Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'invitation que lui avait adressée " (Frans → Nederlands) :

Au regard de ce qui précède, et afin de conserver la dynamique enclenchée comme de développer l'expérience accumulée ces cinq dernières années, la Commission a l'intention de continuer à suivre de près l'évolution du marché européen du capital-investissement et de procéder, en 2004, à une nouvelle analyse des aspects de ce marché demeurant inefficaces. À cet effet, elle tiendra compte de l'invitation que lui avait adressée le Conseil européen de Bruxelles de mars 2003: «oeuvrer à la réduction des entraves à la création d'un véritable marché européen des capitaux à risque, à même d ...[+++]

In het licht van het bovenstaande en voortbouwend op de tijdens de afgelopen 5 jaar opgedane ervaring is de Commissie voornemens de ontwikkelingen op de Europese risicokapitaalmarkt nauwlettend te blijven volgen en in 2004 nader in te gaan op nog steeds inefficiënte marktaspecten teneinde de dynamiek gaande te houden, gelet op het in maart 2003 door de Europese Raad van Brussel tot haar gerichte verzoek: "de belemmeringen voor de totstandbrenging van een echte Europese markt voor risicokapitaal, die het ondernemerschap kan ondersteunen, geleidelijk weg te nemen, en onder meer na te gaan welke belemmeringen er voor institutionele beleggers (pensioen ...[+++]


En mai 2011, le gouvernement a répondu à la lettre de mise en demeure que l'Autorité de surveillance AELE lui avait adressée en mai 2010.

In mei 2011 heeft de regering haar antwoord ingediend op de schriftelijke aanmaning van mei 2010 van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA.


34. Le Conseil européen salue les initiatives que la Commission a prises en vue de stabiliser le marché européen des produits laitiers, répondant ainsi à l'invitation qu'il lui avait adressée en juin 2009.

34. De Europese Raad verwelkomt de initiatieven van de Commissie om de Europese zuivelmarkt te stabiliseren, waarmee zij gevolg geeft aan de oproep van de Europese Raad van juni 2009.


34. Le Conseil européen salue les initiatives que la Commission a prises en vue de stabiliser le marché européen des produits laitiers, répondant ainsi à l'invitation qu'il lui avait adressée en juin 2009.

34. De Europese Raad verwelkomt de initiatieven van de Commissie om de Europese zuivelmarkt te stabiliseren, waarmee zij gevolg geeft aan de oproep van de Europese Raad van juni 2009.


l'invitation que lui a adressée la Chine à faire une visite au Tibet

de uitnodiging van China voor een bezoek aan Tibet


La première consiste dans des exemples de situations dans lesquelles une institution aurait fourni à un candidat ses épreuves écrites corrigées à la suite de l’intervention du Médiateur agissant sur une plainte qui lui avait été adressée par ledit candidat.

Het eerste soort betreft situaties waarin een instelling een kandidaat zijn gecorrigeerde schriftelijke examens heeft gegeven na interventie van de Ombudsman naar aanleiding van een door die kandidaat bij hem ingediende klacht.


Il était mentionné dans cette lettre que l’épreuve écrite b) réalisée par la requérante lui avait été adressée.

In die brief werd vermeld dat het door verzoekster afgelegde schriftelijk examen b) haar was toegezonden.


Question orale de M. Wim Verreycken au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «l'invitation que lui a adressée la Chine à faire une visite au Tibet» (n° 2-630)

Mondelinge vraag van de heer Wim Verreycken aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de uitnodiging van China voor een bezoek aan Tibet» (nr. 2-630)


Le présent document est une réponse à l'invitation adressée à la Commission par le Conseil «Recherche», dans sa résolution des 15 et 16 novembre 2000 sur l'espace européen de la recherche et de l'innovation, «à lui présenter dans les meilleurs délais, afin de lui permettre de procéder à un débat approfondi avant l'adoption du programme-cadre, une communication sur la mise en oeuvre de la mission du CCR, portant sur les modes de gestion, les méthodes et la gouvernance, la concentration des efforts de recherche, l'a ...[+++]

Dit document is opgesteld naar aanleiding van de resolutie van de Raad Onderzoek van 15-16 november 2000 over de Europese onderzoekruimte en innovatie waarin de Commissie werd verzocht "de Raad ten spoedigste, zodat hij vóór de aanneming van het kaderprogramma een grondig debat kan houden, een mededeling over de uitvoering van de taak van het GCO voor te leggen, met betrekking tot de beheerswijzen, de methoden en het bestuur, de concentratie van onderzoekinspanningen, de aanpassing van de menselijke hulpbronnen aan de opdracht, de verbetering van de banden met de andere nationale onderzoekinstellingen en het antwoord dat het GCO kan geve ...[+++]


Nous sommes parvenus à cet égard à dégager un consensus sur la formulation des nouveaux droits à l'époque contemporaine. La commission a cependant dû constater, notamment avec Mme de T' Serclaes, que la Chambre des représentants n'avait pas marqué beaucoup d'empressement - c'est un euphémisme - à reprendre les suggestions que le Sénat lui avait adressées.

De commissie, in het bijzonder mevrouw de T' Serclaes, heeft moeten vaststellen dat de Kamer niet enthousiast was - en dat is een eufemisme - om rekening te houden met de voorstellen die de Senaat heeft overgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'invitation que lui avait adressée ->

Date index: 2022-10-06
w