Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'objectif de cette loi novatrice était » (Français → Néerlandais) :

L'objectif de cette loi novatrice était de renforcer les réglementations déjà existantes afin de lutter, d'une part, contre les phénomènes sexistes et, d'autre part, contre les discriminations fondées sur le sexe.

Het doel van deze vernieuwende wet was de bestaande reglementering te verscherpen om seksistische gedragingen, enerzijds, en dicriminatie op basis van geslacht, anderzijds, te bestrijden.


Un des principaux objectifs de la loi modificative était de rendre les ASBL plus transparentes (voir le rapport fait au nom de la commission chargée des problèmes de droit commercial et économique par M. Verherstraeten, doc. Chambre 1998-1999, nº 1854/7, et le rapport de la commission de la Justice fait par M. Ramoudt, doc. Sénat, 2000-2001, nº 2-283/16).

Een van de hoofddoelen van de wijzigingswet was de VZW's doorzichtiger te maken (zie het verslag van de commissie belast met de problemen inzake handels- en economisch recht, uitgebracht door de heer Verherstraeten, stuk Kamer, 1998-1999, nr. 1854/7, en het verslag van de commissie voor de Justitie, uitgebracht door de heer Ramoudt, stuk Senaat, 2000-2001, nr. 2-283/16).


Un des principaux objectifs de la loi modificative était de rendre les ASBL plus transparentes (voir le rapport fait au nom de la commission chargée des problèmes de droit commercial et économique par M. Verherstraeten, doc. Chambre 1998-1999, nº 1854/7, et le rapport de la commission de la Justice fait par M. Ramoudt, doc. Sénat, 2000-2001, nº 2-283/16).

Een van de hoofddoelen van de wijzigingswet was de VZW's doorzichtiger te maken (zie het verslag van de commissie belast met de problemen inzake handels- en economisch recht, uitgebracht door de heer Verherstraeten, stuk Kamer, 1998-1999, nr. 1854/7, en het verslag van de commissie voor de Justitie, uitgebracht door de heer Ramoudt, stuk Senaat, 2000-2001, nr. 2-283/16).


Selon l'exposé des motifs, un des objectifs de cette loi était de « cerner le plus près possible la vérité », c'est-à-dire la filiation biologique (Doc. parl., Sénat, 1977-1978, n° 305/1, p. 3).

Volgens de memorie van toelichting bestond de bedoeling van die wet onder meer erin « de waarheid zoveel mogelijk te benaderen », dat wil zeggen de biologische afstamming (Parl. St., Senaat, 1977-1978, nr. 305/1, p. 3).


4. Les dispositions fiscales actuelles relatives à l'épargne à long terme correspondent-elles encore à l'objectif de la loi spéciale de financement qui était de faire en sorte que les dépenses fiscales relatives à l'habitation propre ressortissent exclusivement aux régions, à présent que celles-ci souhaitent encourager l'acquisition d'une habitation propre autrement que par le biais du bonus-logement?

4. Beantwoorden de huidige fiscale bepalingen met betrekking tot het langetermijnsparen nog aan de bedoeling van de Bijzondere Financieringswet om de Gewesten exclusief bevoegd te maken voor de fiscale uitgaven met betrekking tot de eigen woning nu bepaalde Gewesten het verwerven van een eigen woning op een andere wijze willen aanmoedigen dan via de woonbonus?


L'objectif d'étendre cette obligation était d'assurer un meilleur recouvrement des droits de succession.

Men heeft die verplichting uitgebreid om de invordering van de successierechten te verbeteren.


J'estime également que l'accès, après l'autorisation générale préalable par le comité sectoriel du Registre national, est plus conforme à la dignité humaine, ce qui était finalement l'objectif de la loi du 17 mars 2013 réformant les régimes d'incapacité et instaurant un nouveau statut de protection conforme à la dignité humaine.

Ik ben dan ook van mening dat de toegang, na voorafgaande algemene machtiging door het sectoraal comité van het Rijksregister, meer tegemoet komt aan de menselijke waardigheid, wat uiteindelijk de bedoeling was van de wet van 17 maart 2013 tot hervorming van de regelingen inzake onbekwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatus die strookt met de menselijke waardigheid.


Cette abrogation était motivée par l'objectif initial de la proposition de loi, qui était d'assurer la cohérence de la législation et d'instaurer un régime général, inspiré des lois particulières.

Deze opheffing was ingegeven door de oorspronkelijke doelstelling van het wetsvoorstel om de wetgeving coherent te maken en een algemene regeling in te stellen, geïnspireerd op de bijzondere wetten.


Cette abrogation était motivée par l'objectif initial de la proposition de loi, qui était d'assurer la cohérence de la législation et d'instaurer un régime général, inspiré des lois particulières.

Deze opheffing was ingegeven door de oorspronkelijke doelstelling van het wetsvoorstel om de wetgeving coherent te maken en een algemene regeling in te stellen, geïnspireerd op de bijzondere wetten.


L'objectif de cette révision constitutionnelle était de remplacer, à l'article 41, alinéa 2 et alinéa 5, deuxième phrase, les mots « la loi » par les mots « la règle visée à l'article 134 ».

De opzet van de herziening bestond erin in artikel 41 van de Grondwet, tweede lid en vijfde lid, tweede volzin, de woorden " de wet" te vervangen door de woorden " de in artikel 134 bedoelde regel" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'objectif de cette loi novatrice était ->

Date index: 2021-01-02
w