Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immunité acquise
Immunité adaptative
Immunité cellulaire
Immunité de juridiction
Immunité de poursuite judiciaire
Immunité judiciaire
Immunité parlementaire
Immunité retardée
Immunité spécifique
Immunité thymo-dépendante
Immunité à médiation cellulaire
Maladie d'Addison due à l' auto-immunité
Octroi d'aide
Octroi de subvention
Politique de soutien
Prendre des décisions sur l’octroi de fonds
Privilège de l'UE
Privilège de l'Union européenne
Privilège de la Communauté
Privilèges et immunités de l'UE
Privilèges et immunités de l'Union européenne
Protocole
Protocole CE
Protocole de l'UE
Protocole de l'Union européenne

Vertaling van "l'octroi des immunités " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
immunité à médiation cellulaire | immunité cellulaire | immunité retardée | immunité thymo-dépendante

cel-immuniteit | cellulaire immuniteit


immunité acquise | immunité adaptative | immunité spécifique

specifieke immuniteit | verkregen immuniteit | verworven immuniteit | verworven weerstand


immunité de juridiction | immunité de poursuite judiciaire | immunité judiciaire

immuniteit van rechtsmacht


protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]

protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]


politique de soutien [ octroi d'aide | octroi de subvention ]

steunverleningsbeleid [ hulpverleningsbeleid | subsidieverlening ]


maladie d'Addison due à l' auto-immunité

ziekte van Addison door auto-immuniteit




prendre des décisions sur l’octroi de fonds

beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen


enquêter sur des demandes d'octroi de prestations de sécurité sociale

aanvragen voor sociale zekerheid onderzoeken


donner des conseils sur des procédures d'octroi de licences

adviseren over vergunningsprocedures | advies geven over vergunningsprocedures | raad geven over vergunningsprocedures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 18 octroie l'immunité de juridiction pour les actes accomplis en leur qualité officielle par les agents du Bureau.

Artikel 18 bepaalt dat de ambtenaren van het Bureau vrijgesteld zijn van rechtsvervolging voor handelingen die ze hebben verricht in hun officiële hoedanigheid, met inbegrip van woorden en geschriften.


Le Conseil veille à ce que le nombre de postes soit limité à ceux dont les fonctions nécessitent l'octroi des immunités et privilèges correspondants.

De Raad ziet erop toe dat het aantal gecreëerde arbeidsplaatsen beperkt blijft tot degenen van wie de functie toekenning van de overeenkomstige voorrechten en immuniteiten vereist.


L'article 18 octroie l'immunité de juridiction pour les actes accomplis en leur qualité officielle par les agents du Bureau.

Artikel 18 bepaalt dat de ambtenaren van het Bureau vrijgesteld zijn van rechtsvervolging voor handelingen die ze hebben verricht in hun officiële hoedanigheid, met inbegrip van woorden en geschriften.


La Cour estime que l'octroi de l'immunité souveraine à un Etat dans une procédure civile poursuit le but légitime d'observer le droit international afin de favoriser la courtoisie et les bonnes relations entre Etats.

Het Hof is van oordeel dat met het verlenen van de soevereine immuniteit aan een Staat in een burgerlijke procedure het legitieme doel wordt nagestreefd het internationale recht na te leven teneinde de hoffelijkheid en de goede relaties tussen de Staten in de hand te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[...] La Convention doit s'interpréter de manière à se concilier avec les autres règles du droit international, dont elle fait partie intégrante, y compris celles relatives à l'octroi de l'immunité aux Etats.

[...] Het Verdrag dient op zodanige wijze te worden uitgelegd dat het verenigbaar is met de andere internationaalrechtelijke regels, waarvan het integraal deel uitmaakt, met inbegrip van die betreffende het verlenen van immuniteit aan Staten.


Afin d'éviter toute discussion sur la validité des privilèges et immunités octroyés, l'article 28 dispose expressément que l'Union Benelux bénéficie d'une personnalité juridique internationale restreinte, aux seules fins de l'octroi de privilèges et immunités.

Om discussie over de geldigheid van verleende voorrechten en immuniteiten te voorkomen, bepaalt artikel 28 expliciet dat de Benelux Unie beperkte internationale rechtspersoonlijkheid geniet, namelijk enkel wat betreft de toekenning van voorrechten en immuniteiten.


Afin d'éviter toute discussion sur la validité des privilèges et immunités octroyés, l'article 28 dispose expressément que l'Union Benelux bénéficie d'une personnalité juridique internationale restreinte, aux seules fins de l'octroi de privilèges et immunités.

Om discussie over de geldigheid van verleende voorrechten en immuniteiten te voorkomen, bepaalt artikel 28 expliciet dat de Benelux Unie beperkte internationale rechtspersoonlijkheid geniet, namelijk enkel wat betreft de toekenning van voorrechten en immuniteiten.


C. considérant que la décision 2004/197/PESC du Conseil du 23 février 2004 a mis en place un mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense, dénommé ATHENA, et que cette décision, conjointement avec la décision 2004/582/CE des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil du 28 avril 2004 concernant les privilèges et immunités accordés à ATHENA , octroie des privilèges et d ...[+++]

C. overwegende dat met Besluit nr. 2004/197/GBVB van de Raad van 23 februari 2004 een mechanisme is ingesteld voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van EU-operaties die gevolgen hebben op militair of defensiegebied, genaamd ATHENA, en dat dit besluit, samen met Besluit 2004/582/EG van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 april 2004 betreffende de voorrechten en immuniteiten die aan ATHENA worden verleend , voorrechten en immuniteiten aan ATHENA verleent en operationele bevoegdheid aan de Raad geeft,


D. considérant que la décision 2004/197/PESC du Conseil du 23 février 2004 a mis en place un mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense, dénommé ATHENA, et que cette décision, conjointement avec la décision 2004/582/CE des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, du 28 avril 2004, concernant les privilèges et immunités accordés à ATHENA , octroie des privi ...[+++]

D. overwegende dat met Besluit 2004/197/GBVB van de Raad van 23 februari 2004 een mechanisme is ingesteld voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van EU-operaties die gevolgen hebben op militair of defensiegebied, genaamd ATHENA, en dat dit besluit, samen met Besluit 2004/582/EG van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 april 2004 betreffende de voorrechten en immuniteiten die aan ATHENA worden verleend , voorrechten en immuniteiten aan ATHENA verleent en operationele bevoegdheid aan de Raad geeft,


D. considérant que la décision 2004/197/PESC du Conseil du 23 février 2004 a mis en place un mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense, dénommé ATHENA, et que cette décision, conjointement avec la décision des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, du 28 avril 2004, concernant les privilèges et immunités accordés à ATHENA, octroie des privilèges et d ...[+++]

D. overwegende dat met Besluit nr. 2004/197/GBVB van de Raad van 23 februari 2004 een mechanisme is ingesteld voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van EU-operaties die gevolgen hebben op militair of defensiegebied, genaamd ATHENA, en dat dit besluit, samen met het besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 april 2004 betreffende de voorrechten en immuniteiten die aan ATHENA worden verleend, voorrechten en immuniteiten aan ATHENA verleent en operationele bevoegdheid aan de Raad geeft,


w