Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Compartiment de l'environnement
Compartiment de parking
Compartiment de rafraîchissement
Compartiment environnemental
Compartiment intérieur
Compartiment-isoloir
Explosive
Formateur en sécurité intérieure
Formatrice en sécurité intérieure
Lèvre
Personnalité agressive
Réfrigérateur avec compartiment cave
Réfrigérateur avec compartiment à température modérée

Vertaling van "l'intérieur du compartiment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
revêtement intérieur du compartiment réservé au chargement

binnenbekleding van de laadruimte


Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille

hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO


compartiment de rafraîchissement | réfrigérateur avec compartiment à température modérée | réfrigérateur avec compartiment cave

koel-kelderkast




compartiment de l'environnement | compartiment environnemental

milieucompartiment


formatrice en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure/formatrice en sécurité intérieure

instructrice politieinspecteurs | praktijkmonitrice politie | instructeur politie | instructeur politieinspecteurs


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Lèvre (bord libre) (face intérieure) (frein) (muqueuse)

lip | binnenzijde | lip | frenulum | lip | lippenrood | lip | slijmvlies




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Contrôle visuel, le véhicule étant placé au-dessus d'une fosse ou sur un pont élévateur, y compris à l'intérieur du compartiment moteur (si applicable).

Visuele controle met het voertuig boven een inspectieput of op een hefinrichting, ook in het motorcompartiment (indien van toepassing).


Contrôle visuel, y compris à l'intérieur du compartiment moteur (si applicable).

Visuele controle, waaronder in het motorcompartiment


Complémentairement, en cas de déclassement, qu'il soit permanent ou occasionnel, le chef de bord : - colle une étiquette E92 sur le côté intérieur de chacune des vitres des compartiments déclassés (partie intérieure de la vitre).

In aanvulling daarop worden, zowel bij een permanente of occassionele declassering, door de boordchef: - etiketten E92 op de binnenzijde van elke ruit van de gedeclasseerde afdelingen gekleefd.


En cas de déclassement, le chef de bord colle une étiquette sur la face intérieure de chaque fenêtre des compartiments déclassés.

Bij deklassering kleeft de boordchef een etiket op de binnenzijde van ieder venster van de gedeklasseerde afdelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. constate que les dispositions du règlement relatives au temps de transport, aux périodes de repos et aux densités de chargement ne sont pas fondées sur un avis scientifique du comité scientifique de la santé et du bien-être des animaux (CSSBA) ou de l’EFSA, mais ont été reprises de la précédente directive; constate avec regret qu’en dépit des conclusions claires de l’EFSA, des parties du règlement ne sont pas conformes aux connaissances scientifiques actuelles, en particulier en ce qui concerne le transport des chevaux, de la volaille et des lapins, la densité de chargement et la hauteur intérieure des compartiments, et que le rappor ...[+++]

8. merkt op dat de bepalingen in de verordening over reis- en rusttijden en de hoeveelheid ruimte waarover de dieren beschikken niet gebaseerd zijn op een wetenschappelijk advies van het SCAHAW of de EFSA, maar overgenomen zijn van de vorige richtlijn; merkt met spijt op dat, ondanks het feit dat er duidelijke conclusies van de EFSA bestaan, delen van de verordening niet stroken met de huidige wetenschappelijke kennis, vooral met betrekking tot het vervoer van paarden, van gevogelte en konijnen, de hoeveelheid ruimte waarover de dieren beschikken, temperatuureisen en de binnenhoogte van de compartimenten, en dat het verslag niet vergeze ...[+++]


d) Sauf dispositions contraires prévues à l'alinéa a) du paragraphe (10), l'envahissement est limité à un seul compartiment situé entre des cloisons transversales adjacentes, à condition que la limite longitudinale du compartiment vers l'axe du navire ne soit pas située à l'intérieur des limites de l'étendue transversale de l'avarie hypothétique.

(d) Behalve indien paragraaf (10)(a) andere eisen stelt, zal het vollopen beperkt worden tot één enkele afdeling tussen opeenvolgende dwarsschotten, op voorwaarde dat de langsscheepse binnenbegrenzing van de afdeling niet in een positie binnen de dwarsscheepse omvang van de aangenomen beschadiging ligt.


d) Sauf dispositions contraires prévues à l'alinéa a) du paragraphe (10), l'envahissement est limité à un seul compartiment situé entre des cloisons transversales adjacentes, à condition que la limite longitudinale du compartiment vers l'axe du navire ne soit pas située à l'intérieur des limites de l'étendue transversale de l'avarie hypothétique.

(d) Behalve indien paragraaf (10)(a) andere eisen stelt, zal het vollopen beperkt worden tot één enkele afdeling tussen opeenvolgende dwarsschotten, op voorwaarde dat de langsscheepse binnenbegrenzing van de afdeling niet in een positie binnen de dwarsscheepse omvang van de aangenomen beschadiging ligt.


la surveillance du bâtiment et du parking, en particulier les accès au bâtiment et les passages entre les différents compartiments à l'intérieur du bâtiment ;

bewaking van het gebouw en de parking, in het bijzonder de toegangen tot het gebouw en de doorgangen binnen het gebouw tussen de verschillende compartimenten ;


(b) À l'intérieur des compartiments, les sols doivent fournir à tous les animaux une aire de repos solide et confortable.

(b) De vloer van de dierenleefruimte moet alle dieren een stevig en comfortabel rustvlak bieden.


(b) À l'intérieur des compartiments, les sols doivent fournir à tous les animaux une aire de repos solide et confortable.

(b) De vloer van de dierenleefruimte moet alle dieren een stevig en comfortabel rustvlak bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intérieur du compartiment ->

Date index: 2022-06-14
w