– il n
'est pas acceptable pour le Parlement européen d'être consulté sur un règlement ne contenant pas la liste des personnes visées par les
sanctions; il est donc proposé de supprimer l'annexe I et de prévoir, avant la publication de la liste, une information préalable, sur base confidentielle, de la commission des libertés civiles, de la just
ice et des affaires intérieures et de la commission ...[+++] du développement;
- het is voor het Europees Parlement onaanvaardbaar om te worden geraadpleegd over een verordening waarin de lijst van personen waarvoor de sancties zijn bestemd, niet is opgenomen; voorgesteld wordt dus om bijlage I te schrappen en te bepalen dat, alvorens over te gaan tot publicatie van de lijst, op vertrouwelijke basis de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en de Commissie ontwikkelingssamenwerking hiervan op de hoogte wordt gesteld,