Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'irrigation mais aussi " (Frans → Nederlands) :

« et de faire, tant à l'échelle nationale belge qu'européenne, du secteur agricole et de son développement l'une des priorités des politiques de coopérations initiées « bilatéralement » en investissant notamment dans les infrastructures et l'irrigation mais aussi en améliorant les marchés d'intrants et de produits en zones rurales pour que les petites exploitations ne soient pas désavantagées; ».

« en, zowel op Belgisch als op Europees niveau, van de landbouwsector en van zijn ontwikkeling één van de prioriteiten te maken van de « bilateraal » geïnitieerde beleidsvormen van samenwerking, door onder andere te investeren in infrastructuur en irrigatie, maar ook door de handel in productiemiddelen en producten te verbeteren, opdat de kleine bedrijven niet benadeeld worden; ».


« et de faire, tant à l'échelle nationale belge qu'européenne, du secteur agricole et de son développement l'une des priorités des politiques de coopérations initiées « bilatéralement » en investissant notamment dans les infrastructures et l'irrigation mais aussi en améliorant les marchés d'intrants et de produits en zones rurales pour que les petites exploitations ne soient pas désavantagées; ».

« en, zowel op Belgisch als op Europees niveau, van de landbouwsector en van zijn ontwikkeling één van de prioriteiten te maken van de « bilateraal » geïnitieerde beleidsvormen van samenwerking, door onder andere te investeren in infrastructuur en irrigatie, maar ook door de handel in productiemiddelen en producten te verbeteren, opdat de kleine bedrijven niet benadeeld worden; ».


58. constate que le rôle des femmes est essentiel pour le développement dans la région du Sahel, en particulier en matière de nutrition, de sécurité alimentaire et de production d'aliments, étant donné qu'elles sont les principales responsables de l'agriculture, même si elles ont toujours à peine accès à la propriété des terres qu'elles cultivent; demande à la Commission de reconnaître le rôle fondamental des femmes pour la sécurité alimentaire, en leur qualité de petites agricultrices, et d'investir dans des programmes les soutenant spécifiquement; insiste sur le fait que la stratégie de l'Union doit se concentrer également sur la mise en œuvre de mesures garantissant que les plus vulnérables, en particulier dans les zones rurales, puiss ...[+++]

58. stelt vast dat vrouwen een essentiële rol spelen in de ontwikkeling van de Sahel, met name op het gebied van voeding, voedselzekerheid en de productie van levensmiddelen, aangezien vrouwen primair verantwoordelijk zijn voor de landbouw, hoewel zij nagenoeg nooit eigenaar kunnen worden van het land dat zij bewerken; verzoekt de Commissie de fundamentele bijdrage van vrouwen, als kleine boeren, aan de voedselveiligheid te erkennen en in programma's voor de specifieke ondersteuning van vrouwen te investeren; wijst met klem op het feit dat de EU-strategie tevens gericht dient te zijn op maatregelen die ervoor moeten zorgen dat de kwetsbaarste mensen - met name in plattelandsgebieden - landbouwscholing, onderricht in de voedingsleer en goe ...[+++]


28. constate que le rôle des femmes est essentiel pour le développement dans la région du Sahel, en particulier en matière de nutrition, de sécurité alimentaire et de production d'aliments, étant donné qu'elles sont les principales responsables de l'agriculture, même si elles ont toujours à peine accès à la propriété des terres qu'elles cultivent; demande à la Commission de reconnaître le rôle fondamental des femmes pour la sécurité alimentaire, en leur qualité de petites agricultrices, et d'investir dans des programmes les soutenant de manière spécifique; insiste sur le fait que la stratégie de l'Union doit se concentrer également sur la mise en œuvre de mesures garantissant que les plus vulnérables, en particulier dans les zones rurales ...[+++]

28. stelt vast dat vrouwen een essentiële rol spelen in de ontwikkeling van de Sahel, met name op het gebied van voeding, voedselzekerheid en de productie van levensmiddelen, aangezien vrouwen primair verantwoordelijk zijn voor de landbouw, hoewel zij nagenoeg nooit eigenaar kunnen worden van het land dat zij bewerken; verzoekt de Commissie de fundamentele bijdrage van vrouwen, als kleine boeren, aan de voedselveiligheid te erkennen en in programma's voor de specifieke ondersteuning van vrouwen te investeren; wijst met klem op het feit dat de EU-strategie tevens gericht dient te zijn op maatregelen die ervoor moeten zorgen dat de kwetsbaarste mensen - met name in plattelandsgebieden - landbouwscholing, onderricht in de voedingsleer en goe ...[+++]


59. constate que le rôle des femmes est essentiel pour le développement dans la région du Sahel, en particulier en matière de nutrition, de sécurité alimentaire et de production d'aliments, étant donné qu'elles sont les principales responsables de l'agriculture, même si elles ont toujours à peine accès à la propriété des terres qu'elles cultivent; demande à la Commission de reconnaître le rôle fondamental des femmes pour la sécurité alimentaire, en leur qualité de petites agricultrices, et d'investir dans des programmes les soutenant spécifiquement; insiste sur le fait que la stratégie de l'Union doit se concentrer également sur la mise en œuvre de mesures garantissant que les plus vulnérables, en particulier dans les zones rurales, puiss ...[+++]

59. stelt vast dat vrouwen een essentiële rol spelen in de ontwikkeling van de Sahel, met name op het gebied van voeding, voedselzekerheid en de productie van levensmiddelen, aangezien vrouwen primair verantwoordelijk zijn voor de landbouw, hoewel zij nagenoeg nooit eigenaar kunnen worden van het land dat zij bewerken; verzoekt de Commissie de fundamentele bijdrage van vrouwen, als kleine boeren, aan de voedselveiligheid te erkennen en in programma's voor de specifieke ondersteuning van vrouwen te investeren; wijst met klem op het feit dat de EU-strategie tevens gericht dient te zijn op maatregelen die ervoor moeten zorgen dat de kwetsbaarste mensen - met name in plattelandsgebieden - landbouwscholing, onderricht in de voedingsleer en goe ...[+++]


23. insiste sur le fait que si les petits exploitants agricoles, et notamment les femmes, dans les pays en développement veulent devenir non seulement durables, mais aussi exploiter pleinement leur potentiel de production, ils doivent bénéficier d'un meilleur accès aux microcrédits, notamment non lucratifs, pour investir dans l'amélioration des semences, des engrais et des mécanismes d'irrigation ainsi qu'à l'éventail nécessaire d'outils de protection des récoltes pour protéger leurs récoltes ...[+++]

23. benadrukt dat, indien kleinschalige landbouwers, met name vrouwen, in ontwikkelingslanden niet alleen duurzaam moeten worden, maar ook volledig hun productiepotentieel moeten benutten, zij een betere toegang tot microkredieten moeten krijgen, inclusief non-profit microkredieten, voor investeringen in verbeterd zaadgoed, meststoffen en irrigatiemechanismen, alsook de noodzakelijke gewasbeschermingsinstrumenten om hun oogst te beschermen tegen plagen en ziekten;


23. insiste sur le fait que si les petits exploitants agricoles, et notamment les femmes, dans les pays en développement veulent devenir non seulement durables, mais aussi exploiter pleinement leur potentiel de production, ils doivent bénéficier d'un meilleur accès aux microcrédits, notamment non lucratifs, pour investir dans l'amélioration des semences, des engrais et des mécanismes d'irrigation ainsi qu'à l'éventail nécessaire d'outils de protection des récoltes pour protéger leurs récoltes ...[+++]

23. benadrukt dat, indien kleinschalige landbouwers, met name vrouwen, in ontwikkelingslanden niet alleen duurzaam moeten worden, maar ook volledig hun productiepotentieel moeten benutten, zij een betere toegang tot microkredieten moeten krijgen, inclusief non-profit microkredieten, voor investeringen in verbeterd zaadgoed, meststoffen en irrigatiemechanismen, alsook de noodzakelijke gewasbeschermingsinstrumenten om hun oogst te beschermen tegen plagen en ziekten;


invite la Commission à jouer un rôle important de coordination transfrontalière dans la gestion de l'eau, en particulier en mettant en place des réseaux et en finançant la recherche sur les technologies innovantes pour le dessalement de l'eau de mer, de nouveaux réseaux d'irrigation et la consommation d'eau agricole et urbaine, mais aussi en soutenant des projets pilotes de réduction des dégâts des sécheresses ou des inondations;

verzoekt de Commissie om bij het waterbeheer de grensoverschrijdende samenwerking te coördineren, vooral door netwerken te vormen en door onderzoek te financieren op het gebied van innovatieve technologieën voor het ontzilten van zeewater, voor nieuwe irrigatiesystemen en voor het verbruik van water in de landbouw en in de steden, maar ook door steun te geven aan proefprojecten om de schade door droogte of overstromingen te beperken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'irrigation mais aussi ->

Date index: 2023-03-14
w