Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intervenante fait ensuite remarquer " (Frans → Nederlands) :

L'intervenante fait ensuite remarquer que l'évaluation permet parfois de faire apparaître un problème de nature disciplinaire.

Spreekster merkt vervolgens op dat de evaluatie soms een tuchtrechtelijk probleem aan het licht kan brengen.


L'intervenante fait ensuite remarquer que lors des négociations relatives à l'introduction de l'euro, la Belgique avait plaidé, par la voix de M. Maystadt, en faveur de la création d'organes communs chargés de contrôler les services financiers et la politique financière.

Spreekster merkt vervolgens nog op dat tijdens de onderhandelingen over de invoering van de euro door België, bij monde van de heer Maystadt, werd gepleit voor het oprichten van gemeenschappelijke controleorganen op de financiële diensten en de financiële politiek.


L'intervenante fait ensuite remarquer qu'on pourrait aussi instaurer éventuellement une distinction entre les femmes allochtones et les femmes autochtones.

Verder wijst spreekster er op dat dan eventueel ook een onderscheid zou kunnen ingevoerd worden tussen allochtone en autochtone vrouwen.


L'intervenante fait ensuite remarquer que l'existence d'une Commission nationale pour des droits de l'enfant n'empêche en rien la création d'un commissariat fédéral aux droits de l'enfant, comme on l'a vu avec la Conférence mondiale sur les droits de la femme qui s'est tenue l'année passée.

Voorts merkt spreekster op dat een nationale commissie voor kinderrechten de oprichting van een Federaal Kinderrechtencommissariaat niet in de weg staat.


L'intervenante fait ensuite remarquer que l'évaluation permet parfois de faire apparaître un problème de nature disciplinaire.

Spreekster merkt vervolgens op dat de evaluatie soms een tuchtrechtelijk probleem aan het licht kan brengen.


8. se réjouit de ce que, le 22 septembre 2011, les représentants du Bureau et de la commission des budgets se sont accordés sur des mesures supplémentaires d'économie qui ont, ensuite, été incorporées dans le budget du Parlement pour l'exercice 2012; soutient, avec fermeté, que ces mesures dites d'épargne intelligente, de près de 40 millions d'euros, n'affectent ni l'efficience des activités parlementaires ni les ressources mises à la disposition de chacun des députés; invite son secrétaire général à tenir informés le Conseil et la ...[+++]

8. is ingenomen met het feit dat de vertegenwoordigers van het Bureau en van de Begrotingscommissie op 22 september 2011 een akkoord hebben bereikt over aanvullende besparingsmaatregelen, die vervolgens zijn opgenomen in de begroting van het Parlement voor 2012; blijft ervan overtuigd dat die slimme besparingsmaatregelen ten belope van bijna 40 000 000 EUR geen gevolgen hebben voor de efficiëntie van de activiteiten van het Parlement of de middelen waarover elk lid kan beschikken; verzoekt de secretaris-generaal om de Raad en de Commissie op de hoogte te houden van de verwezenlijkingen van het Parlement en om daartoe informatie te verg ...[+++]


8. se réjouit de ce que, le 22 septembre 2011, les représentants du Bureau et de la commission des budgets se sont accordés sur des mesures supplémentaires d’économie qui ont, ensuite, été incorporées dans le budget de l’exercice 2012; soutient, avec fermeté, que ces mesures dites d’épargne intelligente, de près de 40 millions d’euros, n’affectent ni l’efficience des activités parlementaires ni les ressources mises à la disposition de chacun des députés; invite son secrétaire général à tenir informés le Conseil et la Commission des ...[+++]

8. is ingenomen met het feit dat de vertegenwoordigers van het Bureau en van de Begrotingscommissie op 22 september 2011 een akkoord hebben bereikt over aanvullende besparingsmaatregelen, die vervolgens zijn opgenomen in de begroting van het Parlement voor 2012; blijft ervan overtuigd dat die slimme besparingsmaatregelen ten belope van bijna 40 000 000 EUR geen gevolgen hebben voor de efficiëntie van de activiteiten van het Parlement of de middelen waarover elk lid kan beschikken; verzoekt de secretaris-generaal om de Raad en de Commissie op de hoogte te houden van de verwezenlijkingen van het Parlement en om daartoe informatie te verg ...[+++]


Sur ce point, je fais remarquer que toute nouvelle analyse effectuée ultérieurement modifiera les données que je communique aujourd'hui puisque le nombre d'autorisations de séjour délivrées à des personnes qui sont ensuite incarcérées évoluent nécessairement du fait des détentions de nouvelles personnes précédemment autorisées au séjour.

In verband hiermee merk ik op dat elke nieuwe analyse die later zal worden uitgevoerd de gegevens die ik vandaag doorgeef zal wijzigen, aangezien het aantal machtigingen tot verblijf die afgegeven worden aan personen die vervolgens worden opgesloten onvermijdelijk zal evolueren als gevolg van de vasthoudingen van nieuwe personen die voordien tot een verblijf gemachtigd werden.


- (EN) Monsieur le Président, en ma qualité de président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, j’éprouve tout d’abord un grand plaisir à vous dire combien nous apprécions tous le fait que le commissaire Barnier et le commissaire Dalli soient tous les deux présents aujourd’hui, comme plusieurs collègues l’ont signalé, et ensuite à remarquer que le Parlement tient là une occasion remarquable.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming wil ik allereerst graag zeggen dat wij het allen zeer op prijs stellen dat de commissarissen Barnier en Dalli hier vandaag allebei aanwezig zijn, zoals een aantal van mijn collega's heeft opgemerkt, en in de tweede plaats wil ik opmerken dat dit volgens mij een bijzondere gelegenheid voor het Parlement is.


La Commission fait ensuite remarquer que l'initiative n'a été présentée que neuf mois après l'entrée en vigueur du règlement.

De Commissie wijst er verder op dat het initiatief slechts negen maanden na de inwerkingtreding van de verordening wordt voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervenante fait ensuite remarquer ->

Date index: 2021-02-25
w