Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'issue du premier devait aboutir " (Frans → Nederlands) :

Le membre du personnel détaché au secrétariat pourrait faire valoir ses observations au moment de la rédaction du rapport d'évaluation et aurait droit à un second entretien d'évaluation si l'issue du premier devait aboutir à la mention « insuffisant ».

Het bij het secretariaat gedetacheerd personeelslid kan zijn opmerkingen doen gelden op het ogenblik dat het evaluatieverslag opgesteld wordt en zou recht hebben op een tweede evaluatiegesprek als het eerste gesprek tot de vermelding « onvoldoende » zou leiden.


Néanmoins, si en raison des difficultés que connaît actuellement le secteur des soins de santé, on devait aboutir à un déconventionnement des médecins, le patient serait le premier pénalisé.

Niettemin, als er ten gevolge van de huidige problemen in de gezondheidssector een deconventionering van de artsen komt, zou de patiënt daarvan het eerste slachtoffer zijn.


Un premier intervenant considère que si la sous-commission était d'avis qu'il n'y a pas lieu d'instituer une commission d'enquête parlementaire, elle devrait en tout cas se réserver le droit d'effectuer une évaluation en fin d'année, à l'issue de la présidence belge de l'UE. Cela permettrait de reprendre la décision d'instituer une commission d'enquête parlementaire s'il devait s'avérer dans l'intervalle qu'il y a lieu de le faire.

Een eerste spreker meent dat indien de subcommissie zou adviseren om niet over te gaan tot een parlementaire onderzoekscommissie, zij in elk geval het recht moet voorbehouden om aan het jaareinde, bij het einde van het EU-voorzitterschap, een evaluatie te maken. Zulks zou de mogelijkheid bieden om de beslissing tot de oprichting van een parlementaire onderzoekscommissie te hernemen wanneer daar intussen reden toe zou blijken.


Si, en ce qui concerne le conseil communal, le nombre précité ne devait pas être atteint du côté néerlandophone, à l'issue des élections, les premiers non élus néerlandophones sont « repêchés » pour siéger au conseil communal jusqu'à ce que ce groupe compte cinq membres.

Indien, wat de gemeenteraad betreft, het voormelde aantal langs Nederlandstalige zijde niet via verkiezingen wordt bereikt, worden de eerste niet gekozen Nederlandstaligen mee opgenomen in de gemeenteraad totdat het aantal van vijf bereikt is.


Si, en ce qui concerne le conseil communal, le nombre précité ne devait pas être atteint du côté néerlandophone, à l'issue des élections, les premiers non élus néerlandophones sont « repêchés » pour siéger au conseil communal jusqu'à ce que ce groupe compte cinq membres.

Indien, wat de gemeenteraad betreft, het voormelde aantal langs Nederlandstalige zijde niet via verkiezingen wordt bereikt, worden de eerste niet gekozen Nederlandstaligen mee opgenomen in de gemeenteraad totdat het aantal van vijf bereikt is.


1) en premier lieu, ils voulaient attendre l'issue de la procédure relative à la question préjudicielle devant la Cour constitutionnelle qui a abouti à l'arrêt n°126/2012 du 25 octobre 2012. Dans le cadre de cette procédure, les questions préjudicielles suivantes ont été posées : d'une part, si la cotisation de compensation ne devait pas être considérée ...[+++]

1) op de eerste plaats wilden zij de uitkomst afwachten van de prejudiciële vraagstellingsprocedure voor het Grondwettelijk Hof die uitgemond is in het arrest nr. 126/2012 van 25 oktober 2012 waarin enerzijds de vraag werd gesteld of de compensatiebijdrage niet gekwalificeerd moest worden als een " belasting" in de zin van artikel 170 van de Grondwet en anderzijds de vraag of de diamanthandelaars niet ongelijk behandeld en bijgevolg mogelijks gediscrimineerd werden ten aanzien van de diamantnijveraars; in beide gevallen werden deze vragen ontkennend beantwoord door het Hof;


1) en premier lieu, ils voulaient attendre l'issue de la procédure relative à la question préjudicielle devant la Cour constitutionnelle qui a abouti à l'arrêt n° 126/2012 du 25 octobre 2012. Dans le cadre de cette procédure, les questions préjudicielles suivantes ont été posées : d'une part, si la cotisation de compensation ne devait pas être considérée ...[+++]

1) op de eerste plaats wilden zij de uitkomst afwachten van de prejudiciële vraagstellingsprocedure voor het Grondwettelijk Hof die uitgemond is in het arrest nr. 126/2012 van 25 oktober 2012 waarin enerzijds de vraag werd gesteld of de compensatiebijdrage niet gekwalificeerd moest worden als een " belasting" in de zin van artikel 170 van de Grondwet en anderzijds de vraag of de diamanthandelaars niet ongelijk behandeld en bijgevolg mogelijks gediscrimineerd werden ten aanzien van de diamantnijveraars; in beide gevallen werden deze vragen ontkennend beantwoord door het Hof;


– (RO) L'apogée de la Conférence de Bali a été l'adoption d'une feuille de route pour un avenir climatique sain, laquelle se traduit par un nouveau processus de négociations devant s'achever en 2009 pour aboutir à la reprise de négociations sur le réchauffement de la planète après 2012, à l'issue de la première phase du Protocole de Kyoto.

– (RO) Het hoogtepunt van de Bali-conferentie was de aanneming van een routekaart voor een veilige toekomst van het klimaat, die voorziet in een nieuw onderhandelingsproces dat in 2009 afgerond moet zijn en dat de weg opent voor de hervatting van de onderhandelingen over de opwarming van de aarde na 2012, wanneer de eerste fase van het Kyotoprotocol afloopt.


Une autre action importante pour eEurope 2005, déjà en cours, consiste à améliorer l'utilisation de la télématique dans le système de réglementation pharmaceutique communautaire (par ex. EudraVigilance pour la sécurité des médicaments, la base de données Europharm ou la soumission électronique des informations échangées entre les autorités de régulation et l'industrie), et les premiers résultats sont attendus pour la fin 2003. eEurope offre la possibilité de combiner les efforts en une stratégie afin d'aboutir à des résultats tangibles à l' ...[+++]

Een andere belangrijke actie die al van start is gegaan en waarmee een bijdrage wordt geleverd tot eEurope 2005, is de verbetering van de telematicatoepassingen ten behoeve van het regelgevingsstelsel voor geneesmiddelen (bijv. Eudravigilance voor de veiligheid van geneesmiddelen, de Eurapharm-database of de elektronische uitwisseling van gegevens tussen de regelgevingsinstanties en de industrie). Daarvan worden tegen eind 2003 de eerste resultaten verwacht. Dankzij eEurope kunnen de inspanningen worden gecombineerd tot een strategie die tegen het einde van het actieplan tastbare resultaten zal opleveren.


Durant la discussion générale, un premier intervenant a considéré que, si la sous-commission était d'avis qu'il n'y a pas lieu d'instituer une commission d'enquête parlementaire, elle devrait en tout cas se réserver le droit d'effectuer une évaluation en fin d'année, à l'issue de la présidence belge de l'UE. Cela permettrait de reprendre la décision d'instituer une commission d'enquête parlementaire s'il devait s'avérer dans l'inte ...[+++]

Tijdens de algemene bespreking meent een spreker dat indien de subcommissie zou adviseren om niet over te gaan tot een parlementaire onderzoekscommissie, zij in elk geval het recht moet voorbehouden om aan het jaareinde, bij het einde van het EU-voorzitterschap, een evaluatie te maken. Zulks zou de mogelijkheid bieden om de beslissing tot de oprichting van een parlementaire onderzoekscommissie te hernemen wanneer daar intussen reden toe zou blijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'issue du premier devait aboutir ->

Date index: 2023-10-21
w