Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit fluvial

Vertaling van "l'intérieur fera rapport " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rapport entre la dette publique et le produit intérieur brut

overheidsschuld als percentage van het BBP | verhouding tussen de overheidsschuld en het bruto binnenlands product


Rapport sur l'organisation de l'administration intérieure

Nota Organisatie Binnenlands Bestuur


droit fluvial | loi sur les rapports de droit privé dans la navigation intérieure

binnenscheepvaartwet | binnenvaartrecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre de l'Intérieur fera rapport à la Chambre des représentants au plus tard le 30 juin de la deuxième année suivant celle de l'entrée en vigueur de la présente loi et ensuite, tous les trois ans sur les investissements réalisés dans les commissariats de police afin d'offrir des conditions de détention décentes aux personnes qui y sont détenues plus de vingt-quatre heures".

De minister van Binnenlandse Zaken zal verslag doen aan de Kamer van volksvertegenwoordigers uiterlijk op 30 juni van het tweede jaar volgend op de inwerkingtreding van deze wet en vervolgens driejaarlijks over de gerealiseerde investeringen in de politiecommissariaten teneinde waardige detentieomstandigheden aan te bieden aan de personen die er langer dan vierentwintig uren aangehouden blijven.


18. fait observer que la Médiatrice a présenté un rapport spécial au Parlement européen, qui portait sur l'absence de mise en place par Frontex d'un mécanisme lui permettant de traiter en son sein les recours des personnes qui affirment avoir vu leurs droits fondamentaux violés par cette agence; ne doute pas que ce rapport spécial fera l'objet d'un rapport que rédigera sa commission des pétitions en collaboration avec sa commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures ...[+++]

18. tekent aan dat de Ombudsman eenmaal een speciaal verslag aan het Parlement heeft voorgelegd, over het ontbreken van een mechanisme bij Frontex voor de behandeling van klachten over grondrechtinbreuken die het werk van Frontex met zich kunnen brengen; verwacht stellig dat dit speciale verslag zal worden behandeld in een door zijn Commissie verzoekschriften in samenwerking met de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op te stellen verslag;


18. fait observer que la Médiatrice a présenté un rapport spécial au Parlement européen, qui portait sur l'absence de mise en place par Frontex d'un mécanisme lui permettant de traiter en son sein les recours des personnes qui affirment avoir vu leurs droits fondamentaux violés par cette agence; ne doute pas que ce rapport spécial fera l'objet d'un rapport que rédigera sa commission des pétitions en collaboration avec sa commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures ...[+++]

18. tekent aan dat de Ombudsman eenmaal een speciaal verslag aan het Parlement heeft voorgelegd, over het ontbreken van een mechanisme bij Frontex voor de behandeling van klachten over grondrechtinbreuken die het werk van Frontex met zich kunnen brengen; verwacht stellig dat dit speciale verslag zal worden behandeld in een door zijn Commissie verzoekschriften in samenwerking met de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op te stellen verslag;


18. fait observer que la Médiatrice a présenté un rapport spécial au Parlement européen, qui portait sur l'absence de mise en place par Frontex d'un mécanisme lui permettant de traiter en son sein les recours des personnes qui affirment avoir vu leurs droits fondamentaux violés par cette agence; ne doute pas que ce rapport spécial fera l'objet d'un rapport que rédigera sa commission des pétitions en collaboration avec sa commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures ...[+++]

18. tekent aan dat de Ombudsman eenmaal een speciaal verslag aan het Parlement heeft voorgelegd, over het ontbreken van een mechanisme bij Frontex voor de behandeling van klachten over grondrechtinbreuken die het werk van Frontex met zich kunnen brengen; verwacht stellig dat dit speciale verslag zal worden behandeld in een door zijn Commissie verzoekschriften in samenwerking met de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op te stellen verslag;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le projet de loi stipule que la reprise de la dette se fera si possible avant le 31 décembre 2004, à condition que le rapport estimé de la dette de l'ensemble des pouvoirs publics ne dépasse les 100 % par rapport au produit intérieur brut.

Bovendien stelt het wetsontwerp dat de overname van de schuld indien mogelijk voor 31 december 2004 zal gebeuren, op voorwaarde dat vooraf ingeschatte verhouding van de schuld van de algemene overheid niet hoger is dan 100% ten opzichte van het bruto binnenlands product.


En outre, le projet de loi stipule que la reprise de la dette se fera si possible avant le 31 décembre 2004, à condition que le rapport estimé de la dette de l'ensemble des pouvoirs publics ne dépasse les 100 % par rapport au produit intérieur brut.

Bovendien stelt het wetsontwerp dat de overname van de schuld indien mogelijk voor 31 december 2004 zal gebeuren, op voorwaarde dat vooraf ingeschatte verhouding van de schuld van de algemene overheid niet hoger is dan 100% ten opzichte van het bruto binnenlands product.


La présidente, Mme de Bethune, déclare que la commission de l'Intérieur, conformément à l'article 22-1 du règlement du Sénat, fera dans les plus brefs délais, c'est-à-dire avant le début de la discussion en commission des Affaires institutionnelles, un rapport sur l'examen, par ses soins, des propositions précitées.

De voorzitster, mevrouw de Bethune, verklaart dat de commissie voor de Binnenlandse Zaken conform artikel 22-1 van het Reglement van de Senaat binnen de kortste keren, dit wil zeggen voor de aanvang van de bespreking dienaangaande in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden, een verslag zal uitbrengen over haar onderzoek van de bovenvermelde voorstellen.


Le commissaire fera rapport tous les trois mois au ministre de l'Intérieur sur les progrès réalisés à l'égard des points visés au 1 et sur l'application de la législation relative aux étrangers en général.

De commissaris zal driemaandelijks rapporteren aan de minister van Binnenlandse Zaken en aan de staatssecretaris voor Maatschappelijke integratie ove de vorderingen gemaakt ten aanzien van de onder « 1 » bedoelde punten en over de toepassing van de vreemdelingenwetgeving in het algemeen.


Elle fera également rapport sur le type de problèmes soumis à SOLVIT et sur les dossiers traités dans SOLVIT, en vue de définir des tendances et de recenser les problèmes subsistant dans le marché intérieur.

Zij brengt eveneens verslag uit over de soort problemen die Solvit heeft ontvangen en over de zaken die het heeft behandeld, om tendensen te kunnen vaststellen en de overblijvende problemen op de interne markt te kunnen identificeren.


Elle fera également rapport sur le type de problèmes soumis à SOLVIT et sur les dossiers traités dans SOLVIT, en vue de définir des tendances et de recenser les problèmes subsistant dans le marché intérieur.

Zij brengt eveneens verslag uit over de soort problemen die Solvit heeft ontvangen en over de zaken die het heeft behandeld, om tendensen te kunnen vaststellen en de overblijvende problemen op de interne markt te kunnen identificeren.




Anderen hebben gezocht naar : droit fluvial     l'intérieur fera rapport     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'intérieur fera rapport ->

Date index: 2024-06-01
w