Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'occasion du dixième sommet europe-chine » (Français → Néerlandais) :

Le sommet Europe-Chine prévu fin octobre 2011 s’est finalement tenu les 14 & 15 octobre 2012 à Pékin.

De EU-China top die voorzien was eind oktober 2011, werd uiteindelijk gehouden op 14 en 15 februari 2012 in Peking.


J’attire l’attention de l’honorable membre que le sommet Europe-Chine se réunit sur une base annuelle et non semestrielle.

Ik maak het eerbare lid erop attent dat de EU-China top dus een jaarlijkse en geen zesmaandelijkse top betreft.


Enfin, je me félicite de l'accord conclu à l'occasion du dixième sommet Europe-Chine, grâce auquel un groupe de haut niveau va être mis sur pied afin d'aborder des problèmes cruciaux tels que le déficit commercial, les difficultés d'accès au marché chinois et les droits de propriété intellectuelle.

Tot slot wil ik zeggen dat ik blij ben met de overeenstemming die is bereiktter gelegenheid van detiende Europees-Chinesetop die u noemde, waardoor een werkgroep op hoog niveau in het leven zal worden geroepenom belangrijke problemen aan te pakken,zoalshet tekort op de handelsbalans, de moeilijke toegang tot de Chinese markt ende intellectueleeigendomsrechten.


En se basant sur le 7 sommet EU-Chine du 8 décembre 2004, les conclusions du Conseil européen du 16 décembre 2004, la déclaration de l'UE du 14 mars 2005 et les assurances de la Chine que les intentions de la loi sont pacifiques, l'UE devrait encourager les deux partis à entreprendre de nouvelles initiatives en vue de promouvoir le dialogue et la compréhension mutuelle dans l'esprit de l'accord sur les vols directs à l'occasion des festivités du n ...[+++]

Voortbouwend op de 7-de Top EU-China van 8 december 2004, de conclusies van de Europese Raad van 16 december 2004, de verklaring van de EU van 14 maart 2005 en China's garanties dat de bedoeling van de wet vredelievend is, zou de EU beide zijdes moeten aanmoedigen nieuwe initiatieven te ontwikkelen teneinde de dialoog en het wederzijds begrip te bevorderen in dezelfde geest van het akkoord over de rechtsreekse vluchten tijdens het Nieuwjaarsfeest.


Un nouveau sommet a été organisé à Johannesburg, en septembre 2002, à l'occasion du dixième anniversaire du somme mondial de Rio.

In september 2002 werd naar aanleiding van de tiende verjaardag van de wereldtop in Rio een nieuwe wereldtop georganiseerd in Johannesburg.


vu les conclusions du dixième sommet UE-Chine qui s'est tenu à Pékin le 28 novembre 2007,

gezien de conclusies van de tiende Top EU-China, die plaatsvond in Beijing op 28 november 2007,


vu les conclusions du dixième sommet UE-Chine qui s'est tenu à Pékin le 28 novembre 2007,

gezien de conclusies van de tiende Top EU-China, die plaatsvond in Beijing op 28 november 2007,


vu les conclusions du dixième sommet UE-Chine qui s'est tenu à Pékin le 28 novembre 2007,

gezien de conclusies van de tiende Top EU-China, die plaatsvond in Beijing op 28 november 2007,


Le huitième sommet Europe-Chine, qui se tiendra en septembre à Pékin, sera l’occasion de célébrer 30 ans de relations officielles entre l’Union européenne et la Chine et d’envisager l’avenir pour les 30 ans qui viennent.

In september vindt in Peking de achtste top Europese Unie-China plaats, die een gelegenheid vormt voor de viering van dertig jaar officiële betrekkingen tussen de Europese Unie en China.


En se basant sur le 7 sommet EU-Chine du 8 décembre 2004, les conclusions du Conseil européen du 16 décembre 2004, la déclaration de l'UE du 14 mars 2005 et les assurances de la Chine que les intentions de la loi sont pacifiques, l'UE devrait encourager les deux partis à entreprendre de nouvelles initiatives en vue de promouvoir le dialogue et la compréhension mutuelle dans l'esprit de l'accord sur les vols directs à l'occasion des festivités du n ...[+++]

Voortbouwend op de 7-de Top EU-China van 8 december 2004, de conclusies van de Europese Raad van 16 december 2004, de verklaring van de EU van 14 maart 2005 en China's garanties dat de bedoeling van de wet vredelievend is, zou de EU beide zijdes moeten aanmoedigen nieuwe initiatieven te ontwikkelen teneinde de dialoog en het wederzijds begrip te bevorderen in dezelfde geest van het akkoord over de rechtsreekse vluchten tijdens het Nieuwjaarsfeest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'occasion du dixième sommet europe-chine ->

Date index: 2024-02-26
w