Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'on citera " (Frans → Nederlands) :

L'on citera, à titre d'exemple, la catégorie des droits économiques, sociaux et culturels.

Men kan het voorbeeld vermelden van de categorie van de economische, sociale en culturele rechten.


Parmi les outils existant, on citera notamment l'office de police Europol, chargée de soutenir les États membres dans leur lutte contre la criminalité internationale (en ce compris le terrorisme).

Eén van de ter zake bevoegde instanties is Europol, de Europese politiedienst die de lidstaten bijstaat in hun strijd tegen de internationale criminaliteit en het terrorisme.


Ainsi, le procureur du roi ne citera pas si la société semble avoir un unique objet civil et n'est donc pas une société commerciale, si après la réception du dossier du tribunal par le parquet le commerçant lui transmet les preuves ou accords de paiement nécessaires, si le commerçant a entre-temps déjà été déclaré en faillite ou sera prochainement déclaré en faillite sur citation en faillite par un créancier ou sur déclaration propre.

Zo zal de procureur des Konings niet dagvaarden wanneer de vennootschap een uitsluitend burgerlijk doel blijkt te hebben en dus geen handelsvennootschap is, indien de handelaar na ontvangst door het parket van het dossier van de rechtbank de nodige betalingsbewijzen of -akkoorden overmaakt aan het parket, indien de handelaar inmiddels reeds werd failliet verklaard of binnenkort zal worden failliet verklaard op dagvaarding in faillissement door een schuldeiser of op eigen aangifte.


On citera, comme exemple, le cas de cette enseignante qui habite Ebly (Léglise) et se rend à Arlon pour son travail.

Zo is er, bijvoorbeeld, de onderwijzeres die in Ebly (Léglise) woont, en zich voor het werk naar Aarlen moet verplaatsen.


On citera, à ce propos, le professeur Jacques Velu, selon lequel: « Dans sa déclaration, le pouvoir législatif n'a pas, en principe, à préciser le sens dans lequel la disposition considérée devrait être révisée » (11) . On citera également le professeur Marc Uyttendaele, selon lequel: « Dans leur déclaration, il n'appartient pas aux chambres et au Roi d'indiquer dans quel sens la révision doit être effectuée.

Professor Jacques VELU zegt daarover het volgende : « Dans sa déclaration, le Pouvoir législatif n'a pas, en principe, à préciser le sens dans lequel la disposition considérée devrait être révisée » (11) Men kan ook Professor Marc Uyttendaele citeren, die het volgende poneert : « Dans leur déclaration, il n'appartient pas aux chambres et au roi d'indiquer dans quel sens la révision doit être effectuée.


On citera, par exemple, la CCT nº 32bis, qui fixe ces droits en cas de transfert conventionnel d'entreprise ou en cas de reprise de l'actif après faillite.

Denken we maar aan de CAO nummer 32bis die deze rechten bepaalt in het geval van overgang krachtens overeenkomst of bij overname van activa na faillissement.


Le colonel Jean-Paul Claeys consacrera son exposé à la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies au sein de la Défense; il citera quelques exemples de réalisations concrètes.

Tijdens zijn uiteenzetting zal kolonel Jean-Paul Claeys het hebben over de implementatie van VN-Veiligheidsraadresolutie 1325 binnen Defensie en een aantal voorbeelden noemen van wat er reeds concreet gebeurd is.


On citera encore la recommandation 94/694/CE du Conseil du 2 décembre 1996 concernant la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision.

Men zal nog verwijzen naar de aanbeveling 96/694/EG van de Raad van 2 december 1996 betreffende evenwichtige deelname van mannen en vrouwen aan de beslissingsprocessen.


50. est d'avis que des améliorations doivent être apportées à la qualité de la gestion financière et administrative des délégations de l'Union et dans certains services du siège qui n'ont pas été cités dans le rapport annuel d'activités; espère que le rapport de l'année prochaine citera les services en question et présentera un rapport sur les progrès qui auront été accomplis;

50. is van mening dat er kwalitatieve verbeteringen nodig zijn in het financiële en bestuurlijke beheer van de delegaties van de Unie en in bepaalde afdelingen op het hoofdkwartier die in het jaarlijkse activiteitenverslag niet nader zijn aangeduid; gaat ervan uit dat die afdelingen in het volgende jaarverslag worden genoemd en dat verslag wordt gedaan van de geboekte vooruitgang;


48. est d'avis que des améliorations doivent être apportées à la qualité de la gestion financière et administrative des délégations de l'Union et dans certains services du siège qui n'ont pas été cités dans le rapport annuel d'activités; espère que le rapport de l'année prochaine citera les services en question et présentera un rapport sur les progrès qui auront été accomplis;

48. is van mening dat er kwalitatieve verbeteringen nodig zijn in het financiële en bestuurlijke beheer van de delegaties van de Unie en in bepaalde afdelingen op het hoofdkwartier die in het jaarlijkse activiteitenverslag niet nader zijn aangeduid; gaat ervan uit dat die afdelingen in het volgende jaarverslag worden genoemd en dat verslag wordt gedaan van de geboekte vooruitgang;




Anderen hebben gezocht naar : l'on citera     citera     n'est donc     roi ne citera     défense il citera     l'année prochaine citera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on citera ->

Date index: 2021-08-16
w