Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon des revendications
Commission d'intéressement
Coût d'opportunité
Coût d'option
Coût de renoncement
Coût marginal de substitution
Fenêtre ronde
Intéressement aux plus-values
Intéressement différé
Intéressé
Otosclérose intéressant la capsule labyrinthique
Renoncer à toute prétention
Renonçant
Tiers intéressé

Vertaling van "l'intéressé renonce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
commission d'intéressement | intéressement aux plus-values | intéressement différé

lucratief belang


Otosclérose intéressant la:capsule labyrinthique | fenêtre ronde

otosclerose met betrokkenheid van | labyrintkapsel | otosclerose met betrokkenheid van | ronde venster


Otosclérose intéressant la fenêtre ovale, non oblitérante

otosclerose met betrokkenheid van ovale venster, niet-obliteratief


Otosclérose intéressant la fenêtre ovale, oblitérante

otosclerose met betrokkenheid van ovale venster, obliteratief


otosclérose non oblitérante intéressant la fenêtre ovale

niet-obliteratieve cochleaire otosclerose


abandon des revendications | renoncer à toute prétention

van de vorderingen afzien


coût de renoncement | coût d'opportunité | coût d'option | coût marginal de substitution

alternatieve kosten | opportunity cost | opportunity costs






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, au contraire, l'intéressé renonce à l'assimilation de ses périodes d'études, sa demande est considérée comme nulle et non avenue, de sorte qu'il dispose toujours de son quota de deux demandes d'assimilation (à introduire avant la première date de prise de cours effective de sa pension de retraite), tous régimes de pension confondus.

Wanneer daarentegen betrokkene verzaakt aan de gelijkstelling van zijn studieperiodes, dan wordt zijn aanvraag als van nul en generlei waarde beschouwd, waardoor hij nog steeds beschikt over zijn vast aantal van twee aanvragen tot gelijkstelling (in te dienen voor de eerste effectieve ingangsdatum van het rustpensioen), voor de drie pensioenstelsels samen.


L'intéressé informe sa caisse d'assurances sociales de son choix d'assimiler uniquement la période d'études demandée, d'assimiler toute la période assimilable, voire de renoncer à sa demande d'assimilation.

De betrokkene deelt aan zijn sociaal verzekeringsfonds zijn keuze mee om enkel de gevraagde studieperiode gelijk te stellen, om de volledige periode die kan gelijkgesteld worden gelijk te stellen of om te verzaken aan zijn aanvraag tot gelijkstelling.


Par conséquent, la licence antérieure au 31 décembre 2010 peut encore exister jusqu'au jour où la dernière licence de ce type expire (à savoir le 15 février 2017), si l'intéressé n'y a pas renoncé, mais elle ne permet pas à son titulaire de prester un service d'envois de correspondance, comme le stipule l'actuel article 148sexies, § 1 de la loi du 21 mars 1991.

Dit heeft tot gevolg dat de licentie van vóór 31 december 2010 nog kan bestaan, tot de dag waarop de laatste van dergelijke vergunningen afloopt (zijnde 15 februari 2017), indien de betrokkene geen afstand ervan heeft gedaan, maar de licentiehouder kan daarmee geen brievenpost aanbieden zoals omschreven in huidig artikel 148sexies, § 1 van de wet van 21 maart 1991.


Il existe déjà en Belgique depuis la fin du 19 siècle une procédure d'extradition simplifiée basée sur le consentement de la personne réclamée et qui implique que l'intéressé renonce formellement aux formalités et garanties de l'extradition.

In België bestaat er reeds sedert het einde van de 19e eeuw een vereenvoudigde uitleveringsprocedure, gebaseerd op de instemming van de opgeëiste persoon, waardoor de geïnteresseerde formeel afziet van de formaliteiten en waarborgen van de uitlevering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est, en effet, de pratique constante en Belgique depuis plus d'un siècle d'accepter de livrer à l'État requérant, au terme d'une procédure simplifiée prétorienne, les personnes réclamées pour autant que les intéressés renoncent formellement aux formalités et garanties de l'extradition.

Het is inderdaad sedert meer dan een eeuw de standvastige praktijk in België om namens een vereenvoudigde pretoriaanse procedure toe te stemmen met de overlevering van opgeëiste personen aan de verzoekende staat, voor zover dat de geïnteresseerden formeel afzien van de formaliteiten en de waarborgen geboden door de uitlevering.


Le gouvernement belge se propose de déclarer que le consentement donné à l'extradition implique ispo facto que l'intéressé renonce à bénéficier de la règle de la spécialité.

De Belgische regering wil verklaren dat de instemming met de uitlevering ipso facto inhoudt dat de betrokkene afstand doet van het specialiteitsbeginsel.


Cela signifie que la majorité des couples intéressés renoncent lorsqu'on a abordé toutes les conséquences de la maternité de substitution.

Dit betekent dat de meerderheid van de betrokken paren afhaakt wanneer alle consequenties van het draagmoederschap worden besproken.


Cela signifie que la majorité des couples intéressés renoncent lorsqu'on a abordé toutes les conséquences de la maternité de substitution.

Dit betekent dat de meerderheid van de betrokken paren afhaakt wanneer alle consequenties van het draagmoederschap worden besproken.


selon le certificat prévu à l’article 4, l’intéressé n’a pas comparu en personne, sauf si le certificat indique que l’intéressé, après avoir été expressément informé des procédures et de la possibilité de comparaître en personne, a expressément renoncé à son droit à une procédure orale et expressément signalé qu’il ne contestait pas l’affaire».

volgens het in artikel 4 bedoelde certificaat de betrokkene niet in persoon is verschenen, tenzij in het certificaat is vermeld dat de betrokkene, na uitdrukkelijk te zijn geïnformeerd over de procedure en over de mogelijkheid om in persoon aanwezig te zijn op het proces, uitdrukkelijk heeft verklaard afstand te doen van zijn recht op een mondelinge behandeling en uitdrukkelijk te kennen heeft gegeven dat hij de zaak niet betwist”.


j)selon le certificat prévu à l’article 4, l’intéressé n’a pas comparu en personne, sauf si le certificat indique que l’intéressé, après avoir été expressément informé des procédures et de la possibilité de comparaître en personne, a expressément renoncé à son droit à une procédure orale et expressément signalé qu’il ne contestait pas l’affaire.

j)volgens het in artikel 4 bedoelde certificaat de betrokkene niet in persoon is verschenen, tenzij in het certificaat is vermeld dat de betrokkene, na uitdrukkelijk te zijn geïnformeerd over de procedure en over de mogelijkheid om in persoon aanwezig te zijn op het proces, uitdrukkelijk heeft verklaard afstand te doen van zijn recht op een mondelinge behandeling en uitdrukkelijk te kennen heeft gegeven dat hij de zaak niet betwist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intéressé renonce ->

Date index: 2021-09-26
w