Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut donc proposer » (Français → Néerlandais) :

Le ministre de l'Intérieur ne peut donc proposer au Roi la nomination à la fonction de bourgmestre d'un ministre, secrétaire d'État ou commissaire en exercice et l'acte de présentation pour un mandat d'échevin sur laquelle figurerait un tel candidat ne serait pas recevable.

De minister van Binnenlandse Zaken kan derhalve onmogelijk een minister, staatssecretaris of commissaris in functie, met het oog op een benoeming tot burgemeester, aan de Koning voordragen; de akte van voordracht voor een ambt van schepen waarop de naam van een soortgelijk kandidaat voorkomt, is voortaan dus niet langer ontvankelijk.


La présidente fait remarquer que l'on peut énumérer les critères de la cooptation, tels que l'accueil de talents particuliers, puis constater que ces talents sont aussi présents chez les hommes et les femmes et donc proposer qu'une liste de cooptation présente de façon équilibrée des hommes et des femmes.

De voorzitster merkt op dat men de criteria van de coöptatie (onder meer het aantrekken van personen met bepaalde talenten) op een rijtje kan zetten en dat men dan zal vaststellen dat dit talent zowel bij mannen als bij vrouwen aanwezig is, en dat er op de coöptatielijst bijgevolg een evenwicht moet zijn tussen beide geslachten.


Il est donc proposé de laisser au Roi le soin de déterminer par arrêté royal les suites qu'il peut être apportés à ce type d'incidents.

Dit amendement wil de Koning bij koninklijk besluit laten bepalen welk gevolg kan worden gegeven aan dergelijke incidenten.


Il est donc proposé que pour les questions orales, l'auteur de la question, dont le texte ne peut pas dépasser vingt lignes, dispose de trois minutes pour donner lecture de sa question; le ministre aurait trois minutes pour sa réponse.

Met betrekking tot de mondelinge vragen stellen wij dus voor dat de vraagsteller, wiens tekst niet meer dan twintig regels mag bedragen, over drie minuten beschikt om zijn vraag voor te lezen; de minister heeft ook drie minuten voor zijn antwoord.


Le ministre de l'Intérieur ne peut donc proposer au Roi la nomination à la fonction de bourgmestre d'un ministre, secrétaire d'État ou commissaire en exercice et l'acte de présentation pour un mandat d'échevin sur laquelle figurerait un tel candidat ne serait pas recevable.

De minister van Binnenlandse Zaken kan derhalve onmogelijk een minister, staatssecretaris of commissaris in functie, met het oog op een benoeming tot burgemeester, aan de Koning voordragen; de akte van voordracht voor een ambt van schepen waarop de naam van een soortgelijk kandidaat voorkomt, is voortaan dus niet langer ontvankelijk.


2.3. Les initiatives proposées devront faire l'objet d'une inscription sur un registre en ligne mis à disposition par la Commission; l'enregistrement pourra être refusé si l'initiative est manifestement contraire aux valeurs fondamentales de l'Union ou qu'elle sort clairement du cadre des compétences de la Commission qui ne peut donc proposer l'acte juridique demandé.

2.3. De voorgestelde initiatieven moeten het voorwerp uitmaken van een inschrijving op een online register dat ter beschikking wordt gesteld door de Commissie; de registratie zal geweigerd kunnen worden als het initiatief duidelijk tegenstrijdig is met de fundamentele waarden van de Unie of duidelijk niet past in het kader van bevoegdheden van de Commissie die dus niet de gevraagde juridische akte kan voorstellen.


Il a un droit d’initiative et peut donc proposer une révision des traités.

Het heeft het recht van initiatief en kan derhalve een herziening van de verdragen voorstellen.


2.3. Les initiatives proposées devront faire l'objet d'une inscription sur un registre en ligne mis à disposition par la Commission; l'enregistrement pourra être refusé si l'initiative est manifestement contraire aux valeurs fondamentales de l'Union ou qu'elle sort clairement du cadre des compétences de la Commission qui ne peut donc proposer l'acte juridique demandé.

2.3. De voorgestelde initiatieven moeten het voorwerp uitmaken van een inschrijving op een online register dat ter beschikking wordt gesteld door de Commissie; de registratie zal geweigerd kunnen worden als het initiatief duidelijk tegenstrijdig is met de fundamentele waarden van de Unie of duidelijk niet past in het kader van bevoegdheden van de Commissie die dus niet de gevraagde juridische akte kan voorstellen.


Elle peut avoir des conséquences économiques et sanitaires importantes au niveau de l’élevage. Le GDSCB a donc proposé la mise en œuvre d’un protocole de dépistage et d’identification des animaux dits IPI, c'est-à-dire excréteurs à vie du virus.

De GDSCB heeft derhalve voorgesteld om een behandelprotocol ten uitvoer te leggen voor de opsporing en identificatie van dieren die het virus levenslang uitscheiden.


On peut donc proposer une série de mesures destinées à supprimer toute discrimination à l'encontre des ressortissants communautaires fondées sur la résidence ou la nationalité, et à éliminer ou à minimiser par ailleurs les obstacles créés tant par les coûts supplémentaires dus au caractère transfrontalier du litige que par la différence entre les régimes nationaux en ce qui concerne les plafonds financiers et l'examen du bien-fondé de la demande.

Er kunnen daarom verschillende maatregelen worden voorgesteld om discriminatie op grond van verblijf of nationaliteit van onderdanen van lidstaten van de Gemeenschap uit te sluiten en om de belemmeringen als gevolg van de extra kosten van procederen in het buitenland en de verschillen in de nationale systemen met betrekking tot financiële drempels en onderzoek van de grond van het verzoek, uit de weg te ruimen of zoveel mogelijk te beperken.




D'autres ont cherché : l'intérieur ne peut donc proposer     l'on     femmes et donc     donc proposer     suites qu'il     donc     donc proposé     texte ne     qui ne peut donc proposer     d’initiative et peut donc proposer     elle     gdscb a donc     peut donc proposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut donc proposer ->

Date index: 2024-12-20
w