En partie grâce à l'action de l'UE, et notamment du moratoire — la décision dite «suspensive» de début 2013 — sur l'application de la directive 2008/101/CE (intégration des activités aériennes dans le système communautaire d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre) aux compagnies aériennes assurant des vols à destination ou en provenance de l'espace économique européen (EEE), l'Assemblée de l'Organisation de l'aviation civile internationale (O
ACI) a décidé, le 4 octobre 2013, d'élaborer d'ici 2016 (prochaine réunion triennale de l'OACI), au moyen de la feuille de route approuvée, un mécanisme mondial, fondé sur le marché, po
...[+++]ur les émissions produites par l'aviation internationale et, s'il est approuvé, de le mettre en œuvre à partir de 2020.Mede door toedoen van de EU, onder meer door opschorting — het zogenaamde „stop-the-clock”-besluit van begin 2013 — van Richtlijn 2008/101/EG (de luchtvaartregeling voor de handel in broeikasgasemissierechten) voor luchtvaartexploitanten waarvan de vliegtuigen de Europese Economische ruimte (EER) in- of uitvliegen, nam the International Civil Aviation Organization A
ssembly (ICAO) op 4 oktober 2013 het besluit om met behulp van de goedgekeurde routekaart in 2016 — wanneer de volgende driejaarlijkse vergadering van de ICAO is — een wereldwijd op de markt gebaseerd mechanisme voor de uitstoot van de internationale luchtvaart gereed te hebbe
...[+++]n en dit, als het wordt goedgekeurd, vanaf 2020 te gaan toepassen.