Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission d'intéressement
Fenêtre ronde
Groupes intéressés
Intéressement aux plus-values
Intéressement différé
Intéressé
Milieu intéressé
Otosclérose intéressant la capsule labyrinthique
Parties intéressées
Tiers intéressé

Vertaling van "l'intéressé se soumette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les chercheurs soumettent le greffon à certains agents physiques

de onderzoekers onderwerpen het transplantaat aan bepaalde fysieke invloeden


commission d'intéressement | intéressement aux plus-values | intéressement différé

lucratief belang


Otosclérose intéressant la fenêtre ovale, oblitérante

otosclerose met betrokkenheid van ovale venster, obliteratief


Otosclérose intéressant la:capsule labyrinthique | fenêtre ronde

otosclerose met betrokkenheid van | labyrintkapsel | otosclerose met betrokkenheid van | ronde venster


Otosclérose intéressant la fenêtre ovale, non oblitérante

otosclerose met betrokkenheid van ovale venster, niet-obliteratief


otosclérose non oblitérante intéressant la fenêtre ovale

niet-obliteratieve cochleaire otosclerose








groupes intéressés | parties intéressées

belanghebbende partijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il peut s'agir de laisser l'intéressé dans son milieu de vie, tout en le soumettant à un certain nombre de conditions.

Het gaat erom toe te laten dat de betrokkene in zijn leefomgeving wordt gelaten, maar wel onderworpen wordt aan een aantal voorwaarden.


Il peut s'agir de laisser l'intéressé dans son milieu de vie, tout en le soumettant à un certain nombre de conditions.

Het gaat erom toe te laten dat de betrokkene in zijn leefomgeving wordt gelaten, maar wel onderworpen wordt aan een aantal voorwaarden.


5. Sur la base d’un cahier de charges (SOW, Statement of work), les acteurs intéressés soumettent une proposition en réponse à un appel d’offres (ITT, Invitation to tender) lancé par l’ESA.

5. Op grond van een bestek (SOW, Statement of work) dienen geïnteresseerde actoreneen voorstel in antwoord op een offerteaanvraagvan de ESA.


Lorsque les informations sur le système OBD et sur la réparation et l’entretien des véhicules disponibles sur le site internet d’un constructeur ne contiennent pas d’information spécifique pertinente permettant de concevoir et de fabriquer des systèmes d’adaptation pour carburants alternatifs, les fabricants intéressés de tels systèmes doivent être en mesure d’accéder aux informations visées à l’article 27, paragraphe 2, point a), en soumettant directeme ...[+++]

Indien de OBD-informatie van het voertuig of de reparatie- en onderhoudsinformatie op de website van de fabrikant geen specifieke relevante informatie bevat om retrofitsystemen op alternatieve brandstoffen te kunnen ontwerpen en bouwen, kan elke belanghebbende fabrikant van dergelijke retrofitsystemen toegang krijgen tot de in de artikel 27, lid 2, onder a), vastgestelde informatie door de fabrikant daar rechtstreeks om te verzoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce système prévoit que les États membres intéressés par l'établissement conjoint d'un consortium pour une infrastructure européenne de recherche soumettent leur candidature à la Commission.

Volgens deze regeling moeten lidstaten die belangstelling hebben voor het gezamenlijk oprichten van een Europees consortium voor een onderzoeksinfrastructuur een aanvraag indienen bij de Commissie.


Demande de décision préjudicielle — Tribunal Dâmbovița — Interprétation des art. 2 (point 1) et 6 de la directive 2003/88/CE du Parlement européen et du Conseil, du 4 novembre 2003, concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail (JO L 299, p. 9) — Notion de «temps de travail» — Réglementation nationale tenant un garde forestier responsable de tout préjudice survenu dans son canton forestier, malgré les clauses de son contrat de travail le soumettant à une durée maximale journalière de huit heures de travail — Notion de «durée maximale hebdomadaire de travail» — Durée hebdomadaire réelle dépassant la durée hebdomadaire m ...[+++]

Verzoek om een prejudiciële beslissing — Tribunal Dâmbovița — Uitlegging van de artikelen 2, sub 1, en 6 van richtlijn 2003/88/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd (PB L 299, blz. 9) — Begrip „arbeidstijd” — Nationale regeling volgens welke een boswachter aansprakelijk is voor alle schade die zich voordoet in zijn perceel bos, ondanks het feit dat zijn arbeidsovereenkomst voorziet in een arbeidstijd van maximaal acht uur per dag — Begrip „maximale wekelijkse arbeidstijd” — Daadwerkelijke wekelijkse arbeidstijd langer dan wettelijke maximale wekelijkse arbeidstijd — Gevolgen voor de bezoldiging en de financiële vergoedingen van de ...[+++]


Je m’insurge contre la façon dont l’heure des questions est conduite. Les députés prennent du temps pour rédiger des questions, les soumettent six à huit semaines à l’avance et ensuite vous ne les prenez pas, parce que vous donnez la parole à d’autres membres qui se baladent, jettent un œil à la liste et s’intéressent l’espace d’un instant à une question.

Ik wil bezwaar maken tegen de manier waarop de vragen worden behandeld. De leden nemen de moeite om vragen op te stellen, deze zes tot acht weken van tevoren in te dienen, en vervolgens behandelt u die vragen niet, omdat u het woord geeft aan andere leden die binnen komen wandelen, een blik op de lijst werpen en misschien kortstondig belang hebben bij de vraag.


Contrairement à ce que soutient le Conseil des ministres, les intéressés appartiennent à des catégories de justiciables qui se trouvent dans des situations suffisamment comparables : ils soumettent à un juge d'appel une demande tendant à faire réparer un dommage qu'ils ont subi.

In tegenstelling tot wat de Ministerraad beweert, behoren de betrokkenen tot categorieën van rechtzoekenden die zich in voldoende vergelijkbare situaties bevinden : zij stellen bij een appelrechter een vordering in tot vergoeding van schade die zij hebben geleden.


Lorsqu'ils soumettent la liste des candidats au Conseil, les États membres s'efforcent d'assurer dans la composition du comité une représentation équitable des différents secteurs économiques intéressés ainsi qu'une représentation équilibrée entre hommes et femmes compte tenu de leur part dans l'emploi dans les domaines concernés.

Bij de opstelling van de lijst van kandidaten die aan de Raad wordt voorgelegd, streven de lidstaten ernaar een billijke vertegenwoordiging van de verschillende economische sectoren in het comité tot stand te brengen alsmede een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen gelet op hun aandeel in de werkgelegenheid in de betrokken sectoren.


Par décision de l'autorité habilitée à conclure les contrats d'engagement, prise après avis du médecin-conseil de l'institution, le délai d'un mois pour l'introduction de la demande ainsi que la limitation de six mois prévue à l'alinéa précédent ne s'appliquent pas au cas où l'intéressé est atteint d'une maladie grave ou prolongée, contractée pendant la durée de son engagement et déclarée à l'institution avant l'expiration de la période de six mois prévue à l'alinéa précédent, à condition que l'intéressé se soumette au contrôle médical ...[+++]

Bij besluit van het tot het aangaan van de aanstellingsovereenkomst bevoegde gezag, genomen na advies van de raadgevende arts van de Instelling, zijn de termijn van een maand voor de indiening van het verzoek en de in de vorige alinea bedoelde maximumduur van zes maanden niet van toepassing op de functionaris die aan een ernstige of langdurige ziekte lijdt, die hij in de loop van zijn dienstbetrekking heeft opgedaan en waarvan de Instelling voor het verstrijken van de in de vorige alinea bedoelde periode van zes maanden in kennis is gesteld, zulks op voorwaarde dat hij zich aan de geneeskundige controle van de Instelling onderwerpt".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intéressé se soumette ->

Date index: 2022-12-29
w