Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'intervenante demande également pourquoi » (Français → Néerlandais) :

L'intervenante demande également pourquoi on utilise fréquemment l'expression « expériences » ­ comme s'il était question de satisfaire une certaine curiosité scientifique ­ alors que l'expression « recherche scientifique » indique beaucoup mieux de quoi il retourne.

Spreekster vraagt tevens waarom vaak wordt gesproken over « experimenteren » ­ alsof het zou gaan om de bevrediging van een wetenschappelijke nieuwsgierigheid ­, terwijl de term « wetenschappelijk onderzoek » toch veel beter aangeeft waarover het gaat.


Je me demande également pourquoi les tests précédents n'ont pas été suffisants pour clore les dossiers.

Ook hier vraag ik mij af waarom de voorbije testen niet voldoende bleken om de dossiers af te sluiten.


L'intervenante se demande également pourquoi on a prévu de l'argent pour une cellule pour des actions positives en matière d'égalité entre les femmes et les hommes à l'armée.

Spreekster vraagt zich tevens af waarom er geld werd uitgetrokken voor een cel voor positieve actie inzake gelijke kansen voor mannen en vrouwen in het leger.


L'intervenante demande également à la ministre des éclaircissements sur la façon dont elle collaborera avec les organisations de femmes.

Het lid vraagt tevens aan de minister toelichting over de wijze waarop ze zal werken met de vrouwenorganisaties.


L'intervenante demande également à la ministre des éclaircissements sur la façon dont elle collaborera avec les organisations de femmes.

Het lid vraagt tevens aan de minister toelichting over de wijze waarop ze zal werken met de vrouwenorganisaties.


L'intervenante demande également que l'on fasse la clarté en ce qui concerne l'audition des enfants qui séjournent à l'étranger.

Spreekster wenst ook duidelijkheid met betrekking tot het horen van kinderen die in het buitenland vertoeven.


C'est également pourquoi je demande à l'administration d'effectuer un examen au cas par cas tenant compte de la situation particulière de chaque personne concernée.

Het is daarom dat ik aan de administratie vraag om de dossiers afzonderlijk te bekijken en rekening te houden met de situatie van iedere betrokken persoon.


2. Il convient également de se demander pourquoi, alors qu'un cadre légal existe, certains médecins se permettent d'agir en dehors des prescrits légaux, déjà parmi les plus lestes d'Europe. a) Comment réduire, voire faire disparaître, ce phénomène? b) Quelles mesures peuvent être prises au niveau de la Justice afin d'assurer le respect de la loi en cette matière difficile et délicate?

2. Men moet ook de vraag stellen waarom sommige artsen in strijd met de bestaande wettelijke voorschriften, die al tot de soepelste van Europa behoren, durven handelen. a) Hoe kan men dat verschijnsel aanpakken en zo mogelijk uit de wereld helpen? b) Welke maatregelen kan Justitie nemen om ervoor te zorgen dat de wetgeving in die moeilijke en delicate materie wordt nageleefd?


3. Il convient également de se demander pourquoi, alors qu'un cadre légal existe, certains médecins se permettent d'agir en dehors des prescrits légaux, déjà parmi les plus lestes d'Europe. a) Comment réduire, voire faire disparaitre, ce phénomène? b) Quelles mesures peuvent être prises au niveau du SPF Santé afin d'évaluer et prévenir de tels écarts et assurer le respect de la loi en cette matière difficile et délicate?

3. Men moet ook de vraag stellen waarom sommige artsen in strijd met de bestaande wettelijke voorschriften, die al tot de soepelste van Europa behoren, durven handelen. a) Hoe kan men dat verschijnsel aanpakken en zo mogelijk uit de wereld helpen? b) Welke maatregelen kan de FOD Volksgezondheid nemen om dergelijke uitwassen te evalueren en te voorkomen en ervoor te zorgen dat de wetgeving in die moeilijke en delicate materie wordt nageleefd?


2. a) Pourquoi maintenir le système d'une commission d'agrément chargée du traitement de la totalité des demandes? b) Pourquoi les diplômes décernés par des établissements d'enseignement agréés des Communautés ne sont-ils pas automatiquement acceptés sans intervention de la commission? c) Pourquoi les étudiants ayant achevé avec fruit leur première année de formation en soins infirmiers ne sont-ils pas également ...[+++]

2. a) Waarom wordt vastgehouden aan het werken met een erkenningscommissie voor alle aanvragen? b) Waarom worden de diploma's uitgereikt door erkende onderwijsinstellingen in de Gemeenschappen niet automatisch geaccepteerd, en moeten ze dus niet meer via de commissie? c) Waarom kunnen geslaagde studenten eerste jaar verpleegkunde ook niet automatisch geregistreerd worden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervenante demande également pourquoi ->

Date index: 2022-07-29
w