Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'intérieur et moi-même voulons " (Frans → Nederlands) :

Entre-temps, le ministre de l'Intérieur et moi-même sommes en train de nous concerter afin de pouvoir résoudre d'éventuels problèmes concernant la rémunération d'experts pour des missions à l'étranger qui ne se sont pas déroulées dans le cadre de B-FAST.

De minister van Binnenlandse Zaken en ik zijn ondertussen in overleg om eventuele problemen in verband met de uitbetaling van experten in het kader van buitenlandse opdrachten, die niet plaatsvonden in het kader van B-FAST, aan te pakken.


Les augmentations à l'intérieur d'une même courbe prennent cours le premier mois qui suit la date d'engagement du travailleur.

De verhogingen binnen eenzelfde curve gaan in tijdens de eerste maand welke op de aanwerving van de werknemer volgt.


Dans le cadre des conseils EPSCO, mon collègue Peeters et moi-même avons défendu la position belge: nous voulons encourager la Commission à poursuivre la proposition d'adapter la Directive 96/71 et d'encore mettre la proposition en oeuvre après la procédure du carton jaune.

In het kader van de zogenaamde EPSCO's hebben collega Peeters en ikzelf het Belgisch standpunt verdedigd: zo willen wij de Commissie aanmoedigen om verder te gaan met het voorstel tot aanpassing van richtlijn 96/71 en het voorstel ook na de gele kaart procedure te handhaven.


Pour pouvoir exécuter cette mission, le ministre de l'Intérieur et de la Sécurité et moi-même avons signé un protocole d'accord le 18 mars 2016 qui en régit les modalités d'engagements.

Om deze opdracht te kunnen uitvoeren hebben op 18 maart 2016 de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en ikzelf een protocolakkoord getekend die de inzet modaliteiten bepaalt.


Je fais moi-même partie du groupe des États membres "les plus affectés" qui se concertent avant chaque réunion du Conseil justice et affaires intérieures.

Ik maak zelf deel uit van de groep van de "meest getroffen" lidstaten die overleg plegen voor elke vergadering van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken.


5. Dès lors qu'au moins deux régions adjacentes pour le calcul de la capacité à l'intérieur de la même zone synchrone mettent en œuvre une méthodologie de calcul de la capacité selon l'approche fondée sur les flux pour l'échéance journalière et infrajournalière, elles sont considérées comme une seule région à cet effet, et les GRT de cette région soumettent dans les six mois une proposition visant à appliquer une méthodologie commune de calcul de la capacité selon une approche fondée sur les flux pour l'échéance du marché journalier ou infrajournalier.

5. Op het tijdstip dat twee of meer aangrenzende capaciteitsberekeningsregio's in dezelfde synchrone zone een capaciteitsberekeningsmethodologie met gebruikmaking van de stroomgebaseerde aanpak ten uitvoer leggen voor de tijdsbestekken voor day-ahead- of intradaymarkten, worden die regio's voor dit doel als één regio beschouwd en dienen de TSB's van deze regio binnen een termijn van zes maanden een voorstel in voor de toepassing van een gemeenschappelijke capaciteitsberekeningsmethodologie met gebruikmaking van de stroomgebaseerde aanpak voor de tijdsbestekken voor day-ahead- of intradaymarkten.


Dans le cadre du Protocole maltraitance, nous nous engageons, moi-même, mon collègue fédéral de l'Intérieur et mon collègue flamand du Bien-Être, de la Santé publique et de la Famille, dans une approche multidisciplinaire de la maltraitance d'enfants.

Binnen het protocol Kindermishandeling engageren ik, mijn federale collega van Binnenlandse zaken en mijn Vlaamse collega van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin ons binnen een multidisciplinaire aanpak van kindermishandeling.


Les augmentations à l'intérieur d'une même courbe se font au cours du premier mois suivant l'engagement du travailleur concerné.

De verhogingen binnen eenzelfde curve gaan in tijdens de eerste maand volgend op de aanwerving van de betrokken werknemer.


Le 25 octobre 2016, la Commission a proposé d'autoriser ces États membres à maintenir aux mêmes frontières intérieures, pour une nouvelle durée de trois mois, les contrôles temporaires, dans des conditions plus strictes et en prévoyant une obligation, pour les États membres concernés, de faire un rapport mensuel détaillé sur les conclusions tirées des résultats.

Op 25 oktober 2016 heeft de Commissie voorgesteld bepaalde lidstaten toe te staan tijdelijke grenscontroles aan dezelfde binnengrenzen te handhaven voor een periode van nog eens 3 maanden, onder strengere voorwaarden en met de verplichting om maandelijks gedetailleerd verslag uit te brengen over de resultaten.


Compte tenu du fait que les prix établis sur le marché intérieur par les deux principaux producteurs, y compris les rabais, sont communiqués chaque mois à tous les distributeurs, même en l'absence de rabais accordés par d'autres producteurs à leurs acheteurs, la fixation des prix des produits vendus sur le marché intérieur et des produits vendus à l'exportation était fortement influencée par le système de tarification qui existait à Taïwan.

Omdat alle distributeurs elke maand uitgebreid op de hoogte worden gesteld van de prijzen en kortingen die door de twee belangrijkste producenten voor de binnenlandse markt worden vastgesteld, werden de prijzen van goederen voor de binnenlandse markt en die van de uit te voeren goederen in aanzienlijke mate beïnvloed door het in Taiwan bestaande systeem voor prijsbepaling, zelfs als andere producenten hun klanten geen korting gaven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intérieur et moi-même voulons ->

Date index: 2023-04-16
w