Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
FMG
Franc
Franc Malgache
Franc fief
Franc-alleu
Franc-maçon
Franc-maçonnerie
France
Jour franc
Loge maçonique
MGF
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Région française d'outre-mer
Société secrète
Territoires d'outre-mer de la République française
îles dans la région de la France
îles de France

Traduction de «l'occurrence la france » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


franc | franc Malgache | FMG [Abbr.] | MGF [Abbr.]

MGF [Abbr.]


société secrète [ franc-maçon | franc-maçonnerie | loge maçonique ]

geheim genootschap [ vrijmetselaar | vrijmetselaarsloge | vrijmetselarij ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France

Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk


franc fief | franc-alleu

allodium | eigen erfgoed | niet-leenroerig goed | vrij erfgoed | zonneleen




îles dans la région de la France

eilanden in regio van Frankrijk




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, bien que les autorités des États membres européens (en l'occurrence, la France) soient tenues de mettre autant que possible les actes de l'instruction en conformité avec le droit de l'État requérant (en l'occurrence, la Belgique), selon le principe forum regit actum, cette obligation cesse dès le moment où ces actes touchent aux principes fondamentaux de l'ordre judiciaire de l'État d'exécution.

Immers, hoewel de autoriteiten van Europese lidstaten (in casu: Frankrijk) wel verplicht zijn de onderzoekshandelingen zoveel mogelijk conform het recht van de verzoekende staat (in casu: België) te stellen (forum regit actum-principe), stopt die verplichting van zodra deze handelingen zouden raken aan de fundamentele beginselen van de rechtsorde van de uitvoerende lidstaat.


La convention préventive de la double imposition conclue avec la France prévoit que l'impôt sur les revenus immobiliers est perçu dans l'État dans lequel le bien immobilier est sis, en l'occurrence, en France.

Volgens het dubbelbelastingverdrag met Frankrijk worden de onroerende inkomsten belast in de staat waar het onroerend goed gelegen is, Frankrijk dus.


Sur les instances des autorités européennes, nos concitoyens dont le lieu de travail est situé juste après la frontière française se sont vu attribuer récemment un nouveau statut qui implique entre autres que tout travailleur paie ses impôts dans le pays où il travaille (en l'occurrence la France) mais qu'il dépend également de la France pour son assurance maladie ainsi que pour le cadre financier de ses soins de santé.

Landgenoten die net over de grens in Frankrijk gaan werken als grensarbeider kregen een tijd terug - op aandringen van Europa - een nieuw statuut toegemeten. Dit houdt onder meer in dat men belastingen betaalt in het land waar men werkt (Frankrijk), maar ook dat men voor de ziekteverzekering en het financieel kader van gezondheidszorg aangewezen is op Frankrijk.


4. L'administration belge des Contributions directes est-elle habilitée à taxer de plein droit un habitant d'un autre État membre ­ en l'occurrence la France ­ lorsque ce pays a déjà imposé le revenu dudit citoyen ?

4. Kan de Belgische administratie der Directe Belastingen een ambtshalve aanslag vestigen op een inwoner van een andere Europese lidstaat ­ in casu Frankrijk ­ wanneer er in dit land reeds een aanslag gevestigd werd op het inkomen van deze inwoner ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de cet arrêt, les travailleurs frontaliers belges n'étaient plus automatiquement imposables en Belgique comme le voulait la Convention, mais ils pouvaient choisir d'être imposés dans l'État leur offrant le régime fiscal le plus avantageux, en l'occurrence la France.

Ten gevolge van dit arrest waren de Belgische grensarbeiders niet langer automatisch in België belastbaar zoals in de Overeenkomst was bedoeld, maar konden zij ervoor kiezen te worden belast in de Staat die hen het meest voordelige belastingstelsel bood, in dit geval Frankrijk.


À la suite de cet arrêt, les travailleurs frontaliers belges n'étaient plus automatiquement imposables en Belgique comme le voulait la Convention, mais ils pouvaient choisir d'être imposés dans l'État leur offrant le régime fiscal le plus avantageux, en l'occurrence la France.

Ten gevolge van dit arrest waren de Belgische grensarbeiders niet langer automatisch in België belastbaar zoals in de Overeenkomst was bedoeld, maar konden zij ervoor kiezen te worden belast in de Staat die hen het meest voordelige belastingstelsel bood, in dit geval Frankrijk.


Je pense aux pays qui ont choisi le NH90, en l'occurrence la France et les Pays-Bas.

Ik verwijs naar de NH90 partnerlanden en in casu Frankrijk en Nederland?


En cette occurrence, le résultat fiscal est égal à 500 francs, alors que la situation de fait est identique (résultat comptable : 300 francs).

In een dergelijke hypothese bedraagt het fiscaal resultaat 500 frank terwijl de feitelijke toestand ongewijzigd is (boekhoudkundig resultaat : 300 frank).


Les distances entre le centre de stockage et le point le plus proche du territoire d'autres États membres, en l’occurrence la France et la Belgique, sont de 220 km et 269 km, respectivement.

de afstanden tussen de faciliteit en het meest nabije punt op het grondgebied van een andere lidstaat, in dit geval Frankrijk en België, bedragen respectievelijk 220 km en 269 km;


4. a) Pourriez-vous indiquer dans quelle mesure il s'agit en l'occurrence de criminalité transfrontalière? b) Combien de ces attaques à la voiture bélier se sont-elles produites à proximité immédiate des frontières avec l'Allemagne, la France, les Pays-Bas ou le Luxembourg?

4. a) Is het mogelijk om aan te geven in hoeverre er in deze materie sprake is van grenscriminaliteit? b) Hoeveel van de ramkraken gebeurden in de onmiddellijke nabijheid van landgrenzen (grens met Duitsland, Frankrijk, Nederland of Luxemburg)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'occurrence la france ->

Date index: 2024-01-04
w