Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'office des étrangers a ainsi fourni récemment » (Français → Néerlandais) :

L'Office des étrangers a ainsi fourni récemment un aperçu de l'immigration en fonction de la nature du visa décerné lors de la période 1995-1998 (cf. infra).

Recent heeft de Dienst Vreemdelingenzaken dan ook een overzicht verstrekt van de immigratie in functie van de aard van de verstrekte visa voor de periode 1995-1998 (cf. infra).


Ainsi, l'Office des Étrangers (OE) a reçu récemment l'autorisation de consulter les informations de la banque de données nationale générale (BNG).

Zo heeft de dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) onlangs de mogelijkheid gekregen om informatie te raadplegen van de algemene nationale gegevensbank (ANG).


De plus, à l'Office des étrangers, un bureau a récemment été créé pour centraliser la recherche de possibles régularisations et de demandes d'établissement et d'autorisation frauduleuses et falsifiées.

Bovendien werd binnen de Dienst Vreemdelingenzaken recent een bureau opgericht dat het onderzoek naar mogelijk frauduleuze en vervalste machtigings- en vestigingsaanvragen centraliseert.


Une fois que le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides a confirmé la décision négative de l'Office des étrangers et a fourni un avis concernant le retour de l'intéressé, la décision est exécutoire, vu qu'aucun moyen suspensif ne peut plus être utilisé contre la décision négative.

Eenmaal de commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatslozen de negatieve beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken bevestigd heeft en een advies heeft verstrekt aangaande de terugleiding van de betrokkene, is de beslissing uitvoerbaar, aangezien er geen schorsend rechtsmiddel meer kan aangewend worden tegen de negatieve beslissing.


L'Office des étrangers pourra ainsi s'occuper exclusivement de sa tâche propre, le contrôle de l'immigration et l'éloignement des clandestins [Liga (Nl.), I, point 2; Centrum, I, point 1].

Zo kan de DVZ zich louter bezighouden met zijn eigenlijke taak, namelijk de controle van de immigratie en de verwijdering der illegalen [Liga (Nl.) I, punt 2; Centrum, I, punt 1].


Ainsi, une personne m'a fait savoir récemment que le ministre flamand du travail lui avait délivré un permis de travail lui permettant de travailler au pair durant un an dans notre pays mais que l'Office des Étrangers lui refusait l'accès au pays.

Zo werd ik onlangs nog gecontacteerd door iemand die enerzijds van de Vlaamse minister, bevoegd voor de werkgelegenheid, een werkvergunning krijgt om éé jaar als au pair in ons land te verblijven, doch anderzijds het land niet binnen mag op aangeven van de dienst Vreemdelingenzaken.


Ainsi, les renseignements déjà fournis lors des précédentes demandes pendantes pour lesquelles aucune décision ne fut prise par le Ministre ou son délégué (l'Office des Etrangers) doivent à nouveau être présentés sans quoi, il n'en sera pas tenu compte lors de l'examen de la nouvelle demande.

Zo dienen gegevens, die reeds werden aangebracht in het kader van eerder hangende aanvragen doch waarover er nog geen beslissing werd genomen door de Minister of diens gemachtigde (Dienst Vreemdelingenzaken), opnieuw te worden aangevoerd in de nieuwe aanvraag.


La presse a récemment publié une série de révélations concernant les interventions de mandataires politiques qui ont, d'une manière ou d'une autre, contacté l'Office des Étrangers ou le secrétaire d'État compétent pour tenter d'orienter favorablement la décision dans certains dossiers individuels traités par l'O ...[+++]

De jongste tijd zijn er een aantal onthullingen in de pers verschenen over politieke mandatarissen die op een of andere wijze contact hebben opgenomen met de Dienst Vreemdelingenzaken of de bevoegde staatssecretaris ten voordele van bepaalde individuele dossiers die bij de Dienst Vreemdelingenzaken in behandeling waren/zijn.


L'Office des Étrangers n'a obtenu que récemment un accès aux données des détenus étrangers, raison pour laquelle les informations demandées sont seulement disponibles maintenant et pour le moment, uniquement pour le jour de la requête.

De Dienst Vreemdelingenzaken heeft pas recent een toegang tot de gegevens van de niet-Belgische gedetineerden.


Je voudrais avant tout rappeler que le SPF Affaires étrangères et l'Office des étrangers ont déjà fourni de gros efforts pour s'attaquer à ce problème.

In de eerste plaats wil ik erop wijzen dat zowel de FOD Buitenlandse Zaken als de Dienst Vreemdelingenzaken al heel wat inspanningen hebben gedaan om de problematiek aan te pakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'office des étrangers a ainsi fourni récemment ->

Date index: 2021-05-31
w