieven deel uitmaken van een algemeen pakket hervormingsmaatregelen, en dat dit streven ook ten grondslag ligt aan de koerswijziging van de EU in de richting van wederzijdse preferenties met de ACS-landen, maar benadrukt de noodzaak om de diversiteit van de ontwikkelingen in individuele ACS-landen in aanmerking te nemen;


9. souligne que les ZLE peuvent aussi être des instruments de développement et offrir des résultats directs plus tangibles que le processus de négociations en cours au sein de l'OMC, dès lors que ces initiatives font partie d'un ensemble global de réformes politiques, et que cet objectif trouve son expression dans l'infléchissement opéré par l'UE en faveur d'arrangements préférentiels réciproques avec les pays ACP, tout en soulignant la nécessité de respecter la diversité des développements intervenant ...[+++]

9. wijst erop dat VHZ's ook als ontwikkelingsinstrument kunnen dienen en wellicht meer rechtstreekse en tastbare resultaten opleveren dan het lopende WTO-onderhandelingsproces, zolang dergelijke initiatieven deel uitmaken van een algemeen pakket hervormingsmaatregelen, en dat dit streven ook ten grondslag ligt aan de koerswijziging van de EU in de richting van wederzijdse preferenties met de ACS-landen, maar benadrukt de noodzaak om de diversiteit van de ontwikkelingen in individuele ACS-landen in aanmerking te nemen;


27. estime qu'il convient de promouvoir et de renforcer le dialogue social en tant qu'élément déterminant pour relever les défis auxquels l'Europe se trouve confrontée dans les domaines de la politique sociale et du marché du travail, mais aussi en tant que facteur jouant un rôle clé, au niveau du dialogue macro-économique, en vue d'une interaction plus positive entre les politiques économique, sociale et de l'emploi; s'attend à ce que les partenaires sociaux soient associés sur une base structurelle à la préparation de la réunion de ...[+++]

27. is van mening dat de sociale dialoog als sleutelfactor moet worden bevorderd en versterkt om in te spelen op de uitdagingen op het gebied van het sociale en het arbeidsmarktbeleid waar Europa voor staat, maar ook als sleutelfactor in de macro-economische dialoog een positievere interactie te ontwikkelen tussen het economisch, het sociale en het werkgelegenheidsbeleid; verwacht dat de sociale partners structureel bij de voorbereiding van de lentetop worden betrokken; is van mening dat de sociale partners een belangrijke verantwoordelijkheid hebben om via Europese en nationale onderhandelingen actief te worden op belangrijke gebieden ...[+++]


Contrairement à certains intervenants qui m'ont précédée, je trouve très important qu'il ne soit pas seulement question dans le rapport de la stabilisation de la concentration en gaz à effet de serre, mais aussi de leur réduction, sachant que des résultats significatifs doivent être enregistrés d'ici l'année 2005 conformément au protocole de Kyoto.

In tegenstelling tot hetgeen enkele collega's voor mij zeiden, is het voor mij wel degelijk belangrijk dat wij in het verslag niet alleen spreken over stabilisering van de broeikasgassenconcentratie, maar ook over vermindering daarvan. Laten wij niet vergeten dat wij tot het jaar 2005 met successen op de proppen moeten kunnen komen, als wij aan de uit het Protocol van Kyoto voortvloeiende verplichtingen willen voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervenant trouve aussi ->

Date index: 2023-07-17
w