Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «linguistiques sera désormais » (Français → Néerlandais) :

C'est ainsi que le droit d'évocation sera désormais exercé à la demande d'une majorité absolue de sénateurs, avec au moins un tiers des sénateurs de chaque groupe linguistique.

Zo zal het evocatierecht voortaan worden uitgeoefend op verzoek van een volstrekte meerderheid van de senatoren, met minstens een derde van de senatoren van elke taalgroep.


Désormais, la priorité absolue consiste à considérer l'équilibre linguistique global lors de la détermination du rôle linguistique d'un recrutement, comme le prouve le plan de personnel 2015 de la BRB (qui sera soumis ce mois-ci à l'Inspecteur des Finances): quatre des cinq actions de recrutement prévues, le sont dans le rôle néerlandais.

Voortaan wordt bij een werving absoluut voorrang gegeven aan een taalevenwicht, zoals blijkt uit het personeelsplan 2015 van de KBB (dat deze maand aan de inspecteur van Financiën wordt voorgelegd): vier van de vijf geplande wervingen zijn gericht op Nederlandstaligen.


Cette proportion se reflète également au sein du collège des procureurs généraux, dont la composition sera déterminée désormais sur la base d'une proportion de 4/3 au lieu de la parité linguistique.

Dit krijgt ook zijn weerspiegeling in het college van procureurs-generaal, waar voortaan een 4/3-verhouding zal gelden in plaats van pariteit.


Cette proportion se reflète également au sein du collège des procureurs généraux, dont la composition sera déterminée désormais sur la base d'une proportion de 4/3 au lieu de la parité linguistique (en tenant compte du fait que le procureur fédéral siège également au collège des procureurs généraux).

Die verhouding wordt ook weerspiegeld in het college van procureurs-generaal, met een samenstelling die voortaan bepaald wordt op basis van een 4/3-verhouding, in plaats van op basis van taalpariteit (er rekening mee houdend dat de federale procureur eveneens zitting heeft in het college van procureurs-generaal).


Le jury pour les examens linguistiques sera désormais unique et composé paritairement d'un point de vue linguistique de magistrats bilingues et de philologues.

Voortaan zal er maar een enkele jury voor de taalexamens zijn die is samengesteld uit evenveel Nederlandstalige als Franstalige tweetalige magistraten en filologen.


Bien qu'il y ait une parité linguistique à partir du rang 13 (grade de directeur) et que la personne concernée sera assistée (article 43 LLC) par un adjoint bilingue, il est frappant de constater que l'administration des Douanes et des Accises sera désormais confiée à une directrice générale unilingue francophone.

Alhoewel er vanaf rang 13 (graad: directeur) een taalpariteit bestaat en betrokkene zal worden bijgestaan (artikel 43 SWT) door een tweetalige adjunct, is het opmerkelijk dat de administratie der Douane en Accijnzen voortaan geleid wordt door een eentalig Franstalige directeur-generaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

linguistiques sera désormais ->

Date index: 2021-07-22
w