Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'investissement couvre aussi » (Français → Néerlandais) :

Selon les autorités polonaises, le coût total de l'investissement couvre aussi les investissements liés à la réalisation de tâches relevant de la mission des autorités publiques (16), dont le coût total s'élève à environ [.] millions de PLN ([.] millions d'EUR) pour l'ensemble des quatre étapes de l'investissement.

Volgens Polen omvat de totale investeringskost eveneens investeringen voor het uitvoeren van overheidstaken (16), die in totaal (voor de vier fasen) ongeveer [.] miljoen PLN ([.] miljoen EUR) bedragen.


L'Accord de libre-échange entre l'UE et le Vietnam est le premier accord aussi ambitieux conclu par l'UE avec un pays en développement, mais dont l'économie est émergente; il couvre le commerce des biens et services, l'investissement, les marchés publics, la propriété intellectuelle, les barrières non tarifaires, les questions sanitaires et phytosanitaires, les obstacles techniques au commerce, la coopération douanière, la facilit ...[+++]

De vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Vietnam is tot nu toe de meest ambitieuze overeenkomst van de EU met een ontwikkelingsland met een groeiende economie: ze heeft betrekking op de handel in goederen en diensten, investeringen, overheidsopdrachten, intellectuele eigendom, non-tarifaire handelsbelemmeringen, sanitaire en fytosanitaire aspecten, technische belemmeringen voor de handel, douanesamenwerking, handelsbevordering en duurzame ontwikkeling.


96. salue l'engagement de la Commission de réexaminer la politique commerciale et d'investissement de l'Union et se félicite de sa proposition de mettre en avant sa contribution en matière d'emploi et de croissance dans l'ensemble de l'Union; demande que ce réexamen soit étendu, stratégique et prospectif et qu'il couvre tous les aspects de la politique commerciale et d'investissement, notamment les négociations bilatérales, plurilatérales et multilatérales et les mesures autonomes, en mettant en particulier l'accent sur les relations ...[+++]

96. is ingenomen met de toezegging van de Commissie om de EU-strategie voor het handels- en investeringsbeleid tegen het licht te houden en daarbij de nadruk te leggen op de bijdrage daarvan aan het creëren van banen en groei in de hele EU; dringt aan op een strategische en toekomstgerichte evaluatie die breed van opzet is en die alle aspecten van het handels- en investeringsbeleid omvat en betrekking heeft op bilaterale, plurilaterale en multilaterale onderhandelingen en autonome maatregelen, met specifieke aandacht voor de handelsbetrekkingen met niet alleen de grote opkomende landen en de belangrijkste strategische partners in de wer ...[+++]


67. salue l'engagement de la Commission de réexaminer la politique commerciale et d'investissement de l'Union et se félicite de sa proposition de mettre en avant sa contribution en matière d'emploi et de croissance dans l'ensemble de l'Union; demande que ce réexamen soit étendu, stratégique et prospectif et qu'il couvre tous les aspects de la politique commerciale et d'investissement, notamment les négociations bilatérales, plurilatérales et multilatérales et les mesures autonomes, en mettant en particulier l'accent sur les relations ...[+++]

67. is ingenomen met de toezegging van de Commissie om de EU-strategie voor het handels- en investeringsbeleid tegen het licht te houden en daarbij de nadruk te leggen op de bijdrage daarvan aan het creëren van banen en groei in de hele EU; dringt aan op een strategische en toekomstgerichte evaluatie die breed van opzet is en die alle aspecten van het handels- en investeringsbeleid omvat en betrekking heeft op bilaterale, plurilaterale en multilaterale onderhandelingen en autonome maatregelen, met specifieke aandacht voor de handelsbetrekkingen met niet alleen de grote opkomende landen en de belangrijkste strategische partners in de wer ...[+++]


1. rappelle que le processus de l'élargissement est une nécessité historique et une chance unique pour l'UE et les pays candidats de promouvoir leurs valeurs et leurs intérêts; souligne que l'aspect économique de ce processus ne se limite pas aux flux financiers liés au budget de l'UE, mais couvre aussi des domaines tels que le commerce et l'investissement; constate que l'UE tire déjà un grand bénéfice de l'augmentation des échanges et des possibilités d'investissements existant dans les pay ...[+++]

1. herinnert eraan dat het uitbreidingsproces een historische noodzaak is alsmede een unieke kans voor de EU en de kandidaat-lidstaten om hun waarden en hun belangen te bevorderen; wijst erop dat het economische aspect van dit proces niet beperkt blijft tot de geldstromen die rechtstreeks verband houden met de begroting van de Gemeenschappen, maar ook betrekking heeft op handel en investeringen; merkt op dat de EU al in hoge mate profiteert van de toename van de handel en de investeringskansen in de kandidaat-lidstaten;


adoption d'une approche globale dans les négociations commerciales qui couvre non seulement les aspects de la réduction des droits de douane, mais également des questions aussi importantes pour l'UE que l'accès aux ressources, le droit d'établissement et la réalisation d'investissements dans des pays tiers, le libre accès aux ports, et les actions menées contre les pavillons de complaisance;

alomvattende benadering van de handelsbesprekingen, die zich niet mogen beperken tot de diverse aspecten van de verlaging van de douanerechten, maar ook voor de Europese Unie zo belangrijke kwesties als de toegang tot de visbestanden, het recht van vestiging en investering in derde landen, de vrije toegang tot havens en acties tegen vaartuigen die onder een goedkope vlag varen, moeten omvatten,


adoption d'une approche globale dans les négociations commerciales qui couvre non seulement les aspects de la réduction des droits de douane, mais également des questions aussi importantes pour l'UE que l'accès aux ressources,le droit d'établissement et la réalisation d'investissements dans des pays tiers, le libre accès aux ports, et les actions menées contre les pavillons de complaisance;

globale benadering van de handelsbesprekingen, die zich niet mogen beperken tot de diverse aspecten van de verlaging van de douanerechten, maar ook voor de Europese Unie zo belangrijke kwesties als de toegang tot de visbestanden, het recht van vestiging en investering in derde landen, de vrije toegang tot havens en acties tegen vaartuigen die onder een goedkope vlag varen, moeten omvatten,


Un principe de base énoncé dans la DSII est que lorsqu'une entreprise d'investissement adhère à un système, celui-ci couvre aussi les investisseurs de ses succursales créées dans d'autres États membres ( [4]).

Een grondbeginsel in de RBCS is dat, indien een beleggingsonderneming bij een stelsel is aangesloten, het stelsel ook haar beleggers bij bijkantoren in andere lidstaten dekt( [4]).


Les modalités précises de ce dialogue seront définies d'ici à la fin juillet. 3. Les deux parties ont aussi estimé que la récente initiative du Président de la République française, Président du Conseil européen, qui a invité Malte à rencontrer les Chefs d'Etat et de gouvernement des Etats membres à l'occasion du prochain Conseil européen de Cannes est un signal supplémentaire de l'engagement de l'Union dans une dynamique visant à renforcer les relations privilégiées qui existent déjà avec Malte. 4. Enfin, à la fin de cette session du Conseil d'association, M. DE MARCO, au nom de Malte, et MM. BARNIER et van den BROEK, au nom de la Comm ...[+++]

De bijzonderheden van deze dialoog zullen eind juni worden bepaald. 3. Voorts geldt voor beide partijen het recente initiatief van de president van de Franse Republiek, die momenteel het Voorzitterschap van de Europese Raad waarneemt, om Malta op de komende Europese Raad in Cannes uit te nodigen voor een ontmoeting met de Staatshoofden en Regeringsleiders van de Lid-Staten, als een nieuw bewijs dat de Unie zich vastgelegd heeft op een dynamisch proces ter versterking van de bijzondere betrekkingen die zij reeds met Malta onderhoudt. 4. Aan het slot van deze zitting hebben de heren DE MARCO namens Malta, en de heren BARNIER en Van den BROEK namens de Europese Gemeenschap, het nieuwe Financieel Protocol EG-Malta ondertekend voor de periode to ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'investissement couvre aussi ->

Date index: 2022-06-15
w