Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'on dépose traditionnellement juste avant » (Français → Néerlandais) :

Non content de faire passer au pas de charge une réforme d'une telle ampleur par le biais d'un projet de loi « portant des dispositions diverses », que l'on dépose traditionnellement juste avant chaque période de vacances parlementaires, on insère en outre les dispositions proposées en matière de pensions par voie d'amendement au projet en question.

Niet enkel wordt een zo omvangrijke hervorming doorgevoerd via een wetsontwerp « houdende diverse bepalingen » dat traditioneel net vóór elk parlementair reces wordt ingediend, maar bovendien werden de voorgestelde bepalingen inzake pensioenen ingevoegd middels een amendement op een dergelijk ontwerp.


Seule la liste définitive des bénéficiaires est publiée au Moniteur belge, traditionnellement juste avant la Fête nationale.

Enkel de definitieve lijst van begunstigden wordt gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, traditioneel net vóór de nationale feestdag.


Il a été constaté que des étrangers en très grand nombre engagent une procédure d'asile, et déposent juste avant sa clôture une demande de régularisation pour raisons médicales.

Vastgesteld wordt dat talloze vreemdelingen een asielprocedure opstarten en, nét voor het afsluiten van deze procedure, een aanvraag tot medische regularisatie indienen.


Il a été constaté que des étrangers en très grand nombre engagent une procédure d'asile, et déposent juste avant sa clôture une demande de régularisation pour raisons médicales.

Vastgesteld wordt dat talloze vreemdelingen een asielprocedure opstarten en, nét voor het afsluiten van deze procedure, een aanvraag tot medische regularisatie indienen.


MM. Crombez et Darras regrettent que les amendements du gouvernement aient été déposés juste avant, et même pendant la réunion, ce qui n'a pas laissé aux membres le temps d'examiner sereinement les importantes modifications proposées.

De heren Crombez en Darras laken het gegeven dat de regeringsamendementen net voor en zelfs tijdens de vergadering werden ingediend en dat hen geen tijd werd gegund om rustig deze belangrijke aanpassingen te bestuderen.


La présidence a informé les ministres des préparatifs du traditionnel sommet social tripartite entre les partenaires sociaux et les institutions de l'UE, qui aura lieu le 14 mars, juste avant la réunion du Conseil européen.

Het voorzitterschap heeft de ministers geïnformeerd over de voorbereidingen voor de traditionele tripartiete sociale top tussen de sociale partners en de EU-instellingen die op 14 maart, net voor de start van de bijeenkomst van de Europese Raad, zal plaatsvinden.


« Si l'intérêt régional est reconnu, le permis suivra cependant son processus d'instruction et de décision traditionnel avant d'être déposé au Parlement.

« Indien het gewestelijk belang wordt erkend, zal de vergunning echter het traditionele proces van onderzoek en besluitvorming volgen alvorens in het Parlement te worden neergelegd.


J’en viens à présent aux 92 amendements déposés juste avant la séance plénière.

Sta mij toe om nu naar de 92 amendementen te gaan die vlak voor de plenaire zitting zijn ingediend.


Je vous demande cependant de comprendre que la Commission ne pourra pas se pencher pleinement sur les amendements déposés juste avant l’expiration du délai de soumission et que, par conséquent, je ne peux vous donner l’avis de celle-ci sur ces derniers. Cela étant, nous exprimerons notre position le plus rapidement possible sur les amendements qui ont obtenu une majorité des votes.

We zullen echter zo snel mogelijk ons standpunt formuleren ten aanzien van de amendementen waarvoor een meerderheid stemt.


Nous savons que c'est sous la pression du gouvernement américain qui menace d'intenter une action devant l'OMC, mais il serait pertinent, juste, démocratique et transparent que la Commission nous explique ce qui se passe dans les coulisses et pourquoi elle traîne avant de déposer cette directive.

Wij weten dat de Amerikaanse regering u onder druk zet door met een procedure voor de Wereldhandelsorganisatie te dreigen, maar het zou gepast en democratisch zijn, en van zin voor transparantie getuigen, als de Commissie ons uitlegde wat er bij haar in de wandelgangen gebeurt en waarom zij zo met deze richtlijn treuzelt.


w