Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'inventaire doit permettre » (Français → Néerlandais) :

Le ministre reconnaît que l'inventaire doit permettre de remettre en question la politique de l'arbitraire.

De minister beaamt dat de inventaris het arbitraire politiek moet bespreekbaar maken.


2. L'Atlas de couverture de l'IBPT doit permettre de faire un inventaire complet des zones du territoire qui n'ont qu'un accès très limité à l'Internet.

2. De dekkingsatlas van het BIPT moet het mogelijk maken om een volledige inventaris te maken van de zones van het grondgebied die maar erg beperkte toegang hebben tot internet.


Quant aux dispositions attaquées, elles ont été commentées comme suit : « Art. 23ter inséré. - Cet article doit permettre de connaître enfin de façon précise et évolutive les données réelles du logement des opérateurs immobiliers publics bruxellois. Il s'agit donc d'un outil de la politique du logement régionale. Il dispose que, chaque année, doit être communiqué au gouvernement l'inventaire de tous les logements dont chaque opérateur immobilier public est propriétaire et qui sont mis en location, ainsi que leur l ...[+++]

De bestreden bepalingen zijn als volgt toegelicht : « Art. 23ter ingevoegd. - Dit artikel moet het mogelijk maken eindelijk te weten hoe de echte huisvestingsgegevens van de Brusselse openbare vastgoedoperatoren er precies uitzien en evolueren. Het betreft dus een instrument van het gewestelijk huisvestingsbeleid. In het artikel staat dat de regering elk jaar een inventaris moet worden bezorgd van alle woningen waarvan elke openbare vastgoedoperator eigenaar is en die te huur worden gesteld. Daarin moet ook worden gemeld waar die woni ...[+++]


Pareille approche doit permettre d'éviter des retards et des frais d'inventaire qui pourraient s'avérer inutiles lorsque les parties s'accordent sur la masse à partager, dans la mesure où la consistance de la masse à partager sera déterminée soit par l'inventaire, soit par les parties elles-mêmes, d'un commun accord.

Dergelijke benadering moet toelaten om vertragingen te vermijden alsook inventariskosten die later nutteloos blijken te zijn wanneer de partijen overeenkomen wat moet worden verdeeld, nu de samenstelling van de te verdelen massa zal worden bepaald hetzij ingevolge de inventaris, hetzij door de partijen, middels hun akkoord daaromtrent.


L'inventaire doit nous permettre d'identifier les points forts et les points faibles, en vue d'arriver à une cohésion sociale par les technologies de l'information.

De inventaris moet ons toelaten de sterke en zwakke punten bloot te leggen met de bedoeling te komen tot een sociale samenhang vanuit de informatietechnologieën.


Elles sont actées dans le livre d'inventaire et résumées dans le document n° 7 de l'annexe; ce résumé doit, conformément à l'article 11, être suffisamment précis pour permettre d'apprécier les méthodes d'évaluation adoptées.

Zij worden vastgelegd in het inventarisboek en samengevat in document nr. 7 van de toelichting; overeenkomstig hetgeen is bepaald in artikel 11 moet deze samenvatting voldoende nauwkeurig zijn zodat inzicht wordt verkregen in de toegepaste waarderingsmethodes.


La taille de la sous-placette au moment de l’inventaire doit être suffisamment grande pour permettre d’établir des estimations fiables de l’accroissement du peuplement sur toute la période couverte par l’action.

Het deelperceel moet bij de inventarisatie groot genoeg zijn om betrouwbare schattingen op te leveren van de aanwas van de opstand over de hele periode waarin de metingen worden uitgevoerd.


L'inventaire doit nous permettre d'identifier les points forts et les points faibles, en vue d'arriver à une cohésion sociale par les technologies de l'information.

De inventaris moet ons toelaten de sterke en zwakke punten bloot te leggen met de bedoeling te komen tot een sociale samenhang vanuit de informatietechnologieën.


Il doit permettre de réaliser de tout temps l'inventaire des conditionnements de médicaments soumis à prescription entamés pour les besoins de la délivrance aux résidants de l'institution pénitentiaire ou du centre d'accueil pour demandeurs d'asile».

Het moet toelaten op elk moment de inventaris te maken van de verpakkingen van aan een voorschrift onderworpen geneesmiddelen die aangebroken werden ten behoeve van de aflevering aan de personen opgenomen in de strafinrichting of in het opvangcentrum voor asielzoekers».


considérant que l'inventaire proposé doit être suffisamment complet pour permettre l'étiquetage des produits cosmétiques en ce qui concerne leurs ingrédients;

Overwegende dat de voorgestelde inventaris volledig genoeg dient te zijn om de ingrediënten van kosmetische produkten op het etiket te kunnen vermelden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'inventaire doit permettre ->

Date index: 2021-03-28
w