Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intervenante se pose néanmoins quelques questions " (Frans → Nederlands) :

L'intervenante se pose néanmoins quelques questions.

Niettemin heeft zij enkele vragen.


L'intervenante se pose néanmoins quelques questions.

Niettemin heeft zij enkele vragen.


L'intervenante se pose néanmoins des questions sur le principe même de l'aide budgétaire.

Spreekster plaatst evenwel vraagstekens bij budgetsteun als principe.


L'intervenant se pose néanmoins quelques questions concrètes. La réduction du personnel de certaines justices de paix est-elle imputable à la création de tribunaux de police distincts ?

Toch stelt dit lid zich een paar concrete vragen, namelijk of de vermindering van het personeel van sommige vredegerechten te wijten is aan het instellen van afzonderlijke politierechtbanken.


Il se pose néanmoins quelques questions quant au rôle que joueront ces zones.

Toch heeft hij vragen over de rol die deze zones zullen spelen.


Le Juge de paix déclare l'action non fondée dans ses deux branches, mais pose néanmoins la question préjudicielle susdite à la demande de la partie demanderesse.

De vrederechter verklaart de vordering in haar beide onderdelen niet gegrond, maar stelt niettemin op verzoek van de eisende partij de voormelde prejudiciële vraag.


Néanmoins, la question se pose de savoir si la législation apporte au marché tout le soutien dont il a besoin, notamment en traitant tous les problèmes juridiques et techniques qui se posent en matière de paiements.

De vraag rijst evenwel of de wetgeving de markt adequaat ondersteunt met name door alle juridische en technische problemen in verband met betalingen aan te pakken.


5.2. S'il est admis que la lutte contre le dumping social constitue un objectif défendable, la question se pose néanmoins de savoir si la mesure en projet répond effectivement à l'exigence de proportionnalité et si elle est efficace (question a).

5.2. Indien wordt aangenomen dat de strijd tegen sociale dumping een verdedigbaar doel uitmaakt, rijst niettemin de vraag of de ontworpen maatregel wel beantwoordt aan het evenredigheidsvereiste en of hij efficiënt is (vraag a).


b. Par arrêt n° 226.095 du 15 janvier 2014 en cause de l'organisme de financement de pensions « Ogeo Fund » contre l'Etat belge, parties intervenantes : la SCRL « Arcofin », la SCRL « Arcopar » et la SCRL « Arcoplus », toutes en liquidation, et en cause de la commune de Schaerbeek contre l'Etat belge, avec les mêmes parties intervenantes, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 janvier 2014, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes :

b. Bij arrest nr. 226.095 van 15 januari 2014 in zake het organisme voor de financiering van pensioenen « Ogeo Fund » tegen de Belgische Staat, tussenkomende partijen : de cvba « Arcofin », de cvba « Arcopar » en de cvba « Arcoplus », allen in vereffening, en in zake de gemeente Schaarbeek tegen de Belgische Staat, met dezelfde tussenkomende partijen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 januari 2014, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld :


Quelques différences de définition posent néanmoins des questions de principe plus générales:

Een klein aantal verschillen in definities geeft aanleiding tot meer algemene principekwesties:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervenante se pose néanmoins quelques questions ->

Date index: 2022-03-31
w