Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord instituant l'OMC
Accord sur l'OMC
Centre du commerce international
Mécanisme de règlement des différends de l'OMC
OMC
Organisation mondiale du commerce
Posseder la nationalité
Posséder
Posséder des capacités de lecture visuelle
Posséder des compétences de gestion
Posséder une culture visuelle
Posséder une intelligence émotionnelle
Système de règlement des différends de l'OMC

Traduction de «l'omc ne possède » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
posséder des capacités de lecture visuelle | posséder une culture visuelle

visuele geletterdheid bezitten


mécanisme de règlement des différends de l'OMC | système de règlement des différends de l'OMC

regeling inzake geschillenbeslechting | stelsel voor geschillenbeslechting van de WTO


accord instituant l'OMC | accord sur l'OMC

Overeenkomst tot oprichting van de WTO | WTO-Overeenkomst


Centre du commerce international [ CCI (Cnuced/OMC) | Centre Cnuced/OMC du commerce international ]

Internationaal Handelscentrum [ Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling | ITC (Untacd/WTO) ]




posséder une intelligence émotionnelle

emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen


posséder des compétences de gestion

managementvaardigheden bezitten




médecin spécialiste possédant une expérience particulière en soins palliatifs

geneesheer-specialist met bijzondere ervaring in de palliatieve verzorging


Organisation mondiale du commerce [ OMC ]

Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant l'impérieuse nécessité d'assurer une régulation de commerce des matières premières agricoles et agroalimentaires et considérant que l'OMC ne possède pas les instruments nécessaires pour garantir une telle régulation;

Gelet op de dringende noodzaak om de handel in landbouwgrondstoffen en voedingsgrondstoffen te reguleren en overwegende dat de Wereldhandelsorganisatie niet over de nodige instrumenten beschikt om die regulering te waarborgen;


La Commission considère que la définition du terme «expert» figurant à l’article 3, point f), de la présente directive est conforme à la définition équivalente («personne qui possède des connaissances exceptionnelles») utilisée dans la liste d'engagements spécifiques de l'UE annexée à l’accord général sur le commerce des services (AGCS) de l’OMC.

De Commissie is van mening dat de definitie van „specialist” in artikel 3, onder f), van deze richtlijn in overeenstemming is met de overeenkomstige definitie („personen die beschikken over uitzonderlijke kennis”) die wordt gebruikt in de EU-lijst van specifieke verbintenissen van de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten (GATS) van de WHO.


Dans son rapport intitulé États-Unis - Droits antidumping et droits compensateurs définitifs visant certains produits en provenance de Chine (5) (le rapport de l'organe d'appel), l'organe d'appel de l'OMC a défini l'organisme public comme une entité qui "possède ou exerce un pouvoir gouvernemental, ou en est investi" (6).

De beroepsinstantie van de WTO (AB - Appellate Body) definieerde in haar verslag in de Verenigde Staten - Definitive Anti-Dumping and Countervailing Duties on Certain Products from China (5) (het AB-verslag) een overheidsinstantie als een entiteit die "overheidsgezag eigendom, uitoefent of die met overheidsgezag is bekleed" (6).


39. prie instamment la République populaire de Chine d'user de sa position sur la scène internationale de façon plus responsable, notamment au sein du Conseil de sécurité des Nations unies, dont elle est membre permanent et où elle possède un droit de veto; insiste à cet égard sur la nécessité que la Chine renonce à imposer son veto contre toute résolution du Conseil de sécurité autorisant une intervention en Syrie, pour mettre fin à la guerre civile et pour permettre au peuple syrien de prendre en main l'avenir de son propre pays, dans le cadre d'un processus libre et démocratique; souligne que la Chine devrait également agir d'une ma ...[+++]

39. dringt er bij de Volksrepubliek China op aan haar mondiale positie op een meer verantwoorde manier te gebruiken, in het bijzonder in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, waar zij beschikt over een permanente zetel en het vetorecht; benadrukt in dit licht dat China moet stoppen zijn veto uit te spreken over resoluties in de VN-Veiligheidsraad die interventie in Syrië toestaan om de burgeroorlog te stoppen en het Syrische volk in staat te stellen de toekomst van hun land in een democratisch en vrij proces in eigen hand te nemen; onderstreept dat China zich ook in de G20 verantwoordelijk moet opstellen wat het aanpakken van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Chinois possèdent un caractère pour illustrer la notion de crise, qui, je le crois, peut s’appliquer à la situation actuelle de l’OMC: la partie supérieure signifie «danger mortel» et la partie inférieure «opportunité».

Het Chinese teken voor een crisis – en ik denk dat dit van toepassing is op de huidige situatie van de WTO – heeft twee zijden: het bovenste deel betekent "levensgevaar" en het onderste deel betekent "kans". Ik denk dat we ons in een situatie bevinden waarin het voortbestaan van de WTO als multilateraal platform voor de consolidatie van de wereldhandel, het mondialiseringsproces, op het spel staat.


L’OMC, en tant qu’organisation possédant ses propres réglementations et procédures décisionnelles, n’a pas réussi au cours des cinq dernières années à dégager des décisions; nous devons admettre que l’OMC traverse une crise.

De WTO is er de laatste vijf jaar met haar regelgeving en besluitvormingprocedures niet in geslaagd om ook maar enige beslissing te nemen. Wij moeten derhalve erkennen dat de organisatie in crisis verkeert.


Pour la Moldova, qui ne possède pas actuellement la force concurrentielle ou la capacité administrative nécessaire pour assumer les obligations réciproques d'un accord de libre-échange, l'Union est disposée à envisager de nouvelles initiatives visant à accorder un meilleur accès au marché dans le respect des règles de l'OMC.

Voor Moldavië, dat op dit ogenblik niet de concurrentiekracht of administratieve capaciteit bezit om nu al de wederzijdse verplichtingen van een vrijhandelsgebied op zich te nemen, is de EU bereid het ontwikkelen van nieuwe initiatieven te overwegen gericht op het verbeteren van de markttoegang, met inachtneming van de WTO-verplichtingen.


Pour la Moldova, qui ne possède pas actuellement la force concurrentielle ou la capacité administrative nécessaire pour assumer les obligations réciproques d'un accord de libre-échange, l'Union est disposée à envisager de nouvelles initiatives visant à accorder un meilleur accès au marché dans le respect des règles de l'OMC.

Voor Moldavië, dat op dit ogenblik niet de concurrentiekracht of administratieve capaciteit bezit om nu al de wederzijdse verplichtingen van een vrijhandelsgebied op zich te nemen, is de EU bereid het ontwikkelen van nieuwe initiatieven te overwegen gericht op het verbeteren van de markttoegang, met inachtneming van de WTO-verplichtingen.


5. est d'avis que les négociations qui sont en cours à l'OMC pour dégager une telle solution devraient viser à placer les membres de l'OMC qui ne possèdent pas de capacités de fabrication suffisantes sur un pied d'égalité avec ceux qui disposent de telles capacités;

5. is van mening dat de lopende WTO-onderhandelingen over een oplossing van het in paragraaf 6 van de Verklaring van Doha omschreven probleem tot doel moeten hebben dat de leden van de WTO met onvoldoende productiecapaciteit in dezelfde positie verkeren als WTO-leden die wel over deze capaciteit beschikken;


Deuxièmement, il faudrait accorder une plus grande attention à la résolution des problèmes rencontrés par les membres les plus vulnérables de l'OMC - les pays les moins avancés, les petites économies, les pays en développement enclavés et tous ceux qui sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques, possèdent une économie ou des infrastructures fragiles, ou demeurent fortement dépendants des régimes préférentiels et des recettes douanières.

Ten tweede moet er nadrukkelijker worden gezocht naar oplossingen voor de problemen van de meest kwetsbare WTO-leden - de minst ontwikkelde landen, kleine economieën, door land ingesloten ontwikkelingslanden en andere die bijzonder kwetsbaar zijn voor economische schokken, zijn behept met een bijzonder zwakke economie of infrastructuur of sterk afhankelijk blijven van preferentiële markttoegang en de opbrengsten uit tarieven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'omc ne possède ->

Date index: 2024-06-29
w