Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intervenant trouve donc très curieux " (Frans → Nederlands) :

L'intervenant trouve donc très curieux que d'un côté, le Vlaams Belang considère les règles objectives prévues par le projet à l'examen comme suffisantes et que d'un autre côté, il ait l'intention d'utiliser ces voix dans un but politique déterminé.

Spreker vindt het daarom vreemd dat het Vlaams Belang enerzijds de objectieve regels van het voorliggende ontwerp voldoende vindt en anderzijds van plan is om deze stemmen voor een welbepaalde politieke doelstelling te gebruiken.


Il est donc très curieux que même le lieu de l'implantation des casinos soit sujet à discussion dans les amendements, alors que l'amendement gouvernemental énumère les lieux.

Het is dan ook zeer eigenaardig dat in de amendementen zelfs de plaats van de inplanting van de casino's ter discussie wordt gesteld, terwijl in het regeringsamendement de plaatsen worden opgenoemd.


Il est donc très curieux que même le lieu de l'implantation des casinos soit sujet à discussion dans les amendements, alors que l'amendement gouvernemental énumère les lieux.

Het is dan ook zeer eigenaardig dat in de amendementen zelfs de plaats van de inplanting van de casino's ter discussie wordt gesteld, terwijl in het regeringsamendement de plaatsen worden opgenoemd.


L'intervenant trouve donc normal que le Parlement puisse donner son avis à ce sujet.

Het is dus, volgens spreker, normaal dat het parlement hierover zijn advies kan uitbrengen.


Vu ce qui précède, l'intervenant trouve donc justifiées les déclarations du ministre-président wallon à l'issue des négociations sur les accords du Lambermont, selon lesquelles il était rassuré par l'étendue de l'autonomie fiscale et par les diverses clés de répartition qui seront utilisées pour distribuer les moyens lors du transfert de compétences.

Gelet op het voorgaande kan spreker zich dan ook aansluiten bij de uitspraak van de Waalse minister-president na afloop van de onderhandelingen over het Lambermontakkoord, dat hij gerustgesteld was door de omvang van de fiscale autonomie en de verschillende verdeelsleutels die bij de overheveling van bevoegdheden zullen worden gehanteerd voor de verdeling van de middelen.


Le retard trouve donc son origine dans des causes très diverses et ne peut être attribué à une cause déterminée.

De oorzaak van de vertraging is dus zeer divers en niet toe te schrijven aan 1 bepaalde oorzaak.


Avec une telle fonction hybride, partiellement indépendante et partiellement dépendante, il n’est pas facile de mettre en œuvre une telle chose et je suis donc très curieux de voir ce qui sera inclus dans un document consultatif.

Het is niet makkelijk om dit in de praktijk te brengen, deze hybride organisatie is min of meer onafhankelijk, maar niet helemaal, en daarom ben ik heel nieuwsgierig wat er in de samenvatting van de raadpleging zal staan.


Je serais donc très curieux de savoir comment vous avez réussi à converser avec lui, Monsieur le Président.

Ik zou daarom graag van u vernemen, mijnheer de fungerend voorzitter, hoe u erin geslaagd bent om een conversatie met hem te voeren.


J’ai trouvé cela très curieux car Europcar fonctionne dans tous les nouveaux pays membres.

Ik vond dat heel vreemd, aangezien Europcar in alle nieuwe lidstaten actief is.


Dans ces circonstances très particulières, Monsieur le Président, votre visite est la bienvenue et le Parlement est donc très curieux d’entendre ce que vous avez à nous dire.

Gezien deze bijzondere omstandigheden komt uw bezoek zeer gelegen, mijnheer de president, en het Parlement zal dan ook met grote aandacht luisteren naar wat u ons te zeggen hebt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervenant trouve donc très curieux ->

Date index: 2024-01-13
w