Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'objet d'un rapport distinct publié » (Français → Néerlandais) :

La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par trois arrêts du 7 avril 2015 en cause de l'Etat belge contre respectivement la SPRL « La Centrale », la SPRL « Genius Vision » et la SA « L'Etal », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 21 avril 2015, la Cour d'appel de Mons a posé la question préjudicielle suivante : « Interprété en c ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij drie arresten van 7 april 2015 in zake de Belgische Staat tegen respectievelijk de bvba « La Centrale », de bvba « Genius Vision » en de nv « L'Etal », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 21 april 2015, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudici ...[+++]


Les plats préparés font principalement l'objet d'analyses microbiologiques (p.ex. salmonelles, E. coli,...). c) Les résultats des inspections et des échantillonnages réalisés par l'AFSCA sont publiés dans son rapport d'activités, mis à disposition sur son site internet [http ...]

Op kant-en-klare maaltijden worden er voornamelijk microbiologische analyses uitgevoerd (bv. Salmonella, E. coli,...). c) De resultaten van de inspecties en monsternemingen die het FAVV uitvoerde, zijn gepubliceerd in het activiteitenverslag dat terug te vinden is op zijn website [http ...]


Les résultats de la recherche en matière d'évacuation géologique ont fait l'objet de deux rapports, à savoir le rapport SAFIR, publié en 1989, et le rapport SAFIR 2, publié en 2002.

De resultaten van het onderzoek inzake diepe geologische berging hebben het voorwerp uitgemaakt van twee rapporten, namelijk het rapport SAFIR, gepubliceerd in 1989 en het rapport SAFIR 2 gepubliceerd in 2002.


Pour terminer, le directeur général de l'INS signale que l'institut ne publie pas de rapport annuel, mais qu'il fait l'objet d'un chapitre du rapport annuel publié par le ministère des Affaires économiques.

Ten slotte zegt de directeur-generaal van het NIS dat het instituut geen jaarverslag publiceert, maar wel een apart hoofdstuk krijgt in het jaarverslag van het ministerie van Economische Zaken.


Pour terminer, le directeur général de l'INS signale que l'institut ne publie pas de rapport annuel, mais qu'il fait l'objet d'un chapitre du rapport annuel publié par le ministère des Affaires économiques.

Ten slotte zegt de directeur-generaal van het NIS dat het instituut geen jaarverslag publiceert, maar wel een apart hoofdstuk krijgt in het jaarverslag van het ministerie van Economische Zaken.


6. Dans le rapport de la commission concernant l'examen des rapports financiers relatifs à l'exercice 2000 (do c. Chambre, nº 50 1246/003 et Sénat, nº 2-741/3, p. 10), il a été constaté que « bien que cela ne soit pas prévu dans le modèle de rapport financier tel que publié au Moniteur belge, quatre partis (à savoir le CVP, le PS, le SP et la Volksunie) mentionnent aussi, par souci d'exhaustivité, les chiffres distincts de l'exercice précédent pour cha ...[+++]

6. In het commissieverslag over het onderzoek van de financiële verslagen betreffende het boekjaar 2000 (stuk Kamer, nr. 50 1246/3 en Senaat, nr. 2-741/3, blz. 10) werd vastgesteld dat « hoewel dit niet in het schema van financieel verslag, zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, is voorzien, vier partijen (zijnde CVP, PS, SP en Volksunie) volledigheidshalve ook voor elke component de cijfers van het voorgaande boekjaar vermelden ».


6. Dans le rapport de la commission concernant l'examen des rapports financiers relatifs à l'exercice 2000 (doc. Chambre, nº 50 1246/003 et Sénat, nº 2-741/3, p. 10), il a été constaté que « bien que cela ne soit pas prévu dans le modèle de rapport financier tel que publié au Moniteur belge, quatre partis (à savoir le CVP, le PS, le SP et la Volksunie) mentionnent aussi, par souci d'exhaustivité, les chiffres distincts de l'exercice précédent pour chaq ...[+++]

6. In het commissieverslag over het onderzoek van de financiële verslagen betreffende het boekjaar 2000 (stuk Kamer, nr. 50 1246/3 en Senaat, nr. 2-741/3, blz. 10) werd vastgesteld dat « hoewel dit niet in het schema van financieel verslag, zoals gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, is voorzien, vier partijen (zijnde CVP, PS, SP en Volksunie) volledigheidshalve ook voor elke component de cijfers van het voorgaande boekjaar vermelden ».


La Belgique a fait l'objet d'un rapport de conformité qui a été publié en mai-juin 2007 et traitait du suivi réservé par notre pays aux recommandations formulées.

Op de aanbevelingen volgde in mei-juni 2007 een conformiteitsrapport over België in verband met het gevolg dat ons land ter zake had gegeven.


Belgocontrol a publié son rapport annuel 2010, dans lequel figure le montant de la rémunération de l'administrateur délégué, sans distinction toutefois entre la rémunération de base, la rémunération variable et la pension.

Belgocontrol publiceerde haar jaarverslag van 2010. Deze vermeldt onder andere de vergoeding van de afgevaardigd bestuurder zonder een uitsplitsing te maken tussen basissalaris, variabele renumeratie en pensioen.


Si un État membre permet que les informations requises par le paragraphe 1 de l'article 46 bis de la directive 78/660/CEE soient présentées dans un rapport distinct publié conjointement avec le rapport de gestion selon les modalités prévues à l'article 47 de ladite directive, les informations communiquées en vertu du premier alinéa font également partie du rapport distinct.

Indien een lidstaat toestaat dat de informatie die is vereist krachtens artikel 46 bis, lid 1, van Richtlijn 78/660/EEG, wordt vastgelegd in een apart verslag dat samen met het jaarverslag wordt gepubliceerd op de wijze die is voorgeschreven in artikel 47 van die richtlijn, dient de informatie die wordt verstrekt uit hoofde van het bepaalde in de eerste alinea ook onderdeel te zijn van dat aparte verslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'objet d'un rapport distinct publié ->

Date index: 2023-12-09
w