Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'on a élaboré jadis deux " (Frans → Nederlands) :

Considérant que le projet de parc naturel a été élaboré à l'initiative de deux communes, en synergie avec les opérateurs et forces vives du territoire, les associations et les habitants du périmètre concerné; qu'à cet égard, il faut souligner l'effort particulier de mise en relation des différents acteurs et de participation de ceux-ci à l'élaboration du projet de création; que cette participation est la clé de la réussite d'un tel projet;

Overwegende dat het ontwerp van natuurpark werd opgericht op initiatief van twee gemeenten, in samenwerking met de operatoren en de stuwende krachten van het grondgebied, de verenigingen en inwoners van de betrokken omtrek; dat, in dat opzicht, de bijzondere inspanning voor het verbinden van de verschillende actoren en de deelname van laatstgenoemden aan de realisatie van het ontwerp tot oprichting moet worden onderstreept; dat deze deelname de sleutel is voor het succes van een dergelijk ontwerp;


Considérant que les Commissions de conservation sont composées de membres représentant les différents intérêts de la société civile, à savoir d'un président nommé par le Gouvernement, de quatre agents de l'administration régionale, dont un appartenant au service compétent pour la conservation de la nature, un appartenant au service compétent pour l'aménagement du territoire, un appartenant au service compétent pour l'agriculture et un appartenant au service compétent pour l'eau; d'un membre proposé par le Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature; d'un membre proposé par le Conseil supérieur des villes, communes et provi ...[+++]

Overwegende dat de Instandhoudingscommissies samengesteld zijn uit leden die de verschillende belangen van de burgerlijke maatschappij vertegenwoordigen, meer bepaald een voorzitter aangewezen door de Regering, vier agenten van de gewestelijke administratie, waarbij één agent ressorteert onder de dienst bevoegd voor natuurbehoud, één onder de dienst bevoegd voor ruimtelijke ordening, één onder de dienst bevoegd voor landbouw en één onder de dienst bevoegd voor water; een lid voorgedragen door de « Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature » (Waalse hoge raad voor natuurbehoud); een lid voorgedragen door de « Conseil supérieur des villes, gemeentes et provinces de la Région wallonne » (Hoge raad van de steden, gemeenten en p ...[+++]


Un membre fait remarquer que l'on a élaboré jadis deux stratégies pour lutter contre la destruction de la couche d'ozone, à savoir une stratégie visant à réduire les substances nocives de 50 p.c., alors que les études scientifiques plaidaient pour une réduction de 90 p.c. et davantage, et une stratégie visant à remplacer les substances existantes par d'autres substances qui ne porteraient pas atteinte à la couche d'ozone.

Een lid merkt op dat er destijds twee strategieën werden ingezet in het kader van de bestrijding van de beschadiging van de ozonlaag. Enerzijds was er de strategie voor de vermindering van de schadelijke stoffen met 50 pct. daar waar wetenschappelijke studies pleitten voor een reductie met 90 pct. en meer. Anderzijds was er de strategie voor het vervangen van bestaande stoffen door andere die de ozonlaag niet aantasten.


Un membre fait remarquer que l'on a élaboré jadis deux stratégies pour lutter contre la destruction de la couche d'ozone, à savoir une stratégie visant à réduire les substances nocives de 50 p.c., alors que les études scientifiques plaidaient pour une réduction de 90 p.c. et davantage, et une stratégie visant à remplacer les substances existantes par d'autres substances qui ne porteraient pas atteinte à la couche d'ozone.

Een lid merkt op dat er destijds twee strategieën werden ingezet in het kader van de bestrijding van de beschadiging van de ozonlaag. Enerzijds was er de strategie voor de vermindering van de schadelijke stoffen met 50 pct. daar waar wetenschappelijke studies pleitten voor een reductie met 90 pct. en meer. Anderzijds was er de strategie voor het vervangen van bestaande stoffen door andere die de ozonlaag niet aantasten.


Considérant que les Commissions de conservation sont composées de membres représentant les différents intérêts de la société civile, à savoir d'un président nommé par le Gouvernement, de quatre agents de l'administration régionale, dont un appartenant au service compétent pour la conservation de la nature, un appartenant au service compétent pour l'aménagement du territoire, un appartenant au service compétent pour l'agriculture et un appartenant au service compétent pour l'eau; d'un membre proposé par le Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature; d'un membre proposé par le Conseil supérieur des villes, communes et provi ...[+++]

Overwegende dat de Instandhoudingscommissies samengesteld zijn uit leden die de verschillende belangen van de burgerlijke maatschappij vertegenwoordigen, meer bepaald een voorzitter aangewezen door de Regering, vier agenten van de gewestelijke administratie, waarbij één agent ressorteert onder de dienst bevoegd voor natuurbehoud, één onder de dienst bevoegd voor ruimtelijke ordening, één onder de dienst bevoegd voor landbouw en één onder de dienst bevoegd voor water; een lid voorgedragen door de « Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature » (Waalse hoge raad voor natuurbehoud); een lid voorgedragen door de « Conseil supérieur des villes, communes et provinces de la Région wallonne » (Hoge raad van de steden, gemeenten en pr ...[+++]


Considérant que les Commissions de conservation sont composées de membres représentant les différents intérêts de la société civile, à savoir d'un président nommé par le Gouvernement, de quatre agents de l'administration régionale, dont un appartenant au service compétent pour la conservation de la nature, un appartenant au service compétent pour l'aménagement du territoire, un appartenant au service compétent pour l'agriculture et un appartenant au service compétent pour l'eau; d'un membre proposé par le Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature; d'un membre proposé par le Conseil supérieur des Villes, Communes et Provi ...[+++]

Overwegende dat de Instandhoudingscommissies samengesteld zijn uit leden die de verschillende belangen van de burgerlijke maatschappij vertegenwoordigen, meer bepaald een voorzitter aangewezen door de Regering, vier agenten van de gewestelijke administratie, waarbij één agent ressorteert onder de dienst bevoegd voor natuurbehoud, één onder de dienst bevoegd voor ruimtelijke ordening, één onder de dienst bevoegd voor landbouw en één onder de dienst bevoegd voor water; een lid voorgedragen door de "Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature" (Waalse hoge raad voor natuurbehoud); een lid voorgedragen door de "Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne" (Hoge raad van de Steden, Gemeenten en Provin ...[+++]


Jadis, le législateur a déjà élaboré une législation en la matière.

De wetgever heeft in het verleden reeds voorzien in een wetgeving.


En ce qui concerne la compétence du Conseil de l'Europe, d'une part, et de l'Union européenne, d'autre part, M. Vandenberghe souligne que le Conseil de l'Europe a jadis élaboré de nombreuses conventions s'inscrivant dans le prolongement de la Convention européenne des droits de l'homme, comme celle contre le terrorisme et celle relative à la protection des données à caractère personnel, parce que l'Union européenne ne dispose pas d'une compétence directe dans les matières en question.

Wat betreft de bevoegdheid van de raad van Europa enerzijds en de Europese Unie anderzijds, stipt de heer Vandenberghe aan dat de Raad van Europa in het verleden veel conventies heeft gemaakt die in het verlengde liggen van het Europees verdrag mensenrechten, zoals deze tegen terrorisme en inzake de bescherming van persoonsgegevens, omwille van het feit dat de Europese Unie in de betreffende materies geen rechtstreekse bevoegdheid heeft.


Le projet prévoit l’organisation de deux réunions de lancement, de deux réunions annuelles, ainsi que l’élaboration de deux rapports et/ou la formulation de recommandations:

Het project behelst de organisatie van twee startvergaderingen, twee jaarlijkse vergaderingen en het opstellen van twee rapporten en/of aanbevelingen.


Plutôt que de chercher à faire tomber des têtes, ne vaudrait-il pas mieux que la Belgique prenne l'initiative de réunir tous les acteurs du terrain pour élaborer ensemble un plan d'entreprise, qui permettrait d'assurer le pain comme jadis à plusieurs dizaines de milliers de Katangais.

Is het dan niet beter om in plaats van permanent aan koppensnellerij te doen, op Belgisch initiatief alle actoren op het terrein samen te brengen en gezamenlijk een bedrijfsplan uit te werken dat zoals weleer, aan vele tienduizenden Katangezen hun brood kan verzekeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on a élaboré jadis deux ->

Date index: 2021-01-28
w