Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'intéressé puisse réellement agir » (Français → Néerlandais) :

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la situation est vraiment surréaliste, en ce sens que nous faisons réellement partie de ceux qui sont laissés dans l’expectative: la plupart des États membres ne veulent pas céder leur compétence à déclarer des moratoires sur les OGM, et la Commission doit absolument tenir compte de cette issue négative bien qu’elle puisse agir si elle le souhaite.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, we verkeren echt in een surreële situatie want wij behoren tot degenen die nog geen beslissing hebben genomen. De meerderheid van de lidstaten wil niet afzien van de mogelijkheid moratoria in te stellen voor GGO’s. De Commissie moet natuurlijk rekening houden met deze negatieve uitkomst, hoewel zij indien gewenst kan optreden.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la situation est vraiment surréaliste, en ce sens que nous faisons réellement partie de ceux qui sont laissés dans l’expectative: la plupart des États membres ne veulent pas céder leur compétence à déclarer des moratoires sur les OGM, et la Commission doit absolument tenir compte de cette issue négative bien qu’elle puisse agir si elle le souhaite.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, we verkeren echt in een surreële situatie want wij behoren tot degenen die nog geen beslissing hebben genomen. De meerderheid van de lidstaten wil niet afzien van de mogelijkheid moratoria in te stellen voor GGO’s. De Commissie moet natuurlijk rekening houden met deze negatieve uitkomst, hoewel zij indien gewenst kan optreden.


Lorsque, dans la case N° 16, l'intéressé a indiqué «divers», les parties contractantes peuvent prévoir que le nom du pays d'origine des marchandises en question soit mentionné ici, sans toutefois qu'il puisse s'agir d'une obligation.

Wanneer de belanghebbende in vak nr. 16 "diverse'' heeft ingevuld, kunnen de overeenkomstsluitende partijen bepalen dat hier de naam van het land van oorsprong van de betrokken goederen te vermelden is zonder dat het hier om een verplichting voor de belanghebbenden gaat.


Le ministre doit veiller à ce que l'intéressé puisseellement agir. Celui-ci devra disposer d'un budget et de moyens d'action, pouvoir travailler transversalement dans l'organisation et éventuellement, recueillir des avis auprès des diplomates.

Betrokkene moet over een budget en actiemiddelen beschikken, in de organisatie transversaal kunnen werken en indien nodig advies kunnen inwinnen bij de diplomaten.


Vers une politique cohérente en matière de communications commerciales Les propositions formulées dans le Livre vert visent à instaurer un dialogue constructif et structuré avec les milieux intéressés, afin que la Commission puisse ensuite agir de manière efficace et équitable.

Naar een samenhangend commercieel-communicatiebeleid De voorstellen in het groenboek pogen een goed geïnformeerde, gestructureerde dialoog met belanghebbende partijen te ontwikkelen om te verzekeren dat de Commissie in staat zal zijn om in de toekomst efficiënt en evenwichtig op te treden.


4. Ne serait-il pas intéressant d'équiper nos voitures de systèmes " Mute on request" qui, à l'approche des véhicules des services de secours, désactivent le fonctionnement de l'autoradio afin que l'automobiliste puisse entendre l'alarme et agir en conséquence?

4. Zou het ook niet interessant zijn om onze auto's te voorzien van een " mute on request" -systeem, dat de autoradio uitschakelt wanneer er voertuigen van de hulpdiensten naderen, zodat de automobilist de sirene hoort en ernaar kan handelen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intéressé puisse réellement agir ->

Date index: 2022-01-01
w