Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'objet d'un débat très intéressant " (Frans → Nederlands) :

Sous la précédente législature, toutes ces questions ont fait l'objet d'un débat très intéressant au cours duquel de très nombreuses observations ont été formulées.

Tijdens de vorige legislatuur werd over dit alles een zeer interessant debat gevoerd en werden zeer veel opmerkingen gemaakt.


Sous la précédente législature, toutes ces questions ont fait l'objet d'un débat très intéressant au cours duquel de très nombreuses observations ont été formulées.

Tijdens de vorige legislatuur werd over dit alles een zeer interessant debat gevoerd en werden zeer veel opmerkingen gemaakt.


La refonte du règlement financier, qui a fait l'objet d'une décision unanime au Conseil à la suite d'un processus de négociations très intense, a été menée à bien très rapidement, dans une démarche de révision et de débat nécessaire de la part des parties intéressées.

De herwerking van het Financieel Reglement, waartoe de Raad na een bijzonder intens proces eenparig heeft besloten, is in zeer korte tijd voltooid in overleg met de belanghebbende partijen.


On peut donc constater qu'une grande partie de l'activité de réforme a été menée à bien et que la refonte du règlement financier, qui a fait l'objet d'une décision unanime au Conseil à la suite d'un processus de négociations très intense, a été réalisée dans des délais très brefs, dans une démarche de révision et de débat nécessaire de la part des parties intéressées.

Men ziet derhalve dat er al veel hervormingsactiviteit heeft plaatsgevonden, en de herziening van het Financieel Reglement, waartoe door de Raad unaniem werd besloten na een zeer intens proces, is in zeer korte tijd tot stand gebracht met de nodige inspraak van en overleg met belanghebbenden.


Le fait que les flux de demandeurs d'asile et de migrants fassent l'objet d'un large débat social me paraît très positif.

Maar daarmee is het debat uiteraard niet zonder voorwerp. Het lijkt mij positief dat over de asiel- en migratiestromen een breed maatschappelijk debat wordt gevoerd.


− Madame la Présidente, je crois que ce débat très intéressant – j’en remercie tous les intervenants – a montré qu’il y avait quand même un très large accord au Parlement sur la nécessité, en effet, de viser les employeurs qui ont recours à des travailleurs en situation irrégulière, très souvent en les exploitant.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat dit bijzonder interessante debat – waarvoor ik alle sprekers wil bedanken – wel heeft aangetoond dat er binnen het Parlement zeer brede overeenstemming heerst over de noodzaak om werkgevers aan te pakken die illegale immigranten in dienst nemen en, heel vaak, uitbuiten.


− (SL) Je voudrais commencer mon intervention en remerciant tous les membres du Parlement européen qui ont pris part à ce débat très intéressant, très dynamique et très riche, un débat utile pour achever la préparation de la session du Conseil européen qui est prévue demain et après-demain.

− (SL) Ik zou graag alle leden van het Europees Parlement willen bedanken die deel hebben genomen aan deze zeer interessante, zeer dynamische en rijke discussie, die nuttig zal zijn bij de laatste voorbereidingen voor de zitting van de Europese Raad morgen en overmorgen.


Définir le délit politique constitue un débat très intéressant, mais le contenu de l'article 150 reste le même, parce que le débat relatif au délit politique et au délit de presse dépasse celui qui porte sur la compétence ou la modernisation de la cour d'assises.

De hele discussie over wat een politiek misdrijf is, is een zeer interessant debat, maar vandaag staat in de tekst van artikel 150 wat er gisteren in stond, met de wijzigingen die we aanbrengen, omdat het debat over het politieke misdrijf en het persmisdrijf het debat over de bevoegdheid of de modernisering van het hof van assisen overstijgt.


Dans cette assemblée, nous avons mené des débats très intéressants concernant la bioéthique. Je préfère dès lors parler d'une procréation très assistée, qui a nécessité une technologie médicale de pointe pour obtenir un embryon.

We hebben in deze assemblee zeer interessante debatten gevoerd over bio-ethiek, dus ik heb het liever over een doorgedreven medisch begeleide voortplanting, waarbij medische spitstechnologie vereist was om een embryo tot stand te brengen.


Nous avons mené un débat très intéressant en commission.

We hebben een zeer interessant debat gevoerd in de commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'objet d'un débat très intéressant ->

Date index: 2024-03-31
w