Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Abonné itinérant
Accord d'itinérance
Accord de roaming
Contrat d'itinérance nationale
Frais d'itinérance
Groupe criminel itinérant
Groupe d'auteurs itinérants
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen
Itinérance
Itinérance des données
Itinérance en téléphonie mobile
Itinérance nationale
Itinérant
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Service d'itinérance

Traduction de «l'itinérance pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
itinérance [4.7] [ frais d'itinérance | itinérance des données | itinérance en téléphonie mobile | service d'itinérance ]

roaming [4.7] [ dataroaming | roamingkosten ]


groupe criminel itinérant | groupe d'auteurs itinérants

rondtrekkende dadergroep


inactivité,suivi d'itinérance non autorisé | libre,suivi d'itinérance non autorisé

idle,roaming not allowed


accord de roaming | accord de roaming | accord d'itinérance

roaming -overeenkomst | roaming -akkoord | roamingovereenkomst






contrat d'itinérance nationale

overeenkomst van nationale roaming




Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les tarifs excessifs d'itinérance disparaîtront probablement en 2017 au sein de l'Union européenne, mais une politique d'utilisation maximale (Fair Use) sera semble-t-il prévue pour dissuader les utilisateurs de recourir à l'itinérance de façon permanente.

Excessieve roamingtarieven zullen wellicht binnen de EU verdwijnen in 2017 maar er zou een maximum verbruik (Fair Use) komen om permanente roaming te ontraden.


Ce projet vise l'optimalisation d'une approche internationale des groupes d'auteurs itinérants notamment par le biais de l'optimalisation de l'échange international d'informations.

Dit project streeft de optimalisatie van een internationale aanpak van rondtrekkende dadergroepen na, door onder andere de internationale informatie-uitwisseling te optimaliseren.


En ce qui concerne la problématique des groupes d'auteurs itinérants, nous mentionnons notamment les Traités signés avec les pays d'origine que sont l'Albanie, la Bulgarie, l'Estonie, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne, la Roumanie et la Slovaquie.

Wat betreft de problematiek van de rondtrekkende dadergroepen vermelden we onder andere de Verdragen met de thuislanden Albanië, Bulgarije, Estland, Letland, Litouwen, Polen, Roemenië en Slovakije.


En vue de lutter contre les groupes d'auteurs itinérants, la Belgique a déjà conclu de nombreux Traités en matière de coopération policière et judiciaire.

Voor de strijd tegen rondtrekkende dadergroepen heeft België reeds talrijke Verdragen afgesloten inzake politionele en justitiële samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) En référence à la réponse à la question 2), il existe des indices que des groupes d'auteurs itinérants opérant au niveau international (vols organisés) participent effectivement aussi à ce phénomène.

3) Verwijzend naar het antwoord op vraag 2), zijn er aanwijzingen dat internationaal opererende rondtrekkende dadergroepen (georganiseerde diefstallen) inderdaad ook actief zijn binnen dit fenomeen.


Les plafonds tarifaires que les opérateurs peuvent pratiquer à titre excédentaire sont en effet encore bien plus élevés que le coût réel de l'itinérance, l'échange de SMS et d'autres services n'y sont pas mentionnés, pour les communications reçues à l'étranger, un surplus peut encore être facturé, etc. En 2009, l'impact du règlement relatif à l'itinérance sur les tarifs des communications transfrontalières sera évalué et un réexamen s'ensuivra si nécessaire.

De maximumtarieven die de operatoren als surplus mogen aanrekenen liggen nog een stuk hoger dan wat roaming werkelijk kost, sms-verkeer en andere dienstverlening wordt er niet in vermeld, voor inkomend belverkeer in het buitenland mag men nog steeds een extrakost aanrekenen, enz. In 2009 zal de impact van de roamingverordening op de tarieven voor grensoverschrijdend bellen geëvalueerd en indien nodig herbekeken worden.


Les plafonds tarifaires que les opérateurs peuvent pratiquer à titre excédentaire sont en effet encore bien plus élevés que le coût réel de l'itinérance, l'échange de SMS et d'autres services n'y sont pas mentionnés, pour les communications reçues à l'étranger, un surplus peut encore être facturé, etc. En 2009, l'impact du règlement relatif à l'itinérance sur les tarifs des communications transfrontalières sera évalué et un réexamen s'ensuivra si nécessaire.

De maximumtarieven die de operatoren als surplus mogen aanrekenen liggen nog een stuk hoger dan wat roaming werkelijk kost, sms-verkeer en andere dienstverlening wordt er niet in vermeld, voor inkomend belverkeer in het buitenland mag men nog steeds een extrakost aanrekenen, enz. In 2009 zal de impact van de roamingverordening op de tarieven voor grensoverschrijdend bellen geëvalueerd en indien nodig herbekeken worden.


Le phénomène des vols à la tire organisés est repris en tant que “phénomène important où sont actifs les groupes d’auteurs itinérants” dans la déclaration gouvernementale du 28 mai 2010 « Approche des groupes d’auteurs itinérants – nouveaux défis ».

Het fenomeen georganiseerde gauwdiefstallen is opgenomen als “belangrijk fenomeen waarin de rondtrekkende dadergroepen actief zijn”, in de regeringsverklaring van 28 mei2010 “De aanpak van de rondtrekkende dadergroepen – vernieuwde uitdagingen”.


Selon le règlement, la possibilité est offerte à tous les clients itinérants existants d'opter librement pour un Eurotarif ou pour tout autre tarif d'itinérance.

Volgens de verordening wordt aan alle bestaande roamende klanten de mogelijkheid aangeboden om vrijwillig voor een Eurotarief te kiezen of voor elk ander roaming-tarief.


En juin, le Parlement européen et le Conseil ont prolongé le règlement relatif à l'itinérance (Règlement (CE) n° 544/2009 du Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2009 modifiant le Règlement n° 717/2007 concernant l'itinérance sur les réseaux publics de téléphonie mobile à l'intérieur de la Communauté et modifiant la directive 2002/21/CE relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques).

In juni verlengden het Europese Parlement en de Raad de verordening roaming (verordening (EG) nr. 544/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 18 juni 2009 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 717/2007 betreffende roaming op openbare mobiele telefoonnetwerken binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 2002/21/EG inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische communicatienetwerken en -diensten).


w