Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Choix au mieux disant
Europe pour mieux vivre
Meilleure réglementation
Mieux légiférer

Vertaling van "vaudrait-il pas mieux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) Ne vaudrait-il pas mieux résoudre les problèmes entre le VCA et l'autorité centrale fédérale avant d'autoriser des familles à engager une procédure d'adoption?

1) Zouden we niet beter eerst de problemen tussen het VCA en het FCA oplossen vooraleer we gezinnen de adoptiekanalen laten volgen ?


Ne vaudrait-il pas mieux procéder tout d'abord à une évaluation structurelle des trajectoires aériennes avant d'instaurer de telles mesures?

Is het niet beter eerst een structurele evaluatie van vliegroutes uit te voeren vooraleer dergelijke maatregelen in te voeren?


1. Le pourcentage de diminution de l'utilisation des néonicotinoïdes n'est pas vraiment un bon indicateur en soi pour évaluer l'impact du moratoire, qu'il vaudrait d'ailleurs mieux qualifier de "restriction".

1. Op zich is het percentage van de afname van het gebruik van de neonicotinoïden niet echt een goede indicator voor het beoordelen van het effect van het moratorium, dat overigens beter kan worden bestempeld als een beperking.


Le greffier, Greet VERBERCKMOES Le président, Jo BAERT _______s 1 Il vaudrait dès lors mieux insérer cette condition dans l'arrêté royal du 17 juillet 2013.

De griffier Greet VERBERCKMOES De voorzitter Jo BAERT _______'s 1 Die voorwaarde wordt dan wel het best ingevoerd in het koninklijk besluit van 17 juli 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon sens, il vaudrait mieux chercher une solution à la problématique que vous avez soulevée dans le cadre de la concertation entre administrations communales.

Een oplossing voor de door u aangehaalde problematiek dient volgens mij eerder te worden gezocht in het kader van het overleg tussen de gemeenten.


Ces guichets sont ouverts 14 heures par jour, sept jours sur sept. Étant donné qu'environ 5000 heures sont accomplies chaque année en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles et que ces déclarations représentent plus ou moins 1700 heures (moyennant une certaine marge), je me demande s'il ne vaudrait pas mieux en confier la tâche à la police locale.

Deze loketten zijn 7 dagen op 7 open (14 uur per dag). Aangezien zowel voor Vlaanderen, Wallonië als Brussel jaarlijks circa 5000 uren gepresteerd worden en deze aangiftes circa 1700 uren in beslag nemen (plus enig marge), stel ik mij de vraag of deze taken niet beter overgeheveld worden naar de lokale politie.


A la question de savoir s'il ne vaudrait pas mieux viser la date du 1 janvier 2011, le délégué a donné la réponse suivante :

Op de vraag of niet veeleer naar 1 januari 2011 dient te worden verwezen, antwoordde de gemachtigde als volgt :


9.2. Les dispositions du paragraphe 2 de l'article 34 en projet (« Entrée en vigueur et dispositions transitoires ») sont à vrai dire des dispositifs transitoires, qu'il vaudrait mieux insérer dans un article distinct - un nouvel article 35 (« Dispositions transitoires »).

9.2. De bepalingen van de tweede paragraaf van het ontworpen artikel 34 (" Inwerkingtreding en overgangsbepalingen" ) zijn eigenlijk overgangsregelingen, die het best in een afzonderlijk artikel - een nieuw artikel 35 (" Overgangsbepalingen" ) - worden opgenomen.


En tout cas, si l'on estime néanmoins devoir recourir au procédé de la décision implicite, la question se pose de savoir s'il ne vaudrait pas mieux prévoir une décision tacite positive plutôt qu'une décision tacite de rejet.

In ieder geval rijst de vraag of, zo men toch meent het procedé van de stilzwijgende beslissing te moeten aanwenden, er niet beter aan zou worden gedaan te voorzien in een positieve stilzwijgende beslissing in plaats van in een stilzwijgende beslissing van verwerping.


c) Vaudrait-il mieux laisser le choix des mesures coercitives à prendre à l'autorité d'exécution, conformément à son droit national, l'autorité d'émission se limitant alors à définir l'objectif à atteindre au moyen des mesures de contrôle?

c) Is het daarentegen passender de keuze van de dwangmaatregelen die overeenkomstig de nationale wetgeving moeten worden toegepast over te laten aan de tenuitvoerleggende autoriteit, waarbij de uitvaardigende autoriteit alleen het doel van het toezicht specificeert?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaudrait-il pas mieux ->

Date index: 2023-09-03
w