Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'on peut difficilement savoir quels " (Frans → Nederlands) :

Pour ces couples internationaux, il est souvent difficile de savoir quels tribunaux sont compétents et quelle législation est applicable à leur situation personnelle et à ses aspects financiers (par exemple en ce qui concerne une maison dont ils sont tous deux propriétaires ou des comptes bancaires communs).

Deze internationale echtparen weten vaak niet welke rechtbanken bevoegd zijn en welk recht er geldt voor hun persoonlijke en financiële situatie (bv. een woning in gemeenschappelijk bezit of een gemeenschappelijke bankrekening).


En ce qui concerne le financement des projets hommes-femmes, M. Darmuzey souligne que l'on peut difficilement savoir quels montants l'on affecte expressément à l'intégration de l'approche basée sur le sexe dans des projets de coopération au développement.

Voor wat de financiering van de genderprojecten betreft, wijst de heer Darmuzey erop dat het moeilijk te achterhalen is welke bedragen uitdrukkelijk bestemd worden voor de integratie van de genderbenadering in ontwikkelingssamenwerkingsprojecten.


En ce qui concerne le financement des projets hommes-femmes, M. Darmuzey souligne que l'on peut difficilement savoir quels montants l'on affecte expressément à l'intégration de l'approche basée sur le sexe dans des projets de coopération au développement.

Voor wat de financiering van de genderprojecten betreft, wijst de heer Darmuzey erop dat het moeilijk te achterhalen is welke bedragen uitdrukkelijk bestemd worden voor de integratie van de genderbenadering in ontwikkelingssamenwerkingsprojecten.


Même la question de savoir si les cellules ou tissus sont destinés à remplir la même fonction chez le donneur et chez le receveur peut être difficile à trancher dans certains cas (c’est par exemple le cas pour la matière issue de la moelle osseuse).

In sommige gevallen (bijv. beenmerg) kan het zelfs moeilijk zijn om vast te stellen of de cellen en weefsels bedoeld zijn om zowel in de donor als in de ontvanger dezelfde functie te vervullen.


Aussi est-il capital de mieux savoir et comprendre comment les médias fonctionnent dans le monde numérique, qui sont les nouveaux acteurs dans ce secteur et quelles possibilités nouvelles, et quels défis, la consommation de médias numériques peut représenter.

Het is dan ook van cruciaal belang meer kennis te vergaren over en inzicht te krijgen in de manier waarop de media werken in de digitale omgeving, wie de nieuwe spelers in de media-economie zijn en welke nieuwe mogelijkheden en uitdagingen het digitale mediaverbruik met zich meebrengt.


En vue de la réalisation de ces objectifs, la présente communication examine la question de savoir si l’UE peut offrir une valeur ajoutée pour renforcer le développement de la logistique en matière de transport de marchandises en Europe et dans le monde, et à quel niveau.

Teneinde deze doelstellingen te verwezenlijken wordt in deze mededeling nagegaan of en op welk gebied de EU voor toegevoegde waarde kan zorgen voor de ontwikkeling van de goederenlogistiek in Europa en de rest van de wereld.


Enfin, en ce qui concerne le blanchiment, il est aussi difficile de savoir quels sont les montants récupérés que de savoir quelle est l'ampleur de la fraude.

En wat het witwassen van geld betreft, is het even moeilijk te weten welke bedragen moeten worden ingevorderd als de omvang van de fraude te kennen.


Actuellement, on peut savoir quels utilisateurs se connectent à quel moment et à quel moment ils se déconnectent.

Thans kan men te weten komen welke gebruikers op welk ogenblik met elkaar in verbinding treden en op welk ogenblik zij die verbinding verbreken.


Troisièmement, si certains États membres ont appliqué complètement la directive et font des efforts appréciables pour faciliter les droits des patients aux soins de santé transfrontaliers, dans de nombreux autres États membres, les patients se heurtent à des obstacles considérables qui ont été mis en place par les systèmes de santé et qui, dans certains cas du moins, semblent être le résultat de choix politiques délibérés: certains des systèmes d’autorisation préalable existants ont une envergure qui ne paraît pas justifiée par le nombre actuel des demandes; souvent, il est difficile ...[+++]

Ten derde passen sommige lidstaten de richtlijn weliswaar volledig toe en spannen ze zich terdege in om patiënten te helpen hun rechten inzake grensoverschrijdende gezondheidszorg uit te oefenen, maar is er ook een groot aantal lidstaten waar het gezondheidsstelsel de nodige belemmeringen voor patiënten opwerpt, belemmeringen die, althans in sommige gevallen, uit bewuste beleidsmatige keuzen lijken voort te vloeien: sommige van de huidige systemen van voorafgaande toestemming bevatten meer voorwaarden dan gelet op de huidige aantallen verzoeken gerechtvaardigd lijkt; in veel gevallen is niet precies duidelijk voor welke behandelingen vo ...[+++]


Pour les nombreuses familles recomposées, il est souvent difficile de savoir quel parent peut introduire la déduction fiscale.

Voor de vele nieuw samengestelde gezinnen is het dikwijls een hele klus om uit te maken welke ouder de aftrek fiscaal mag inbrengen.




Anderen hebben gezocht naar : quels tribunaux     applicable à leur     souvent difficile     difficile de savoir     savoir quels     l'on     l'on peut difficilement     peut difficilement savoir     difficilement savoir quels     tissus     receveur     peut être difficile     question de savoir     qui     médias numériques     mieux savoir     quels     l’ue     quel     aussi difficile     peut     peut savoir     peut savoir quels     directive et font     fastidieuses qui peuvent     difficile     savoir exactement quels     quel parent     savoir quel     l'on peut difficilement savoir quels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on peut difficilement savoir quels ->

Date index: 2021-12-31
w