Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'objet d'une protection maximale dans les limites des possibilités technologiques existantes » (Français → Néerlandais) :

Les ordinateurs font aussi l'objet d'une protection maximale dans les limites des possibilités technologiques existantes.

Ook de PCs worden maximaal beveiligd binnen de bestaande technologische mogelijkheden.


Les ordinateurs bénéficient d'une protection maximale dans les limites des possibilités technologiques existantes.

De PCs worden maximaal beveiligd binnen de bestaande technologische mogelijkheden.


- Pouvoir faire en sorte que l'infrastructure soit adaptée aux besoins des utilisateurs - Pouvoir formuler des propositions en vue d'augmenter les revenus (y compris pour la recherche de financements ad hoc ou externes) - Pouvoir adapter la planification en fonction des compétences des collaborateurs, à la durée et à l'ordre des missions, et pouvoir tenir compte de l'évolution des conditions changeantes - Pouvoir stimuler l'esprit d'équipe et pouvoir résoudre des tensions et problèmes entre des collaborateurs - Pouvoir formuler des propositions visant à améliorer la politique (personnel, investissement préservation et conservation, colle ...[+++]

- Het kunnen zorgen voor een infrastructuur aangepast aan de noden van de gebruikers - Het kunnen doen van voorstellen om de inkomsten te vergroten (inclusief het zoeken naar ad hoc of externe financiering) - Het kunnen afstemmen van de planning op de vaardigheden van de medewerkers, op de duur en volgorde van de opdrachten en het kunnen rekening houden met wijzigende omstandigheden - Het kunnen bevorderen van de teamgeest en het kunnen oplossen van spanningen en problemen tussen medewerkers - Het kunnen doen van voorstellen ter verbetering van het beleid ...[+++]


(5) considérant que, en ce qui concerne les aspects relatifs à la protection de l'environnement, à savoir les pollutions atmosphérique et sonore, il est nécessaire que l'objectif d'une amélioration constante de l'environnement soit poursuivi; que, à cet effet, les valeurs limites des polluants et du niveau sonore doivent être fixées pour être appliquées les plus rapidement possible; que les réductions ultérieures des valeurs limi ...[+++]

(5) Overwegende dat het voor wat betreft de aspecten van de milieubescherming, namelijk de luchtvervuiling en de geluidshinder, noodzakelijk is ernaar te streven het milieu permanent te verbeteren; dat hiertoe de vastgestelde grenswaarden voor verontreinigende stoffen en het geluidsniveau, die zo spoedig mogelijk moeten worden toegepast, in een later stadium moeten worden aangescherpt; dat deze aanscherping in een later stadium alleen kan worden vastgesteld aan de hand van uit te voeren of voort te zetten studies en onderzoek naar beschikbare of ...[+++]


4. demande instamment à la Commission de faire en sorte qu'au moins deux produits efficaces restent disponibles pour toutes les cultures dans l'Union européenne, pour assurer à la fois la concurrence et la diversité des possibilités existantes pour la protection des cultures et pour prévenir le développement d'une résistance dans les cultures concernées; cette disponib ...[+++]

4. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat er voor alle teelten in de Europese Unie tenminste twee effectieve producten in de markt blijven ter vrijwaring van de concurrentie tussen en de verscheidenheid aan beschikbare gewasbeschermingsmiddelen ter voorkoming van resistentieontwikkeling binnen de betreffende teelten; deze beschikbaarheid impliceert ook de vaststelling van communautaire maximumwaarden ...[+++]


w