Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ocam sera désormais composé » (Français → Néerlandais) :

Dès lors, l'article 5 du projet précise clairement que l'OCAM sera désormais placé sous l'autorité conjointe du ministre de la Justice et du ministre de l'Intérieur.

Artikel 5 bepaalt nu ook duidelijk dat het OCAD voortaan onder het gemeenschappelijk gezag staat van de minister van Justitie en van diens ambtgenoot van Binnenlandse Zaken.


Le Sénat reste une assemblée fédérale, mais, à l'exception de quelques sénateurs cooptés, il sera désormais composé de délégations des Communautés et Régions.

De Senaat blijft een federale assemblee maar met uitzondering van enkele gecoöpteerde senatoren, zal hij voortaan samengesteld zijn uit afgevaardigden van de gemeenschappen en gewesten.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace a été mis en place ce 1 décembre 2006 et que certaines dispositions de la loi du 10 juillet 2006 créant l'OCAM nécessitent un arrêté royal d'exécution; que tel est notamment le cas pour tout ce qui a trait au statut du personnel de l'OCAM qui est essentiellement composé d'agents de différents services d'appui de l'Etat; que certains de ces agents sont des agents détachés auprès du Groupe Interforces antiterroriste qui a été remplacé, depuis le 1 décembre 2006, par l'OCAM; qu'il importe que ces agents soient dans une situation juridique le ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse is ingesteld op 1 december 2006 en dat sommige bepalingen van de wet van 10 juli 2006 tot oprichting van het OCAD een uitvoeringsbesluit vereisen; dat dit zeker het geval is voor al wat te maken heeft met het statuut van het personeel van het OCAD dat in grote mate is samengesteld uit ambtenaren van de diverse ondersteunende diensten van de Staat; dat sommige van deze ambtenaren ambtenaren zijn die gedetacheerd zijn van de antiterroristische Gemengde Groep die sinds 1 december 2006 werd vervangen door de OCAD; dat het belangrijk i ...[+++]


Le chocolat ne sera désormais plus un produit entièrement composé de beurre de cacao.

Voortaan is chocolade niet langer een product dat volledig uit cacaoboter bestaat.


L'OCAM sera désormais composé de représentants de la Sûreté de l'État, des services de renseignements des forces armées, de la police fédérale, de l'Office des étrangers, du SPF Affaires étrangères, du SPF Mobilité et Transport et des Douanes et Accises.

Het CODA zal voortaan samengesteld zijn uit vertegenwoordigers van de Veiligheid van de Staat, de inlichtingendiensten van de strijdkrachten, de federale politie, de dienst Vreemdelingenzaken, de FOD Buitenlandse Zaken, de FOD Mobiliteit en Vervoer en van Douane en Accijnzen.


Le jury pour les examens linguistiques sera désormais unique et composé paritairement d'un point de vue linguistique de magistrats bilingues et de philologues.

Voortaan zal er maar een enkele jury voor de taalexamens zijn die is samengesteld uit evenveel Nederlandstalige als Franstalige tweetalige magistraten en filologen.


sormais, ce conseil sera composé de sept membres représentant l'actionnaire principal australien et de quatre membres représentant l'État belge.

Voortaan zal deze bestaan uit zeven vertegenwoordigers van de Australische hoofdaandeelhouder en vier van de Belgische Staat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ocam sera désormais composé ->

Date index: 2022-10-18
w