Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'intervention totale dans ce coût réel salarial financée » (Français → Néerlandais) :

Par dérogation à l'article 49, les recettes de la majoration de la réduction de cotisation, visées à l'article 6, § 2/2 et § 5/1, peuvent être affectées pour au maximum X pourcent à la sauvegarde des emplois menacés, X étant égale au résultat de la formule suivante : (K - M) x 100/K dans laquelle K est égal au coût salarial réel total, calculé conformément l'article 12, deuxième et troisième alinéa, de l'année n-2 de tous les travailleurs du fonds concerné financés avec des moyens Maribel social et M est ...[+++]

In afwijking van artikel 49, mag de opbrengst van de vermeerdering van de bijdragevermindering zoals bedoeld in artikel 6, § 2/2 en § 5/1, voor maximaal X percent aangewend worden voor het in stand houden van bedreigde banen, waarbij X gelijk is aan het resultaat van de volgende formule : (K - M) x 100/K waarbij K gelijk is aan de totale reële loonkost, berekend overeenkomstig artikel 12, tweede en derde lid, in het jaar n-2 van alle werknemers van het betrokken fonds die met middelen Sociale Maribel gefinancierd worden en M gelijk is ...[+++]


Pour l'application de l'alinéa précédent, un emploi est considéré comme menacé si les conditions suivantes sont remplies de manière cumulative : - il s'agit d'un emploi financé grâce aux recettes des réductions de cotisations visées aux articles 6 et 6bis; - il est constaté que le volume de l'emploi a diminué et cette diminution du volume de l'emploi atteint au moins 3 % de l'emploi total auprès de cet employeur; - l'intervention financière du Maribel social pour cet emp ...[+++]

Voor toepassing van het vorige lid wordt een baan als bedreigde baan beschouwd als cumulatief voldaan is aan de volgende voorwaarden : - het betreft een baan die gefinancierd wordt vanuit de opbrengst van de bijdrageverminderingen bedoeld in artikel 6 en 6bis; - er wordt vastgesteld dat er sprake is van een daling van het arbeidsvolume, en deze arbeidsvolumedaling bedraagt minstens 3 % van de totale tewerkstelling bij deze werkgever; - de financiële tussenkom ...[+++]


Le fonds Maribel social compétent peut fixer pour chacun des emplois menacés, sur base des critères et conditions déterminées préalablement, le montant maximal de l'intervention, sans que ce montant ne puisse excéder le coût salarial réel».

Het bevoegde Fonds Sociale Maribel bepaalt daarbij voor elk van de bedreigde banen, op basis van vooraf bepaalde criteria en modaliteiten, het maximumbedrag van de tussenkomst, zonder dat deze de werkelijke loonkost mag overschrijden».


Par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le Roi détermine le montant maximum de l’intervention accordée à l’employeur bénéficiaire des emplois attribués dans le cadre du présent Chapitre sans que celui-ci ne puisse dépasser le coût salarial réel du travailleur occupé ainsi que l’âge jusqu’auquel l’intervention est accordée pour un jeune embauché dans ce cadre.

Bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad bepaalt de Koning het maximumbedrag van de tussenkomst toegekend aan de werkgever die van de arbeidsplaatsen toegekend in het kader van dit hoofdstuk geniet zonder dat deze tussenkomst de werkelijke loonkost van de tewerkgestelde werknemer kan overschrijden alsook de leeftijd tot welke de tussenkomst toegekend wordt voor een jongere aangeworven in dit kader.


L'intervention financière représentée par la subvention ne peut dépasser 75 % du coût total des postes budgétaires entrant en ligne de compte conformément à l'alinéa 2; ce coût total étant fixé après déduction des dépenses financées, le cas échéant, par d'autres sources.

De financiële tegemoetkoming die de toelage vertegenwoordigt mag 75 % van de totale kosten van de begrotingsposten die overeenkomstig het tweede lid in aanmerking komen niet overschrijden; deze totale kost wordt vastgesteld na aftrek van de uitgaven die eventueel via andere bronnen worden gefinancierd.


L'intervention financière représentée par la subvention ne peut dépasser 75 % du coût total des postes budgétaires entrant en ligne de compte conformément au 2e alinéa; ce coût total étant fixé après déduction des dépenses financées, le cas échéant, par d'autres sources.

De financiële tegemoetkoming die de toelage vertegenwoordigt mag 75 % van de totale kosten van de begrotingsposten die overeenkomstig het tweede lid in aanmerking komen niet overschrijden; deze totale kost wordt vastgesteld na aftrek van de uitgaven die eventueel via andere bronnen worden gefinancierd.


L'intervention forfaitaire du fonds dans le coût salarial annuel de l'emploi supplémentaire telle que détaillée dans le document de travail du " Fonds sectoriel MARIBEL RW-RB-RG" ne peut excéder ni le coût salarial réel du travailleur, ni le plafond de 64.937,84 EUR fixé par l'article 12 de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures à pr ...[+++]

De forfaitaire tegemoetkoming van het fonds in de jaarlijkse loonkosten van de bijkomende tewerkstelling, zoals gedetailleerd omschreven in het werkdocument van het sectoraal " Fonds MARIBEL RW-RB-RG" mag noch de werkelijke loonkosten van de werknemer, noch het plafond van 64.937,84 EUR, bepaald door artikel 12 van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profitsector, overschrijden.


L'intervention financière représentée par la subvention ne peut dépasser 75 % du coût total des postes budgétaires entrant en ligne de compte conformément au 2 alinéa; ce coût total étant fixé après déduction des dépenses financées, le cas échéant, par d'autres sources.

De financiële tegemoetkoming die de toelage vertegenwoordigt mag 75 % van de totale kosten van de begrotingsposten die overeenkomstig de 2e alinea in aanmerking komen niet overschrijden; deze totale kost wordt vastgesteld na aftrek van de uitgaven die eventueel via andere bronnen worden gefinancierd.


L'intervention financière représentée par la subvention ne peut dépasser 75 % du coût total des postes budgétaires entrant en ligne de compte conformément à l'alinéa 2; ce coût total étant fixé après déduction des dépenses financées, le cas échéant, par d'autres sources.

De financiële tegemoetkoming die de toelage vertegenwoordigt mag 75 % van de totale kosten van de begrotingsposten die overeenkomstig het tweede lid in aanmerking komen niet overschrijden; deze totale kost wordt vastgesteld na aftrek van de uitgaven die eventueel via andere bronnen worden gefinancierd.


1. Un certain nombre d'assistants de prévention sont toujours engagés dans le cadre de contrats de société et de prévention. a) Combien d'assistants de prévention sont engagés par des administrations communales dans le cadre de tels contrats? b) Quelle partie du coût salarial de ces assistants est financée par les autorités fédérales? c) Ce financement correspond-il au coût ...[+++]

1. Er zijn nog altijd een aantal preventiewerkers tewerkgesteld op basis van samenlevings- en preventiecontracten. a) Kan u meedelen hoeveel preventiewerkers er op die manier door gemeentebesturen worden tewerkgesteld? b) Kan u meedelen welke loonkost voor deze preventiewerkers gefinancierd wordt door de federale overheid? c) Beantwoordt deze financiering aan de werkelijke loonkost (is er bijvoorbeeld rekening gehouden met anciënniteit en dergelijke)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intervention totale dans ce coût réel salarial financée ->

Date index: 2021-12-21
w