Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'occasion d'examiner diverses » (Français → Néerlandais) :

Il n'empêche que les principes sur lesquels repose le projet à l'examen, ainsi que les critiques du Conseil d'État à son endroit, ont été examinés en détail à l'occasion de la discussion du projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés en commission des Affaires institutionnelles du Sénat (rapport de MM. Monfils et Moens, doc. Sénat, nº 2-709/7, pp. 102-110, 134-141 et 255-281).

Dat neemt niet weg dat de principes waarop dit ontwerp is gebaseerd alsmede de kritiek van de Raad van State hierop, uitvoerig aan bod zijn gekomen bij de bespreking van het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen in de Senaatscommissie voor de Institutionele Aangelegenheden (verslag van de heren Monfils en Moens, stuk Senaat, nr. 2-709/7, blz. 102-110, 134-141 en 255-281).


À cette occasion, on va examiner quelles parties du projet de loi du 7 décembre 2006 portant des dispositions diverses aux jeux de hasard peuvent être reprises.

Daarbij zal worden nagegaan welke onderdelen van het wetsontwerp van 7 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende kansspelen kunnen overgenomen worden.


170. prend acte de la proposition, formulée par la Commission dans sa communication sur le réexamen du budget, d'instaurer éventuellement de nouvelles ressources propres (taxation du secteur financier, vente aux enchères de quotas d'émission de gaz à effet de serre, taxe européenne sur le transport aérien, TVA, taxe sur l'énergie, impôt sur les sociétés); attend les conclusions de l'étude relative aux incidences de ces options, notamment d'une étude de faisabilité sur les diverses options envisageables pour l'instauration d'une taxe de l'Union européenne sur les transactions financières, qui devrait être l' ...[+++]

170. neemt nota van de mogelijke nieuwe eigen middelen die de Commissie voorstelt in haar mededeling over de evaluatie van de begroting (belastingheffing op de financiële sector, veiling uit hoofde van de regelingen voor de handel in broeikasgasemissierechten, EU-heffing met betrekking tot luchttransport, BTW, energiebelasting, vennootschapsbelasting); wacht de conclusies af van de analyse van de gevolgen van deze opties, met inbegrip van een haalbaarheidsstudie over de diverse opties voor een EU-belasting op financiële transacties, waarbij ook moet worden gekeken naar passende inningsmechanismen, met het oog op de presentatie door de C ...[+++]


Au sein de ce cadre global et de celui de la politique de voisinage, l'Union européenne et le Maroc ont convenu, à l'occasion de la dernière réunion du Conseil d'association, le 23 juillet 2007, d'examiner diverses options en vue de renforcer considérablement les relations avec le Maroc et d'offrir à ce dernier le statut renforcé qu'il réclame.

Binnen dit algehele kader en het kader van het Nabuurschapsbeleid zijn de Europese Unie en Marokko op 23 juli 2007 bij de meest recente vergadering van de Associatieraad overeengekomen dat zij het onderzoek van mogelijkheden zullen bevorderen om de betrekkingen aanzienlijk te versterken waardoor Marokko de geavanceerde positie krijgt waar hij om heeft verzocht.


11. considère que, bien que les États membres aient utilisé des ressources substantielles de l'Union et des États membres pour aider les chômeurs de longue durée à trouver du travail, il reste toujours à trouver une solution cohérente à l'échelon de l'Union: les États membres agissent de façon très diverse et dans des mesures très diverses, sans donner l'occasion de réintégrer le marché du travail à long terme tandis que leurs mesures, telles que les programmes d'emploi public, ont encore aggravé la stigmatisation des Roms; demande donc à l'Union et aux États membres de modifier leur politique en faveur d'une approche int ...[+++]

11. is van mening dat, ofschoon de lidstaten aanzienlijke EU- en nationale middelen hebben uitgetrokken om langdurig werklozen te helpen om werk te vinden, geen coherente oplossing op EU-niveau is gevonden: de lidstaten gaan op zeer uiteenlopende wijze en in zeer verschillende mate met de situatie om en hebben geen mogelijkheden geboden om op de lange termijn op de arbeidsmarkt terug te keren, terwijl hun maatregelen, zoals openbare tewerkstellingsprogramma's, de stigmatisering van de Roma verder hebben aangescherpt; verzoekt daarom de EU en de lidstaten om hun beleid te veranderen in een geïntegreerde benadering die alle aspecten van h ...[+++]


11. considère que, bien que les États membres aient utilisé des ressources substantielles de l'Union et des États membres pour aider les chômeurs de longue durée à trouver du travail, il reste toujours à trouver une solution cohérente à l'échelon de l'Union: les États membres agissent de façon très diverse et dans des mesures très diverses, sans donner l'occasion de réintégrer le marché du travail à long terme tandis que leurs mesures, telles que les programmes d'emploi public, ont encore aggravé la stigmatisation des Roms; demande donc à l'Union et aux États membres de modifier leur politique en faveur d'une approche int ...[+++]

11. is van mening dat, ofschoon de lidstaten aanzienlijke EU- en nationale middelen hebben uitgetrokken om langdurig werklozen te helpen om werk te vinden, geen coherente oplossing op EU-niveau is gevonden: de lidstaten gaan op zeer uiteenlopende wijze en in zeer verschillende mate met de situatie om en hebben geen mogelijkheden geboden om op de lange termijn op de arbeidsmarkt terug te keren, terwijl hun maatregelen, zoals openbare tewerkstellingsprogramma's, de stigmatisering van de Roma verder hebben aangescherpt; verzoekt daarom de EU en de lidstaten om hun beleid te veranderen in een geïntegreerde benadering die alle aspecten van h ...[+++]


11. considère que, bien que les États membres aient utilisé des ressources substantielles de l'Union européenne et des États membres pour aider les chômeurs de longue durée à trouver du travail, il reste toujours à trouver une solution cohérente à l'échelon de l'Union européenne: les États membres agissent de façons très diverses et dans des mesures très diverses, sans donner l'occasion de réintégrer le marché du travail à long terme tandis que leurs mesures, telles que les programmes d'emploi public, ont encore aggravé la stigmatisat ...[+++]

11. is van mening dat, ofschoon de lidstaten aanzienlijke EU- en nationale middelen hebben uitgetrokken om langdurig werklozen te helpen om werk te vinden, geen coherente oplossing op Europees niveau is gevonden: de lidstaten gaan op zeer uiteenlopende wijze en in zeer verschillende mate met de situatie om en hebben geen mogelijkheden geboden om op de lange termijn op de arbeidsmarkt terug te keren, terwijl hun maatregelen, zoals openbare tewerkstellingsprogramma's, de stigmatisering van de Roma verder hebben aangescherpt; verzoekt daarom de EU en de lidstaten om hun beleid te veranderen in een geïntegreerde benadering die alle aspecten ...[+++]


Elles ont été l'occasion d'examiner diverses problématiques telles que, très souvent, la cohérence entre les programmes FSE et la stratégie européenne pour l'emploi et les plans d'action nationaux en faveur de l'insertion sociale.

In veel lidstaten is gesproken over de koppeling tussen de programma's van het Europees Sociaal Fonds, de Europese werkgelegenheidsstrategie en de nationale actieplannen voor sociale integratie.


Elles ont été l'occasion d'examiner diverses problématiques telles que, très souvent, la cohérence entre les programmes FSE et la stratégie européenne pour l'emploi et les plans d'action nationaux en faveur de l'insertion sociale.

In veel lidstaten is gesproken over de koppeling tussen de programma's van het Europees Sociaal Fonds, de Europese werkgelegenheidsstrategie en de nationale actieplannen voor sociale integratie.


Plusieurs membres expliquent au premier intervenant que les principes sur lesquels repose le projet à l'examen, ainsi que les critiques du Conseil d'État ont été examinés en détail à l'occasion de la discussion du projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux régions et communautés en commission des Affaires institutionnelles du Sénat.

Verschillende leden leggen de eerste spreker uit dat de principes waarop dit ontwerp is gebaseerd alsmede de kritiek van de Raad van State hierop, uitvoerig aan bod zijn gekomen bij de bespreking van het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen in de Senaatscommissie voor de Institutionele Aangelegenheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'occasion d'examiner diverses ->

Date index: 2021-09-01
w