Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'on continue tout simplement " (Frans → Nederlands) :

Il n'y a aucune raison que l'inculpé dispose de quinze jours francs pour se pourvoir et non tout simplement du délai de 24 heures, délai qui est déjà celui de l'appel.

Er is geen enkele reden waarom de verdachte over vijftien vrije dagen dient te beschikken om zich in cassatie te voorzien en niet eenvoudig over 24 uur, wat de termijn is voor het instellen van het hoger beroep.


Cette dernière notion ne recevant aucune qualification juridique précise et compte tenu des définitions données à l'article 2, 15°, 16° et 17°, il y a lieu d'écrire ici « jours », tout simplement.

Aangezien dat begrip in juridisch opzicht nergens duidelijk omschreven wordt en gelet op de definities die worden gegeven in artikel 2, 15°, 16° en 17°, schrijve men hier eenvoudigweg "dagen".


Il suffirait simplement d'ajouter la grève à la liste des motifs de suspension figurant dans la législation sur le travail pour déroger à la règle générale — un délai de préavis continue tout simplement à courir pendant une suspension du contrat de travail.

Het volstaat eenvoudig om in de arbeidswetgeving een staking in de lijst van schorsingsgronden op te nemen om van de algemene regel — een opzeggingstermijn loopt gewoon door tijdens een schorsing van de arbeidsovereenkomst — af te wijken.


Il suffirait simplement d'ajouter la grève à la liste des motifs de suspension figurant dans la législation sur le travail pour déroger à la règle générale — un délai de préavis continue tout simplement à courir pendant une suspension du contrat de travail.

Het volstaat eenvoudig om in de arbeidswetgeving een staking in de lijst van schorsingsgronden op te nemen om van de algemene regel — een opzeggingstermijn loopt gewoon door tijdens een schorsing van de arbeidsovereenkomst — af te wijken.


Dans ce cas, il y a tout simplement lieu d'appliquer l'article 12/2 commenté ci-dessous.

In dat geval moet gewoon toepassing worden gemaakt van artikel 12/2 dat hieronder wordt besproken.


En ce qui concerne l'enquête sur l'affaire SWIFT, le membre peut attester que de hauts magistrats de niveau européen ne comprennent pas que l'on continue tout simplement à communiquer des données sans que personne ne s'y oppose.

Wat het onderzoek in de zaak SWIFT betreft, verzekert het lid dat hoge magistraten van Europees niveau niet begrijpen dat de mededeling van gegevens gewoon verder blijft gaan zonder dat iemand daartegen optreedt.


Un membre déduit de la désignation de deux membres du bureau supplémentaires et de la possibilité de confier à ceux-ci l'exercice des compétences relatives à la questure que seul le titre de questeur disparaît du règlement, tandis que la fonction continue tout simplement d'exister dans la pratique.

Uit de aanwijzing van twee bijkomende bureauleden én de mogelijkheid om die leden met de uitoefening van quaestuurbevoegdheden te belasten, leidt een lid af dat enkel de titel van quaestor uit het reglement verdwijnt, terwijl de functie in de praktijk gewoon blijft bestaan.


Dans un tel cas, l'option n'est tout simplement pas prise en considération, pour autant que ce soit possible (sans que l'offre ne soit déclarée irrégulière).

In een dergelijk geval moet de optie gewoon buiten beschouwing worden gelaten voor zover zulks mogelijk is (zonder dat de offerte dus onregelmatig wordt verklaard).


Ces règles générales (voir notamment les articles 220 et 181 du CIR 92) seront tout simplement dorénavant applicables aux intercommunales » (ibid., DOC 54-0672/009, pp. 27, 28 et 30).

Welnu, die algemene regels (zie onder meer de artikelen 220 en 181 van het WIB 92) worden van toepassing gemaakt op de intercommunales » (ibid., DOC 54-0672/009, pp. 27, 28 en 30).


Le fait que l'on continue tout simplement à travailler en parallèle, souvent par le canal des mêmes organismes de recherche (par exemple le VITO à Mol) est incompréhensible.

Het feit dat men gewoon naast elkaar blijft werken, dikwijls via dezelfde onderzoeksinstellingen (bijvoorbeeld het VITO te Mol) is onbegrijpelijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on continue tout simplement ->

Date index: 2022-05-22
w