Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'on peut aussi difficilement affirmer " (Frans → Nederlands) :

Si l'on peut douter que cela constitue effectivement une modification structurelle desdites compétences, l'on peut aussi difficilement affirmer que l'on se trouve devant une modification purement accessoire.

Hoewel kan betwijfeld worden of dit daadwerkelijk neerkomt op een structurele wijziging van diens bevoegdheden, kan anderzijds ook moeilijk gesteld worden dat er slechts sprake is van een wijziging van louter incidentele aard.


Si l'on peut douter que cela constitue effectivement une modification structurelle desdites compétences, l'on peut aussi difficilement affirmer que l'on se trouve devant une modification purement accessoire.

Hoewel kan betwijfeld worden of dit daadwerkelijk neerkomt op een structurele wijziging van diens bevoegdheden, kan anderzijds ook moeilijk gesteld worden dat er slechts sprake is van een wijziging van louter incidentele aard.


Si l'on peut douter que cela constitue effectivement une modification structurelle desdites compétences, l'on peut aussi difficilement affirmer que l'on se trouve devant une modification purement accessoire.

Hoewel kan betwijfeld worden of dit daadwerkelijk neerkomt op een structurele wijziging van diens bevoegdheden, kan anderzijds ook moeilijk gesteld worden dat er slechts sprake is van een wijziging van louter incidentele aard.


Il est aussi difficile d'affirmer que le peuple s'est trompé s'il n'y a pas de motivation.

Het is ook moeilijk te stellen dat het volk zich heeft vergist, als er geen motivering is.


Il est aussi difficile d'affirmer que le peuple s'est trompé s'il n'y a pas de motivation.

Het is ook moeilijk te stellen dat het volk zich heeft vergist, als er geen motivering is.


L'affirmation du caractère infractionnel d'un comportement, parce qu'il est jugé par le législateur incompatible avec les valeurs fondamentales de la démocratie, peut aussi avoir un effet éducatif et préventif.

De bevestiging van het strafbare karakter van een gedrag, omdat het door de wetgever onbestaanbaar wordt geacht met de fundamentele waarden van de democratie, kan ook een educatief en preventief effect hebben.


Naturellement, il s'agit d'une affirmation qu'il est difficile de prouver. a) Le président de l'ACW vous a-t-il, d'une manière ou d'une autre, donné accès à des informations concernant les possibilités existantes et les réserves dont dispose le groupe? b) De quelle manière peut-on vérifier une affirmation relative à des moyens limités? c) D'ailleurs, il est ressorti d'une communication que l'ACW et ses composantes avaient négocié a ...[+++]

Dat is een bewering die men natuurlijk dient hard te maken. a) Heeft de ACW-voorzitter u op de een of andere manier inzage verschaft in de mogelijkheden die er zijn en de reserves waarover de groep beschikt? b) Op welke manier kan een bewering over beperkte middelen nagegaan worden? c) Immers, uit berichtgeving bleek dat het ACW en haar deelorganisaties een intussen verbroken contract onderhandelden met Belfius waarin het beloofde 1,1 miljard euro aan te houden bij Belfius en jaarlijks 17 miljoen euro aan verzekeringspremies niet-leven zou betalen.


L'Autorité belge de la Concurrence (ABC) peut sanctionner ces infractions en imposant aux entreprises et associations d'entreprises des amendes pouvant aller jusqu'à 10% de leur chiffre d'affaires (1) 4. L'ABC peut aussi infliger une amende jusqu'à 10.000 EUR aux personnes physiques qui participent à certains types de cartels au nom de l'entreprise ou de l'association d'entreprises concernée (2) 5. Les cartels sont en général secrets, ...[+++]

De Belgische Mededingingsautoriteit (BMA) kan inbreuken op deze bepalingen bestraffen door aan de betrokken ondernemingen en ondernemingsverenigingen geldboeten op te leggen tot maximum 10% van hun omzet (1). 4. De BMA kan ook een geldboete tot 10.000 EUR opleggen aan natuurlijke personen die namens de betrokken onderneming of ondernemingsvereniging hebben deelgenomen aan welbepaalde types kartels (2). 5. Kartelafspraken zijn in de regel geheim, en het ontdekken ervan is vaak moeilijk.


Dans l'affirmative, peut-il aussi donner des explications concrètes?

Zo ja, kan hij ook dat concreet toelichten?


Madame Figueiredo, l’appel de notre Parlement aux autorités brésiliennes et à la Commission ne concerne pas seulement le respect du droit et des accords bilatéraux, mais il vise aussi à affirmer le principe selon lequel aucun motif idéologique ne peut justifier les actes d’un assassin et aucun pays ne peut lui garantir l’impunité.

Met de oproep van ons Parlement aan de Braziliaanse autoriteiten en aan de Commissie eisen wij niet alleen dat de rechtsregels en de bilaterale overeenkomsten in acht worden genomen, maar hameren wij ook op het beginsel dat geen enkele ideologische motivering een moord kan rechtvaardigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on peut aussi difficilement affirmer ->

Date index: 2024-03-26
w